[爆卦]deadwood意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇deadwood意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在deadwood意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 deadwood意思產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅大英國辦公室小職員,也在其Facebook貼文中提到, [辦公室英文] 「deadwood朽木」「foot soldier 步兵」 天壤差別的形容同事,用錯很囧 某次在公司內部的關於career management的訓練課程中,有人提到在同家公司待很久的員工。 這個話題,意外引爆了兩方不同看法的論戰。 有人認為在一家公司待太久是不好,負面...

  • deadwood意思 在 大英國辦公室小職員 Facebook 的最佳解答

    2017-06-17 20:17:00
    有 100 人按讚


    [辦公室英文] 「deadwood朽木」「foot soldier 步兵」 天壤差別的形容同事,用錯很囧

    某次在公司內部的關於career management的訓練課程中,有人提到在同家公司待很久的員工。

    這個話題,意外引爆了兩方不同看法的論戰。

    有人認為在一家公司待太久是不好,負面的事情。用了deadwood朽木,不會移動的死掉的枯枝來形容。因為無法移動,換公司,就在同一家公司化作了朽木,無用。

    然而,另一方面,有人認為,在同一家公司待太久的員工,這些員工可以是正面的,用foot soldier步兵這個字。

    意旨是可以幫作戰指揮官,打仗的底線步兵,一步一腳印,完成了很多事情,知道怎樣做事,是很重要的基礎兵,懂得用人時,當foot solier站在你這一邊,可是重要的勢力。

    這是截然不同的看法呀。

    先不用辯論在同一家公司待太久得好壞,這邊來說英文形容詞。

    跟deadwood接近意思的詞,有人會用furniture傢具來形容,傢具太大了動不了,在同一地方很久了,暗喻的意思很好懂啦

    所以在辦公室用詞的時候,就得很小心啊,如果不小心冒出了furniture或是deadwood形容同事,可能就是不小心透漏你對某同事的內心看法啦。

    還有什麼類似的詞,形容在同家公司待很久的員工的嗎? 歡迎提供

    照片是北威爾斯海灘上的露營車人 - 有人躺在帳篷車裡...看報紙...看得出來嗎?