[爆卦]de法文意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇de法文意思鄉民發文收入到精華區:因為在de法文意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者zvestax (zvestax)看板bicycle標題[問題] 請問法文le tour de的...


請問有會法文的車友
法文中的環島是le tour de嗎?
還是可寫成tour de
我都有看過怕用錯
小弟要去環島
想要做個logo


--
Sent from my Android

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.149.4
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/bicycle/M.1442536355.A.797.html
a77xbb : 這翻譯是:在?的旅程 09/18 10:04
fenson : The = le 所以加不加le 應該都可以 09/18 10:22
NiGHTsC : le加不加無所謂,de就必須了 09/18 10:42
zvestax : 瞭解,感謝解答~ 09/18 10:51
Vassili242 : 當然要加定冠詞啦 09/18 11:44
tibet1973 : 環島加個自己完全不懂,推文錯一堆的語文的梗是? 09/18 12:17
tustarosa : 'The tour of France' 09/18 12:21
joe19920128 : 環島用法文XDDD我會以為是法國人 09/18 12:23
fiiox3 : 看起來比較厲害?不過只有有看比賽的車友看的懂吧 09/18 12:24
tibet1973 : 難怪全台各地民宿或建案都要取名普羅旺斯.瑞士XX.輕 09/18 12:27
tibet1973 : 井澤.夏木XX.希臘藍白風,和原po的出發點蠻像的 09/18 12:28
pinsaun : 酥炸普羅旺斯嫩雞拌特級地中海鹽佐鮮摘巴西里 09/18 12:30
a1250423 : 吃完再去環島tour 09/18 12:32
icq7584 : 直接寫愛臺灣環島中 09/18 12:38
doglegbow : 你自己都不懂了,做個很多人都不懂的logo幹嘛呢XD 09/18 12:43
blue05 : de好像是of的意思 09/18 12:57
Kenneth1225 : 我本來以為是要去法國環島 XD 09/18 13:06
jamz : 我覺得不難懂啊… 09/18 13:14
zvestax : 樓主就愛假鬼假怪啊~ 09/18 13:20
meishan31 : 騎什麼車? 09/18 13:53
lwecloud : Tour de ghost island 09/18 14:29
biomagic : 鬼鬼的 09/18 15:18
STARKUO : 在台灣環島嗎?台灣有幾個人看的懂? 09/18 18:09
gn02248917 : the tour of 09/18 20:37
fashsboy : 會不會管到海邊,用啥語言有差嗎,爽啊 09/18 21:23
zvestax : 推lwecloud大~你這個還滿有梗的,哈~ 09/18 23:14
zvestax : kenneth大~去法國環島還滿酷的,哈~ 09/18 23:16
kenco : 法國他們也不會用[環島].... 10/23 13:53

你可能也想看看

搜尋相關網站