[爆卦]de拼音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇de拼音鄉民發文沒有被收入到精華區:在de拼音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 de拼音產品中有33篇Facebook貼文,粉絲數超過5萬的網紅PEGGY先生の日本語教室。,也在其Facebook貼文中提到, 【 #老豆的GAG總是爛 🤪】 原來「老豆」講嘅笑話,一定係爛嘅。唔係講笑,真係世界通行㗎!🥸 ・先嚟日文版・ #親父ギャグ (おやじぎゃぐ・oyaji gyagu):「 #おやじ 」漢字寫作「 #親父 」,可以用嚟稱呼爸爸,由於比較粗俗,成年男性使用居多。另外,亦可以用嚟稱呼中年大叔,或者居酒屋...

 同時也有27部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Valentine in Paris,也在其Youtube影片中提到,學法文:每天睡前聽法文單字發音, 輕鬆學會法文! EP09🍏 蔬菜水果法文單字 Apprendre le Chinois Mandarin: Le vocabulaire des fruits et légumes 🤭5:09 更正 "concombre" 謝謝同學們的提醒 💬 歡迎留言告訴我...

  • de拼音 在 PEGGY先生の日本語教室。 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-18 20:26:04
    有 154 人按讚

    【 #老豆的GAG總是爛 🤪】
    原來「老豆」講嘅笑話,一定係爛嘅。唔係講笑,真係世界通行㗎!🥸

    ・先嚟日文版・
    #親父ギャグ (おやじぎゃぐ・oyaji gyagu):「 #おやじ 」漢字寫作「 #親父 」,可以用嚟稱呼爸爸,由於比較粗俗,成年男性使用居多。另外,亦可以用嚟稱呼中年大叔,或者居酒屋大叔老闆等等。 #ギャグ 就係英文「Gag」嘅拼音,日本風嘅爛gag,通常都係玩諧音( #駄洒落 ・ #ダジャレ )嘅笑話,想睇例子嘅,可以留言區搵搵。

    ・其他語言版本・
    #DadJoke :英文版。根據Wiktionary話係:A (usually deliberate) unfunny or corny joke, typically in question/answer format and containing a pun。「老套」又「唔好笑」是基本。
    #아재개그 :韓文版。「아재」係「아저씨」(大叔)嘅簡稱,「개그」即係「Gag」嘅拼音。
    blague de papa:法文版。
    Lelucon bapak-bapak:印尼語版。

    各位同學仲有冇其他語言版本?
    有嘅記住留言教聲些噢~

    #PEGGY先生網上日語班佛系收生中
    #MicrosoftTeams上課網上一齊玩
    #想插班立即PM聲些啦
    #見字學日文協會
    _______________
    追蹤 #PEGGY先生 #ペギー先生 #peggysensei 🙋🏻‍♀️
    🔵 Facebook 🟤 Instagram 🔴 YouTube 🟠 MeWe
    🎧 Clubhouse日本話題節目不定期放送:peggysensei
    _______________

  • de拼音 在 每日一冷 Facebook 的最佳貼文

    2021-06-24 18:30:49
    有 90 人按讚

    你知道嗎?【聖若翰洗者與Do Re Me🎵】
    #本日冷知識1574
    大家好,我是Mr Holiday。
    .
    今天(6/24)是聖若翰洗者(Saint John the Baptist,新教稱為「施洗者約翰」)的紀念日,但是你知道我們平常熟悉的唱名(Solfège)Do-Re-Me,其實跟聖若翰洗者有「一點點」的關係喔。
    .
    11世紀時一位住在今天義大利地區的音樂家Guido Arezzo創作了「聖若翰讚美詩」(Ut Queant Laxis),每個樂句開頭的第一個音,剛好可以構成一個級進上行的音群;於是便以這些音符的歌詞音節拼音,作為六聲音階的唱名,分別是Ut、Re、Mi、Fa、Sol、La。
    .
    原本的詩是這樣寫的:
    Ut queant laxīs resonāre fībrīs
    Mīra gestōrum famulī tuōrum,
    Solve pollūtī labiī reātum,
    Sancte Iōhannēs.
    .
    在16世紀時,Ut改變為Do;而在17世紀時,依據最後兩個字「聖若翰」(Sancte Ioannes)的字首,組合成第七個唱名Si,完成了我們所熟悉的七聲音階唱名系統。
    .
    我想若翰可能自己也沒料到自己會變成音階的唱名系統吧!
    .
    我們下次見!
    .
    #MrHoliday #DailyCold #JohntheBaptist #Solfège

    https://www.youtube.com/watch?v=SugtS3tqsoo

  • de拼音 在 蔡蔡老師 Facebook 的精選貼文

    2021-06-21 18:55:51
    有 113 人按讚

    nǐ men hǎo ,huān yíng lái dào cài cài lǎo shī de tiān dì ~
    huān yíng àn zàn zhuī zōng 、fēn xiǎng gěi gèng duō rén zhī dào ~

    以上的漢語拼音,大家看得懂嗎?
    試著讀讀看,答案會放在文末XD

    全部的台灣人都會注音,但注音只有台灣人會,其他說中文的地區都是用「漢語拼音」(像是中國、馬來西亞、新加坡.......)

    那來台灣學中文的學生呢? 既然在台灣,應該就是學注音了吧?
    但其實大概95%以上的學生都是學拼音,除了上手的速度比較快,之後使用教材的通用性也廣很多,所以想要當中文老師,第一步要學會的絕對就是漢語拼音喔!

    可......可是! 為什麼我的護照名、台灣路名用的拼音,好像跟漢語拼音不一樣呢?
    因為台灣的護照是用「威妥瑪拼音」、台灣路名則常使用「通用拼音」,這些都和「漢語拼音」不一樣,唯一可以統稱所有拼音的就是!!!羅馬拼音!!! (因為都是用羅馬字母拼出來的嘛~)
    (以上若有錯誤歡迎指正🙏)

    綜合以上,雖然注音不會像拼音有很多例外,而且用注音開始學中文,發音也會比較不受英文影響,但拼音目前還是中文學習者最常使用的系統。想要學好拼音的話,只要把手機和電腦輸入法通通改成拼音,三個月過後就輕鬆上手啦XD

    介紹幾個相關的實用網站:

    中文轉拼音/漢字轉拼音
    https://www.ifreesite.com/pinyin/

    Pinyin Lesson (可以點選拼音聽發音)
    https://www.pinyinlesson.com/

    各地華語口音比較
    https://hanyu123.weebly.com/2150822320337753548621475388992760436611-mandarin-chinese-accents-comparison.html

    最後最後,前面一開始的拼音內容:
    你們好,歡迎來到蔡蔡老師的天地~
    歡迎按讚追蹤、分享給更多人知道~

你可能也想看看

搜尋相關網站