雖然這篇di拼音鄉民發文沒有被收入到精華區:在di拼音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 di拼音產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過5萬的網紅項明生 James Hong,也在其Facebook貼文中提到, 第三集【當香港變成Xiang Gang】 反帝路(Fan Di Lu,前稱:以帝國主義者命名的彌敦道)上不少人埋頭走路,因為他們社會信用評分低於一百,已經被禁止使用巴士地鐵丶開無人車、騎共享單車和飛天滑板等各種交通工具。 我當然明白他們的苦況,過去一個星期,我被禁止搭地鐵,每天都帶游泳圈,因為要...
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過150的網紅beccaenelmundo貝卡的斜槓人生,也在其Youtube影片中提到,橄欖樹(流浪之歌) (Traveller's Song) -------------------------------------------- 詞:三毛 曲:李泰祥 著名演唱:齊豫 翻譯&拼音: Becca --------------------------------------------...
-
di拼音 在 beccaenelmundo貝卡的斜槓人生 Youtube 的最佳解答
2020-09-17 21:00:30橄欖樹(流浪之歌)
(Traveller's Song)
--------------------------------------------
詞:三毛
曲:李泰祥
著名演唱:齊豫
翻譯&拼音: Becca
--------------------------------------------
不 要 問 我 從 哪 裡 來
bu yao wen wo cong na li lai
(Do not ask me where I am from)
我 的 故 鄉 在 遠 方
wo di gu xiang zai yuan fang
(Because my home is far away)
為 什 麼 流 浪
wei shen me liu lang
(Why wandering around)
流 浪 遠 方 流 浪
liu lang yuan fang liu lang
(Wandering far, wandering far)
為 了 天 空 飛 翔 的 小 鳥
wei le tian kong fei xiang di xiao niao
(For the flying birds in the sky)
為 了 山 間 清 流 的 小 溪
wei le shan jian qing liu di xiao xi
(For the crystal streams in the mountain)
為 了 寬 闊 的 草 原
wei le kuan kuo di cao yuan
(For the wide open grassland)
流 浪 遠 方 流 浪
liu lang yuan fang liu lang
(Wandering far, wandering far)
還 有 還 有
hai you hai you
(And more, and more)
為 了 夢 中 的 橄 欖 樹 橄 欖 樹
wei le meng zhong di gan lan shu gan lan shu
(For the olive trees in my dream, olive trees)
不 要 問 我 從 哪 裡 來
bu yao wen wo cong na li lai
(Do not ask me where I am from)
我 的 故 鄉 在 遠 方
wo di gu xiang zai yuan fang
(Because my home is far away)
為 什 麼 流 浪
wei shen me liu lang
(Why wandering around)
為 什 麼 流 浪 遠 方
wei shen me liu lang yuan fang
(Wandering far, wandering far)
為 了 我 夢 中 的 橄 欖 樹
wei le wo meng zhong di gan lan shu
(For the olive trees in my dream)
#橄欖樹 #齊豫 #三毛 #李泰祥 #經典老歌 #旅行 #流浪 #烏克麗麗 #自彈自唱 #ukulelecover #singingcover #classic #song #olivetree #olivetrees #traveller #travel #wanderlust #wanderer #beccaenelmundo -
di拼音 在 Durga Devi Youtube 的最佳解答
2018-10-15 22:27:46OmDurgaDevi@wordpress.com
DURGADVATRINSHANNAMAMALA
(32 Names of Durga, or “Durga Path”)
1. om DUR-gaa
2. dur-gaar-ti-sha-MA-nee
3. dur-gaa-pad-vi-ni-vaa-RI-nee
4. dur-ga-mach-chhe-DI-nee
5. dur-ga-saa-DHI-nee
6. dur-ga-naa-SHI-nee
7. dur-ga-TOD-dhaa-RI-nee
8. dur-ga-ni-HAN-tree
9. dur-ga-maa-PA-haa
10. dur-ga-ma-gyaa-NA-daa
11. dur-ga dai-tya-LO-KA-da-vaa-NA-laa
12. dur-ga-MAA
13. dur-ga-MAA-LO-kaa
14. dur-ga-maat-MA-sva-roo-PI-nee
15. dur-ga-maar-ga-PRA-daa
16. dur-ga-ma-VI-dyaa
17. dur-ga-maa-SHRI-taa
18. DUR-GA-MA-GYAA-NA-sam-sthaa-naa
19. dur-ga-ma-dhyaa-na-BHAA-si-nee
20. dur-ga-mo-haa
21. dur-ga-MA-gaa
22. dur-ga-maar-THA-sva-roo-PI-nee
23. dur-ga-maa-SU-ra-sam-HAN-tree
24. dur-ga-maa-YU-dha-dhaa-RI-nee
25. DUR-ga-MAAN-gee
26. dur-ga-MA-taa
27. dur-gam-yaa
28. DUR-ga-me-SHVA-ree
29. DUR-ga-BHEE-MAA
30. dur-ga-bhaa-maa
31. dur-ga-bhaa
32. DUR-ga-daa-RI-nee
感謝Swami Muktimurti 多年來將數千首梵唱轉為羅馬拼音,並以唱誦觀點忠實紀錄,讓更多人一同梵唱
di拼音 在 項明生 James Hong Facebook 的最佳解答
第三集【當香港變成Xiang Gang】
反帝路(Fan Di Lu,前稱:以帝國主義者命名的彌敦道)上不少人埋頭走路,因為他們社會信用評分低於一百,已經被禁止使用巴士地鐵丶開無人車、騎共享單車和飛天滑板等各種交通工具。
我當然明白他們的苦況,過去一個星期,我被禁止搭地鐵,每天都帶游泳圈,因為要自己橫渡「大大港」(曾經以侵略中國的萬惡殖民者維多利亞命名)返工。游到對岸,「解放路」(舊稱:皇后大道)果然應景。
等了5個小時,人面識別系統重開,地鐵統一收費,人民幣1元任搭,終於到了港大站的「思想再培訓中心」,一個外國遊客走過來問我「where is Hong Kong University」,好久沒有聽過英文了!就是這裡呀!我默默地指著門口的紅底黃字大招牌「香港大學Xiang Gang Da Xue」!唉,又是一個文盲老外!連普通話漢語拼音都不懂!好在英文沒有衝口而出,否則「里通外國講鬼話」扣10分,罪行等同「破壞國家安全講廣東方言」(舊稱:粵語)。英文已經被漢語拼音取代,坐在港大思想再培訓中心,今天開始學習鬥私批修反英殖和反對資產階級自由化。
第二集: 【2049 】
https://www.facebook.com/…/a.2372420676…/10157057887927663/…
第一集: 【2029】
https://www.facebook.com/…/a.2372420676…/10157057669702663/…
am730 專欄:https://www.am730.com.hk/column/科技/xiang-gang-188700
am730 專欄:https://www.am730.com.hk/column/科技/xiang-gang-188700
#am730 #遊戲人生 #項明生 #戲曲中心
di拼音 在 項明生 James Hong Facebook 的最佳解答
第三集【當香港變成Xiang Gang】
反帝路(Fan Di Lu,前稱:以帝國主義者命名的彌敦道)上不少人埋頭走路,因為他們社會信用評分低於一百,已經被禁止使用巴士地鐵丶開無人車、騎共享單車和飛天滑板等各種交通工具。
我當然明白他們的苦況,過去一個星期,我被禁止搭地鐵,每天都帶游泳圈,因為要自己橫渡「大大港」(曾經以侵略中國的萬惡殖民者維多利亞命名)返工。游到對岸,「解放路」(舊稱:皇后大道)果然應景。
等了5個小時,人面識別系統重開,地鐵統一收費,人民幣1元任搭,終於到了港大站的「思想再培訓中心」,一個外國遊客走過來問我「where is Hong Kong University」,好久沒有聽過英文了!就是這裡呀!我默默地指著門口的紅底黃字大招牌「香港大學Xiang Gang Da Xue」!唉,又是一個文盲老外!連普通話漢語拼音都不懂!好在英文沒有衝口而出,否則「里通外國講鬼話」扣10分,罪行等同「破壞國家安全講廣東方言」(舊稱:粵語)。英文已經被漢語拼音取代,坐在港大思想再培訓中心,今天開始學習鬥私批修反英殖和反對資產階級自由化。
第二集: 【2049 】
https://www.facebook.com/…/a.2372420676…/10157057887927663/…
第一集: 【2029】
https://www.facebook.com/…/a.2372420676…/10157057669702663/…
am730 專欄:https://www.am730.com.hk/column/科技/xiang-gang-188700
am730 專欄:https://www.am730.com.hk/column/科技/xiang-gang-188700
#am730 #遊戲人生 #項明生 #戲曲中心
di拼音 在 尼克。泰國。流浪看 Nick. Thai. Look Facebook 的最佳解答
【#泰國人怎麼說 | 好人一生平安】 แชร์ให้ด้วย
How do we say 「好人一生平安」 in Thai?
風靡長輩界的蓮花圖(俗稱「長輩圖」),上面總有句像是「早安午安晚安,好人一生平安」般狗屁不通的說話,後面更要加一句「認同請分享」,而長輩們總是甘之如飴立刻轉發,卻教後輩受眾叫苦連天急忙刪除...
.
究其原因,都是因為長輩們希望後輩們平安吧?
「平安」 in Thai we can use the word 「ปลอดภัย」(音: blod 派)。不過在現今世代,好些長輩們都已經是既得利益者,對於年輕人去追逐理想嗤之以鼻,甚至惡言相向如:「打撚死晒佢哋啱㗎喇!」
.
社會的歪曲,致使長輩圖上的無謂祝福彌足珍貴,在抗爭的道路上,這次與五年前的不同是,有了不割席,不指責,不篤魁的意識,兄弟爬山,以長輩圖的愚昧互相勉勵。散發人性的光輝,都是好人,「好人」in Thai we can simply say 「คนดี」(音: kon di)。
.
在此尼克祝福大家
.
「ขอให้คนดีปลอดภัยตลอดชีวิต
(音: kor 閪 kon di blod 派 da lod 次 wit)
เห็นด้วยกดแชร์ให้ด้วยครับ/ค่ะ
(音: hen 堆 gud chair 閪堆 krub / ka)」
.
which roughly translated to:
.
.
.
「好人一生平安 同意請分享」
.
Well, that's it for tonight.
Ciao.
#Nick哥哥港式泰文學會
Idea Cr: 益友 Karen Yu, Edmund Trần
製圖: 尼克字幕組 攝於泰國佛統府
_________________________________
點擊尼克唉豬展開激情對話 👉 IG@ binthai.nick
#好人一生平安
#香港 #泰國 #曼谷 #HongKong #Thailand #Bangkok #泰文 #thailanguage #ภาษาไทย
#尼克泰國流浪看 #binthainick
(以上全為廣東拼音)