雖然這篇curses中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在curses中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 curses中文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過7,451的網紅元毓,也在其Facebook貼文中提到, 有個年輕人來信說:「哈利波特作者J.K. 羅琳沒讀文言文不也靠寫作賺大錢?」 OMG!J.K. Rowling拉丁文、古英文可好得哩!Harry Potter原文版所有咒語都是從拉丁文變化出來,裡頭姓氏還充滿古英文的哏,人家可是把英文的古文念得極好並從中創造出高獲利作品。 看來...這年頭...
curses中文 在 元毓 Facebook 的精選貼文
有個年輕人來信說:「哈利波特作者J.K. 羅琳沒讀文言文不也靠寫作賺大錢?」
OMG!J.K. Rowling拉丁文、古英文可好得哩!Harry Potter原文版所有咒語都是從拉丁文變化出來,裡頭姓氏還充滿古英文的哏,人家可是把英文的古文念得極好並從中創造出高獲利作品。
看來...這年頭很多人不只中文沒念好,連英文也不好啊XD
A young guy wrote to me: "The author of Harry Potter, J.K. Rowling, who doesn't know anything about "文言文" but still made a bunch of money by writing."
OMG! Dude, it's apparent that she knows Latin and Old English (Anglisc) pretty well. All the curses were made up from Latin and the names of the characters were full of punchlines/hints by Old English. She had studied the ancient western languages very well and wrote highly-profitable books based on these knowledges.
Well, it seems that many people are not only poor in Chinese, but also in English.