:
全聯生吐司+番茄洋蔥肉片沙拉+奇異果麥片果昔杯。
龜速拜讀咩莉大作數日,每道都想做,摩拳擦掌+選擇障礙了好幾天,拜悶熱的氣溫所賜,終於決定要以清爽開胃的菜色來向咩莉致敬。
今日採用#一個人的優雅煮食 p.94的番茄洋蔥肉片沙拉+p.122的奇異果麥片果昔杯。
雖說是複製番茄洋蔥肉片沙拉,但...
:
全聯生吐司+番茄洋蔥肉片沙拉+奇異果麥片果昔杯。
龜速拜讀咩莉大作數日,每道都想做,摩拳擦掌+選擇障礙了好幾天,拜悶熱的氣溫所賜,終於決定要以清爽開胃的菜色來向咩莉致敬。
今日採用#一個人的優雅煮食 p.94的番茄洋蔥肉片沙拉+p.122的奇異果麥片果昔杯。
雖說是複製番茄洋蔥肉片沙拉,但也並非100%忠於食譜:家中沒有牛肉片,於是用梅花豬肉片取代;咩莉食譜中醬料放的是白醋,但我太愛檸檬的清香,於是用檸檬汁取代白醋;然後早餐想要多一點點纖維,所以加了火焰生菜。
這道的成品非常成功,肉食系的小犬直誇「豪好吃喔」還一直要追加;草食系的大犬也順利清盤。
至於奇異果麥片果昔杯....咩莉啊,鞋姊我真的盡力了,無奈選錯了玻璃杯,奇異果片又切得不夠薄,無法完整服貼在玻璃壁面上,導致麥片加進去後變成奇異果無臉人果昔杯。想要複製這道的捧油們,請千萬記取我的教訓呀,不要用這種杯身弧度過大的玻璃杯,做出來的成品就是會這麼搞笑啦。
幸好幸好,因為是咩莉的食譜,加上我不手軟把頂上的奇異果丁鋪好鋪滿,光是這滿滿的誠意就讓二犬非常非常買單,也是瞬間秒殺的一品。
生吐司反而成了今日配角。
可能是我的舌頭不夠敏銳,無法辨別出細微的口感差異,真心覺得我家歐巴的流淚吐司比全聯生吐司好吃ㄟ,流淚吐司還保有一些筋性與嚼勁,生吐司對我而言有點過軟,少了點個性。
前天講了不定代名詞one/another/the other/the others的文法課,考量到大家暈車未癒,昨天自行放假一天,讓同學們喘口氣(明明就是自己想偷懶);今天要講剩下的some/others。
喔對了,用小畫家畫圖實在有點累,今天直接用手畫,please excuse my crappy handwriting. 字太醜請見諒。
some...,the others.... (將一大群人或物品粗略分為兩群)其中一些是....,剩下的那些則是....。 例:There are 500 people in the playground, some are students, the others are teachers. 操場上有五百個人,其中一些是學生,另一些(學生之外的)是老師。
換句話說,若依照身份來區分,操場上的,不是學生就是老師,只有這兩種人。假設學生有X人,那麼老師就是(500-X)人。天啊,我連數學公式都拿出來了。
some..., others.... (在一大群人或物品中)其中一些是....,有一些是....(剩下沒有提到的則是未知。
例:There are 500 people in the playground, some are students, others are teachers. 操場上有五百個人,有一些是學生,有一些是老師。
假設學生有X人,老師有Y人,剩下沒有提到的(500-X-Y)人,可能是來參加運動會觀賽的家長、也可能包含比賽請來的裁判、也可能包括來運動會賺錢賣香腸賣飲料的小販。
那,這兩句到底應該怎麼分?為什麼只差了一個「the」意思就差這麼多呢?
各位只要記得, “the”是「定冠詞」,雖然文法名詞總是讓人眼神死,但是「定冠詞」這三個字的字面意思是很直覺的,它指的是「特定」的人事物;所以當others 前面有加 “the”時,表示這一群當中不是A就是B,對A而言,B都是the others,反之亦然。
還是霧煞煞嗎?那我繼續借用咩莉的食譜來舉例吧(關於數量和種類都是我亂編的。
例一:Melly invented more than 200 recipes, some are for vegetarians, the others are for carnivores. 咩莉研發了超過兩百道食譜,其中一些是為素食者設計的,另一些則是為葷食者設計的。
菜色扣除了純素的,剩下的就都算是葷的,這樣的二分法就適合用some/the others。
例二:Melly demonstrated several cuisine styles in her cook book: some are Chinese, others are French. 咩莉在她的食譜中示範了好幾種料理風格,有些是中式料理,有些是法式料理。
言下之意,除了中式料理、法式料理,在咩莉的食譜中還有很多料理方式並未被講話者列舉出來。
這一篇算是聯名合作嗎?哈哈哈,希望咩莉不要介意我以妳之名隨口瞎掰的例句。
#一個人的優雅煮食
#自己煮早餐
#在家吃早餐
#早餐吃什麼
#早餐日
#文科太太的廚房
#文科太太的早餐英文教學
#文科太太的早餐英語教學
#eatathome
#homecooking
#breakfast
#breakfastideas
#healthyfood
#healthymeals
#food
#fooddiary
#foodphotography
#foodporn
cuisine例句 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
【🇫🇷🎬杰式劇場!👩💻👨💻上班時最需要的精神支柱💪公司竟然下午茶請大家吃:巧克力火鍋!!?😋】
大家在忙碌的一天當中最期待哪一餐呢?😋
忙碌了一個早上,終於撐到午餐時間填飽了肚子。但在撐到下班以前,依舊需要一些下午茶來撫慰我們的身心靈,才有動力繼續工作下去。
我今天列出了三種公司可能會有的下午茶:
1. La fondue au chocolat : 巧克力鍋
例句:
- La fondue au chocolat, c’est un de mes desserts préférés parce que j’adore le chocolat et les fruits ! (巧克力鍋是我最愛的甜點之一,因為我超愛巧克力跟水果的!)
🔺« Fondue » 是由動詞 « fondre » 衍生而來, 單獨時候表示「起司鍋」, 後面加上其他名詞時則變成「某某鍋」的意思。
💡補充台灣人最愛的「火鍋」: « fondue chinoise »
例句:
- J’adore la fondue chinoise. J’en mange au moins trois fois par semaine. (我超愛火鍋的,我一個禮拜至少都會吃三次。)
2. Un millefeuille : 千層派
例句:
👤Voilà un millefeuille que j'ai fait moi-même. Vous voulez goûter ? (這是我自己做的千層派。你們想吃看看嗎?)
👤C’est un délice ! Tu es vraiment douée pour la cuisine ! (超好吃的!妳煮飯真的很有天分誒!)
🔺« Être doué(e) » 算是蠻口語的詞,意思是「有天分、有天賦的」,當你遇到朋友做了件很厲害的事時,就可以跟他說 « Tu es super doué(e) ! » 趕快學起來讚美朋友們吧!🤗
3. Le poulet frit : 炸雞排
例句:
- Donnez-moi du poulet frit avec une petite bière et je suis paradis ! (炸雞排配上一杯啤酒,對我來說就像是天堂般的享受!)
🔺另外教大家一個用來形容炸雞排的詞 « croustillant » : 脆脆的、酥脆的
例句:
- Ce filet de poulet frit est croustillant ! ( 這片雞排很酥脆!)
我其實很好奇會有公司提供 « La fondue au chocolat »這個選項嗎?🤔如果從來沒有吃過的朋友,可以跟公司建議一下,要提供這個下午茶。可以跟老闆說:「巧克力鍋會讓大家更充滿精神的完成工作!」🤣
你在公司吃過最豪華的下午茶是什麼呢?可以跟我分享一下公司的員工福利😁
如果今天有這三個選項,你又會選擇吃哪一種呢?🙋♂️
#杰宇的法文邂逅
#杰式劇場
#上班族的日常
#下午茶時間
#吃很重要
#精神支柱
#台式vs法式