[爆卦]crunch英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇crunch英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在crunch英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 crunch英文產品中有19篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅辣媽英文天后 林俐 Carol,也在其Facebook貼文中提到, 新年就是要報好消息! 台灣確定列COVAX首波疫苗配送名單。中央流行疫情指揮中心 (CECC) 指揮官 (commander)陳時中證實,台灣將分配到20多萬劑AstraZeneca疫苗,目前尚未確定到貨時間,後續將會積極與COVAX聯繫冷鏈配送問題。 美國製藥廠莫德納(Moderna)宣布,和...

 同時也有225部Youtube影片,追蹤數超過28萬的網紅吃貨豪豪HowHowEat,也在其Youtube影片中提到,喜歡看我吃東西記得按讚&訂閱喔 下次想看我吃什麼可以底下留言告訴我 TikTok有我的減脂紀錄;IG有我的一些生活 有興趣的朋友可以追蹤一下 TikTok:https://www.tiktok.com/@howhoweat?lang=zh-Hant-TW 吃貨豪豪IG:https://www.in...

crunch英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最佳解答

2021-02-21 08:06:10

新年就是要報好消息! 台灣確定列COVAX首波疫苗配送名單。中央流行疫情指揮中心 (CECC) 指揮官 (commander)陳時中證實,台灣將分配到20多萬劑AstraZeneca疫苗,目前尚未確定到貨時間,後續將會積極與COVAX聯繫冷鏈配送問題。 美國製藥廠莫德納(Moderna)宣布,和...

crunch英文 在 Juice Ice就是愛吃|台南美食 高雄美食 台北美食 Instagram 的精選貼文

2020-05-13 01:18:45

台中 西屯區 逢甲夜市 逢甲雞排仁 起司雞排 75元 ➡️➡️➡️看影片 看到卡拉雞腿排的英文翻譯真的會讓人會心一笑😆😆 到底是CHURCH 呢?還是CRUNCH呢? 真正的名字只有老闆知道😘 不過這份起司雞排吃完真的讓我有滿滿的神聖力量🤣🤣 起司不是牽絲的那型,雞排裡頭包的是滿滿的起司醬🧀️現炸...

crunch英文 在 營養師Feibi Instagram 的最佳解答

2020-05-08 04:28:18

☝🏻哈根達斯Häagen-Dazs迷你杯熱量大不同 . 👀C/P/F就是carbohydrate/protein/fat 👀也就是👉🏻碳水化合物/蛋白質/脂肪👈🏻 . 🍨輕乳酪麻糬Cream cheese mochi👉🏻新口味🌟 🔸211 kcal 🔸C/P/F=25g/3g/11g 🔸糖sugar...

  • crunch英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最讚貼文

    2021-02-12 21:38:47
    有 54 人按讚

    新年就是要報好消息!

    台灣確定列COVAX首波疫苗配送名單。中央流行疫情指揮中心 (CECC) 指揮官 (commander)陳時中證實,台灣將分配到20多萬劑AstraZeneca疫苗,目前尚未確定到貨時間,後續將會積極與COVAX聯繫冷鏈配送問題。

    美國製藥廠莫德納(Moderna)宣布,和台灣簽署疫苗供應協議 (supply agreement),將提供500萬劑 (dose) 武漢肺炎疫苗;根據協議疫苗將於2021年中開始交付配送(distribute)。
    ————————————————————
    ㊗️ 俐媽新聞英文 — COVID-19 疫苗篇Part 1:
    💉 dose (n.) 一劑,一服(藥物)
    ——> overdose (n.) 藥劑過量,服藥過量
    🧪 vial (n.) 小玻璃瓶;藥水瓶
    💉 syringe (n.) = injector 注射器
    💉 emergency / necessary approval (ph.) 緊急/必要授權(常簡稱:EA)
    💉 drugmaker (n.) = pharmaceutical 製藥廠商
    💉 under wraps (ph.) 不公開的,保密的
    💉 commercial confidentiality (ph.) 商業機密
    💉 administer (v.) 執行施打(疫苗)
    💉 vaccinate (v.) 給⋯接種/注射疫苗,種牛痘
    ——> vaccination (n.) 疫苗接種;種牛痘
    💉 jab (v.) 注射 [英式口語用法]
    💉 rollout (n.) 首次注射
    💉 inoculate (v.) 預防接種 [醫學用語]
    💉 endeavor (v.) 致力於
    💉 crunch (n.) 艱難局面;短缺
    💉 duck (v.) 迴避
    💉 efficacy rate (ph.) 有效率
    💉 trial (n.) 試驗期
    💉 quarter (n.) 季度
    💉 priority (n.) 優先順序
    💉 RNA (abbr.) = Ribonucleic acid 核糖核酸
    ——> mRNA (abbr.) = messenger RNA 信使核糖核酸
    💉 PCR (abbr.) = polymerase chain reaction 聚合酶鏈式反應
    ——> RT-PCR (abbr.) = real-time PCR 即時聚合酶鏈式反應
    —————————————————————
    大家四處旅遊拜年,
    也要做好防疫喔!

    感謝忙碌年節,欒為學長幫俐媽整理時事英文,並且慷慨分享給大家學習🙏🏼👍🏼
    .
    #俐媽新聞英文
    #俐媽新聞英文疫苗篇
    #俐媽新聞英文新冠肺炎篇
    #台大明明祝福大家平安健康
    #明天會分享part2敬請鎖定

  • crunch英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的精選貼文

    2019-11-04 18:50:47
    有 55 人按讚

    溫馨提醒大家,
    12月中要考EEC英文小說競試考呦😉😉
    ——————————————————
    📚 俐媽英文教室—EEC小說選讀The Call of the Wild p35-44
    🆘 rub (v.) 摩擦
    🆘 relief (n.) 舒緩
    🆘 worn-out (a.) 磨損的
    🆘 whistle (v.) 吹口哨
    🆘 gasp (v.) 吸/喘氣
    🆘 axe (n.) 斧頭
    🆘 flesh (n.) 肉
    🆘 chew (v.) 咀嚼
    🆘 spit (v.) 吐
    🆘 threaten (v.) 威脅
    🆘 exception (n.) 例外
    🆘 savage (a.) 野蠻的
    🆘 absolutely (adv.) 絕對地
    🆘 pride (n.) 驕傲
    🆘 deliberately (adv.) 故意地
    🆘 craftily (adv.) 狡詐地
    🆘 sooner and later (adv.) 遲早
    🆘 struggle (n.) 掙扎
    🆘 occur (v.) 發生
    🆘 countless (a.) 無數的
    🆘 nocturnal (a.) 夜晚的
    🆘 weird (a.) 奇異的
    🆘 breed (n.) 品種
    🆘 deposit (n.) 存貨
    🆘 dash (v.) 快衝
    🆘 revolt (n.) 反叛
    🆘 disrespect (n.) 不敬
    🆘 slyly (adv.) 奸詐地
    🆘 plough (v.) 開路
    🆘 instinct (n.) 本能
    🆘 calculate (v.) 計算
    🆘 shriek (v.) 尖叫
    🆘 delight (n.) 喜悅
    🆘 powdery (a.) 粉末狀的
    🆘 snarl (v.) 兇猛吠叫
    🆘 advantage (n.) 優勢
    🆘 expectant (a.) 期待的
    🆘 mastery (n.) 主宰
    🆘 in vain 徒勞無功
    🆘 stream (v.) 流動
    🆘 pant (v.) 喘氣
    🆘 dive (v.) 潛
    🆘 crunch (n.) 嘎吱碎裂聲
    🆘 find it good 享受它
    ————————————————
    Buck和Spitz的首領地位之爭,
    誰會獲得最終勝利?
    .
    #willingenglish #威俐英文 #eec #eecreadingmaterial #thecallofthewild #俐媽英文教室 #俐媽好書推薦 #俐媽好書推薦thecallofthewild

  • crunch英文 在 黃傑龍 Simon - 窮富翁 好人好事 Facebook 的最讚貼文

    2019-10-05 15:10:54
    有 313 人按讚

    以下係我已經喺WhatsApp收咗三次嘅前高等法院英女王御用大律師,Henry Litton (列顕倫)* QC ;給香港市民的一封信:~ (裏便了無新意, 不過有兩個好處. 1) 洋人寫係唔同啲, 仲要係有名望嘅大法官, 特別有說服力 2)啲英文寫得好靚, 仲有中文翻譯可以學習英文。

    Henry Litton (列顕倫)* QC was the Judge of the highest Court in Hong Kong. He retired in 2015.

    英女皇御用大律師列顕倫(亨利·利頓)QC,是香港最高法院的法官。他於2015年退休。

    The following is what he’s written...

    以下是他寫的。

    There are few certainties in life. One of them is this: The common law system underpinning Hong Kong’s “core values” is destined to expire in 27 years’ time. The One Country Two Systems formula was designed to last for 50 years and no more. Hence Article 5 of the Basic Law. There is no mechanism in the Basic Law for the system to continue beyond 30 June 2047.

    生活中很少有確定性。其中之一是:支撐香港“核心價值”的普通法制度將在27年後失效。一國兩制方案的設計時限是50年,之後,再也沒有了。因此,“基本法”第五條清楚指出。2047年6月30日以後,“基本法”中沒有任何機制讓這制度繼續下去。

    All the calls for Freedom, Democracy etc have no meaning if the common law crumbles.

    如果普通法崩潰,所有要求“自由、民主”等的呼籲都是沒有意義。

    If the protesters truly value their professed aims, *their focus should be on demonstrating to Beijing and to the rest of the world that the One Country Two Systems formula works, and to promote an atmosphere in which Beijing feels comfortable with the system – and when the time comes, to extend the Basic Law for another 50 years, 100 years*. Then liberal democratic norms and values might have a chance to flourish.

    如果抗議者真的誠心誠意的重視他們宣稱的目標,*他們的重點、重心,應該是向北京和世界其他地方展示“一國兩制”的方案是有效的,並推展“一國兩制”的成功實施。令北京對這一制度感到寛心舒泰的環境下 - 當時機成熟時,說服北京將“基本法”再延長50年,100年*。那麼,自由、民主的模式、準則和價值觀還可能有延續蓬勃、活躍的機會。

    Crunch time is not 27 years away. It is just round the corner. For Hong Kong to continue as one of the world’s greatest financial and trading centres, planning for the future must necessarily look 20 -30 years ahead. So the hard question will soon be asked: is the common law system to continue beyond June 2047 ? The answer lies in Beijing and nowhere else.

    擔心不安的時刻不是27年後的事。就在拐角處。要使香港繼續成為世界上最大的金融和貿易中心之一,對未來的規劃必須著眼於未來20-30年。因此,我們很快便會提出一個棘手的問題:普通法制度是否會延續至2047年6月以後?答案就在北京,而不是其他任何地方。

    The last time this issue arose – back in 1982 – Hong Kong had the backing of Great Britain. This time Hong Kong stands alone. And, up to this point, Hong Kong has demonstrated for all the world to see that the One Country Two Systems formula is extremely fragile: and, if the unrest continues, it would surely fracture beyond any hope of recall.

    回顧1982年,上一次被問到這個問題的時候,當時香港是得到了大英帝國的支持。而這一次,香港只能孤掌難鳴。到目前為止,香港已經向全世界展示了“一國兩制”這方案是極其脆弱的:如果動亂繼續下去,它肯定會褫奪,無望地被撤銷。

    It is beyond the power of the Hong Kong SAR government to devise the governing model for the future. Pressing the Hong Kong government to promote greater democracy is futile. Rightly or wrongly, that power lies in Beijing. Nowhere else. Hong Kong enjoys freedoms found nowhere else in China. To think that unlawful assemblies and demonstrations, and violence in the streets, would soften Beijing’s attitude towards Hong Kong is absurd. Common sense suggests it would have the opposite effect.

    為未來設計治理模式,是超出了香港特別行政區政府的權力範圍。要迫使香港政府促進更大的民主是徒勞的。不管是你喜歡也好。不喜歡也好。權力就是在北京。沒有別的地方了。香港現在享有中國其他地方沒有的自由。認為非法集會示威和街頭暴力會軟化北京的對香港的態度是荒謬的。常識表明,它只會產生相反的效果。

    But there are deep social issues which the SAR government can redress, having regard in particular to the huge foreign currency reserves it holds:USD425 billion – by far the largest in the world, enough to guarantee public servants’ pensions hundreds of times over. And yet Hong Kong’s social services are crumbling, hospitals are understaffed, public education is poor, teachers are ill-paid, young people cannot afford to rent even the most substandard apartment, the gap between rich and poor is ever-widening.

    但是,有一些深層次的社會問題是特區政府可以解決的,特別是考慮到特區政府擁有世界上最龐大的外匯儲備:4,250億美元 - 是政府公務員的長俸所需要的保證金額的數以百倍。然而,香港的社會服務卻每況愈下,醫院人手不足,全民所需的教育不論在質素及資源都極差,教師薪酬偏低。年輕人怎都難以負擔租用即使是最不合標準的居所,社會上,貧富差距在不斷拉大。

    The laissez-faire policy of the colonial government has been carried to extremes by the SAR government in the past 20-odd years. The rich have prospered in the meanwhile whilst the bulk of the people suffered. The influx of Mainlanders under the One-Way Permit system has caused great strain on all services. The people’s needs have been neglected. The young see little prospect of a fulfilling future and even university graduates find difficulty in meaningful employment.

    大英帝國殖民地政府的自由放任政策在過去二十多年來一直被特區政府極端化。與此同時,大多數富人們卻在此期間更加繁榮昌盛、更加富裕起來,而相反普通市民却受苦了。在單程證制度下,內地人士大量湧入,對所有服務造成更大壓力。市民的需求、需要被忽視。年輕人看不出有向上游、向上流的任何富圖的希望。甚至大學畢業生也很難找到有合識、合意的工作。

    These, I suggest, are the deep-seated ills which sustain the fire of discontent in the wider community, and bring hundreds of thousands to march in the streets. These are not matters which a commission of inquiry can resolve.

    我認為,這些水深火熱的社會問題及弊病,這些憤懣之火已經廣泛地蔓延在整個社會,並促使數以十萬人走上街頭。這些都不是一個所謂諮詢委員會可以解決。

    The media here is full of Hong Kong stories, and of course footage of the riotous behaviour on the streets: what empty slogans, meaningless rhetoric the protesters display ……….In watching these events I am reminded of the prayer attributed to Saint Francis:

    今天的媒體充斥著不同形式的香港事件,當然有街頭暴力行為的鏡頭:抗議者們展示的空洞口號和毫無意義的粗言穢語。…當我在觀看這些事件時,‘我想起聖弗朗西斯的禱告:

    Pray God give me the courage to change the things I can change, the fortitude to bear the things I cannot change, and the wisdom to know the difference.

    願上帝賜給我勇氣去改變我能改變的事情,給我勇氣去承受那些我無法改變的事情,給我智慧去分辨其中的黑白。

    I arrive in Hong Kong Thursday 24 October, staying for one month.

    我在今年的10月24日星期四抵達香港,逗留一個月。

    As ever
    如常,祝願香港

    H

    列顕倫

    PS Please feel free to convey these observations to anyone you chose ………….They are *not confidential*.

    歡迎隨時將我這些意見傳達給你所選擇的任何人.此文是*不保密的*。

你可能也想看看

搜尋相關網站