[爆卦]correct意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇correct意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在correct意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 correct意思產品中有50篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅譚蕙芸,也在其Facebook貼文中提到, [沒有誰比誰高貴](六之五) 反修例運動此前多場審訊,不論是襲警、藏武器、暴動案,在法庭裡的檢視方法,採取視覺較微觀。示威者在這條街被捕,隔一條街發生的事,不會視為相關。時間上檢視也收得狹窄,例如7.21元朗襲擊,或831太子站事件,示威者受事件影響之後上街,法庭不會視為有參考價值(relevan...

 同時也有11部Youtube影片,追蹤數超過267萬的網紅阿滴英文,也在其Youtube影片中提到,真是太實用啦!VIP 小滴們有沒有覺得 CP 值真的很高呀?滴妹果然是 RD 英文的 MVP!大家趕快把 SIM卡都改成全糖卡! 訂閱阿滴英文 ▶ http://bit.ly/rde-subscribe 阿滴英文2019年桌曆現正預購中 ▶ https://goo.gl/TE7cT6 影片重點整理...

correct意思 在 Shirley Tsai 1994 ??Taiwan Instagram 的最讚貼文

2021-04-21 06:44:38

《主題四:我學聽說的方式》 1.線上英文課程,省時省力,又面對面,彼此熟識、彼此喜歡、彼此對彼此的話題有興趣。 一、從自由談話開始,我因文法結構沒基礎(小時候拒學),加上少說、說出口時不敢或要思考組織很耗時。沒關係,用翻譯機來輔助,至少說出口慢慢有印象也會適應語感,談話中的記憶是最深的。說完日後會迴...

correct意思 在 羅妤婷?? Angel(Yuting Lo) Instagram 的最佳解答

2021-07-11 09:02:19

錯誤並不可恥,不認錯誤才可悲;錯誤並不可悲,應對的態度才可恨 Keep your distance from people who will never admit they are wrong and who always try to make you feel everything is yo...

correct意思 在 CheckCheckCin Instagram 的最讚貼文

2020-05-09 01:34:09

【打好個底】養好脾,防病能力自然高  #每日一米水養好脾胃 #切勿胡亂使用偏方 #星期三CheckCheckMail  健脾祛濕防肺炎 朱師奶:「最近群組瘋傳各式各樣可預防新型冠狀病毒的偏方,是否大人小朋友都適合用?」  CheckCheckCin:中醫主張辨證論治,意思是根據症狀...

  • correct意思 在 譚蕙芸 Facebook 的最佳解答

    2021-07-14 22:19:52
    有 11,435 人按讚

    [沒有誰比誰高貴](六之五)

    反修例運動此前多場審訊,不論是襲警、藏武器、暴動案,在法庭裡的檢視方法,採取視覺較微觀。示威者在這條街被捕,隔一條街發生的事,不會視為相關。時間上檢視也收得狹窄,例如7.21元朗襲擊,或831太子站事件,示威者受事件影響之後上街,法庭不會視為有參考價值(relevant).

    然而國安法第一審,唐英傑開電單車涉衝向警察防線,車上插了「光復香港。時代革命」旗幟,案件搬到法庭,被提升到「恐怖活動」「煽動他人分裂國家」層次。

    法庭對刑事案件審訊,多檢視可觸摸之物,如翻看閉路電視、檢視直播片段、化驗被告背包或手袋的物件。

    但驗視一句話的意義,用甚麼方法,拉闊到歷史何年何月,翻查幾多本字典,還是要揭開人腦看看人的思想?

    早幾天,辯方專家證人,港大學者李詠怡當被控方逼問舉殖民旗的人心裡想甚麼,梁天琦設計口號的心底意思。Eliza一度在庭上表示:「我沒法子有讀心術 (I am not a mindreader).」

    如何去讀一場社會運動的集體心理?社會學家,明顯和法律專家有不同看法。

    這天,彭寶琴法官問及Francis,他如何理解「反修例運動的時間線(timeline)」。作為專研社運的學者,Francis認為運動由2019年6月9日開始,延續至大約2020年中,但難說某一日正式結束。彭官反問:「逃犯條例不是撤回了嗎?在2019年9月條例撤回後,李教授你仍然覺得運動繼續下去?」Francis說是。

    彭官亦問Francis,「你在問卷中問示威者,那一個口號有代表性,但每一個集會不是有主辦單位嗎?大會不是有他們的主題?」(亦即民間所謂的大台)

    Francis回應道,每次遊行雖有個別主題,但整場大型反修例運動不只是個別遊行。「例如人們最初對『齊上齊落』口號感到有共鳴,因為此口號表達了整場運動裡,示威者感到的團結精神和聯繫感(togetherness)。很多時候,口號不是直接與政策訴求有關,而是表達示威者的情感和感受。」

    這天,辯方專家證人,中大新傳學院教授李立峯Francis進入第二天作供。高個子的他,頭髮長及頸,穿了淺灰色西裝外套,外套布料質地有反光效果,西裝上的縐紋特別顯眼。他出現在證人枱時,拿着橙色的布袋,把厚厚的文件塞在布袋內,擱在證人枱。

    Francis喜歡把手踭擱在枱上,竪起前臂,長長的手指揮舞着,談起他熱愛的社科方法論,語速越說越快,微微地左右搖動帶輪辦公室椅子。法官不只一次請他說慢一點。

    有些時候,三位法官們發問的問題,比雙方大狀們更多。

    Francis說,曾向全香港市民抽樣撥打電話作民意調查。為了要有隨機性,撥打住戶家居電話時,會向聽電話的人問,若家居住戶多於一人,那一位同住者的生日日期較接近,則邀請該人來回答民調。

    唯一的男法官陳嘉信,手指之間常夾着筆,雙眉上下舞動,立即發問:「為何打電話去家居要這樣問,而手機則不用問?」

    Francis解答道:「在外國,曾有研究發現,在家庭中負責接電話的人,永遠都是家庭主婦。」法官杜麗冰聽到後,臉上綻放出會心微笑,更向陳官互相交換笑容。Francis續說:「又或者是年輕人搶着電話聽,這樣,民調做出來就會有偏差。」

    另一個社會學方法論的提問,也是由陳嘉信法官追問出來的。Francis團隊亦曾於廿多場遊行或集會活動中做現場調查。調查員會被分派在集會或遊行現場,邀請參加者填問卷。

    但隨着運動變得更流水式,出現更多變數,甚至出現衝突。為了保護調查員安全,例如7.27元朗遊行,他們會派出少量資深調查員到現場,派發含有QR Code的單張,示威者可以事後上網填寫。

    無論是代表控方的周天行檢控專員,抑或法官都問Francis,讓人拿單張回去跟QR Code填問卷,怎樣肯定填的人真是去過現場?

    陳嘉信法官問:「你說,填問卷的人很熱心,你怎知他們會不會『熱心』過頭,上網虛構答案?」他雙手在空中比劃着括號,把「熱心」二字強調。

    Francis說,他們巧妙地在網上問卷中加入了一條題目:「這天在那一個示威地點加入隊伍」,亦有一個選項是:「我今天沒有參加遊行」。填表者並不知道,研究員會剔走沒參加遊行的人的意見。

    「他們填的時候,不知道這條題目若答了,其實篩走了自己,最終我們便可以只分析參加過示威的人的數據。」三法官聽罷,明白學者一早想到這些漏洞,點頭表示明白。

    法庭裡,尋找「光時」意義之旅,控辯雙方均花心力指斥對方研究方法有漏洞。

    代表律政司的署理刑事檢控專員周天行,嘗試從Francis的研究裡,找尋不足之處。Francis和團隊以5種研究方法:全港性電話民意調查、示威現場問卷調查、焦點小組、連登討論區大數據分析、公共討論分析(時評人在傳媒的言論),多管齊下來理解社會運動中口號的意義。

    周專員指,調查大部分於2020年初之前進行,而本案發生的日子(2020年7月1日)之前一段時間,即2020年2月至7月,Francis沒有相關研究。周專員問:「沒有任何事阻止你進行更多研究吧。」

    Francis指,當他自己知道要做專家證人時,已是2021年4月底,時光追不回了。「我不能坐時光機回到過去(I cannot travel back in time to do it.) 周專員堅持追問,可以做電話民調呀。此時陳嘉信法官插嘴表達其看法:「即係你叫李教授在2021年問番啲人9個月前在想甚麼?」

    Francis望着陳官說:「你說的我認同,即使可以問,搜集回來的數據也不會可信。問人今日在想甚麼會較可信,你問人一年前想甚麼,可信性甚低。」

    周專員轉以「以子之矛」嘗試再去進攻。「你曾說過口號的意義會隨時間改變,你在案發前一段相關時間,無研究喎。」Francis再解釋,除非遇到重大事件,口號的意思隨時間改變,基本上是以年計,或以十年計,「口號意義改變,並非分分秒秒在變動」。

    Francis在庭上首次披露,他團隊進行的「連登討論區」大數據研究,份量之浩瀚,他和團隊從連登「時事台」從2019年6月到8月21日的討論帖子及回應留言,涉及2千5百萬個,電腦檔案足有38GB。

    周專員從枱底拿出幾疊白紙,原來他的團隊從連登討論區,人手萃取了一些帖文,叫Francis即場示範如何做Coding (編碼)工作。

    西裝骨骨的Francis翻閱着文件,開始說:「呢位網民【四葉妹妹】有提及過「光復香港。時代革命」沒提及「港獨」及「五大訴求」,可算為「1, 1, 0, 0」; 網民【英國男孩】完全沒提,電腦會記為「0, 0, 0, 0」;這位【草尼馬仔】貼了光時旗的照片,不含文字留言,我們技術上沒法認出。但不改變們這個整個研究方法的合理性」。在嚴肅法庭,聽到鬼馬的網名,旁聽者都忍不住笑了出來。

    控辯雙方過招,誰的「方法和總結」算是合理,光時究竟意義何在,是否違犯國案法?

    Francis今天較完整披露他的看法。他認為,控方專家劉智鵬教授,以歷史及語言學角度去看「光時」這口號的意思,作出一個聲稱,就是「『光復香港。時代革命』這口號,只有唯一一個解讀,並為所有人共知」,「但我認為劉教授沒有提供充足證據去證明這個聲稱」。

    Francis解釋,劉教授報告中用了「necessarily」一字,即口號詮釋的唯一可能「必然」是這樣,這是Francis自己認為需要用多種社科方法驗證的假設。

    口號究竟是由喊的人那端衍生意思,還是從接收者那邊決定意思?

    陳法官指,他理解控方劉專家報告中指的是,「喊口號的人懷有分裂國家意圖和目的」。但Francis卻說,喊口號基本上是一個「傳播行為」,不只是一個人單方面「個人表達」那麼簡單。

    一個口號喊出來,是由嗌的人承擔意義發送者責任,還是接收的人也有份貢獻意義?如此哲學性問題,在法庭的空氣裡交鋒。

    Francis又像在講課一樣,「作為傳播學者,我認為,喊口號是一個溝通行為,不只是一種自我表達。我嗌一個口號,會考慮接收者如何理解。」

    小個子的法官杜麗冰,左手手指戴了綠寶石戒指,她一邊說話一邊以手部語言輔助她的比喻:「好像我跟一百個人說,我喜歡西瓜,有人會覺得我愛吃紅色的生果,另一個人覺得我愛吃綠色皮的水果。我發送一個訊息,但別人接收不同。」

    Francis補充:「不止這樣,說話的人會小心用字。例如有一句句子意義明確,另一句句子的意義含糊,如果我要表達自己,減少誤會,我會選較明確的那句。」陳官提出,智力不同的人也會用字不同。

    Francis反駁:「不只,也看大家出身甚麼背景,像你們法庭背景的人理解『引導性問題』(leading question)和我們社科人便不同,不只是智力差異的問題。」聽到這句話,杜官和陳官都作深思狀。

    控方曾挑戰,指若文字意義多樣,人們便沒辦法溝通。Francis在此反駁:「劉教授說,人們會跟社會慣例(convention)去用字,但問題是,社會有很多慣例。文字使用很複雜,也有修辭學(rhetoric)作為一種慣例。劉教授把語言意義解得太過死板(too rigid),語言意義多樣,修辭令人們變通調適,否則世界便沒有創意寫作了(creative writing)。」

    控方周專員指出,劉教授也有其「證據」,就是警方跟據示威錄影片段,數算有多少次出現「光時口號」,而這口號與「顛覆元素」如港獨訴求、暴力行為同時出現。Francis反駁,這數據只在「點算上」可靠,但兩件事同時出現(co-appearance),並不等於有關。

    Francis用一個生活化的例子,說明兩種同時出現的東西,無必然關係。「在大學,學生在班房可以自由入座,兩個大學生每次課堂都一起坐,可以解讀為他們是朋友;但在中學,課室座位是被編排的,兩個中學生常並排而坐,只能說他們是一起坐。」

    然後,Francis就望着控辯雙方大狀的方向:「就像在這個法庭,李先生和周先生也一起坐,要考慮這是個法庭場景。」眾笑。

    至於示威場景,有其特性,Francis解釋:「好像每年香港七一遊行,於同一個示威裡出現的團體,訴求可以不共容。如性小眾、勞工及外傭團體也會各自有訴求。」

    即使大型示威有一些共同訴求,各人理解也有差異。Francis指,他有研究2014雨傘運動,其口號為「我要真普選」,「但落實到具體解釋,甚麼是『真』的普選?『真』字既開放又抽象,讓人各自己想象。」

    文字容易於不同場景被誤解,Francis特別澄清了一個可能的誤會。焦點小組討論的指引中,研究員需要留意討論覆蓋不同範疇。其中一個範圍呈在法庭文件中,寫道:「社會運動意識形態和激進化(social movement ideology and movement radicalization」。

    Francis特別澄清「激進」二字的在的學術意思:「激進化,在研究社運學術世界裡,意思是與社會常態的距離(deviation from social norm ),涉及更重大改變的意思,並沒有『好與壞』的評價。」

    「好像反修例運動最初,有人要求『成立獨立調查委員會』,這訴求較溫和,因為過去香港也曾成立過,相比起來,『解散警隊』這口號則較激進」。陳官補充:「即是要求更徹底的社會改變。」

    陳官亦引述文件中的資料,好奇地向Francis查問:「為何你認為『光復香港。時代革命』比『五大訴求』更激進呢?」Francis解釋:「修辭學上,『革命』比『訴求』所涉及的改變,幅度更大,這是明顯的。」

    在香港的刑事審訊上,「不爭辯事實、客觀存在」是常用術語,去指控一個人做了一件事,作為刑事案的入罪條件。然而一支旗,一句口號,如何建基於事實,使用這種法律語言,又出現了奇特的交雜和火花:

    周專員指出,警察報告中點算示威口號出現次數是「客觀、不爭辯的事實」。

    Francis反駁道:「你們只是提供了口號在示威現場,曾出現過的這個事實。」

    周進逼:「你們只是倚賴別人的意見。」

    Francis:「我們紀錄了人們表達意見的這個事實。我們分析的文章、人們論述過這些意見,都是一種『社會現實』(social facts)」

    周再問:「你是否同意,劉智鵬教授報告裡,他對光時口號的解釋,是對的(correct)?」

    詮譯變成了對和錯,二元對立,二選一,社科學者抗議了。

    Francis:「我們的總結是,口號是開放的,抽象的,不只一個解釋,每人有每人的論述。我不會評價一個時評家對口號的解釋,正如我不會評價焦點小組裡一個平凡人的解讀。(I wouldn’t judge)我不會說,這個人的解讀是正確,這只是他自己的說話 (I wouldn’t say if this guy is correct, it is his own articulation)。」

    周不放棄:「你不會異議,若我說劉智鵬教授的解讀是對的。」

    Francis斬釘截鐵回應:「我會異議,問題並不在對與錯」。

    杜麗冰法官嘗試插話,問Francis:「你會否覺得劉教授可以作這樣的解釋,即使你不贊同其解讀?」

    Francis說:「我個人不會對口號作這樣的詮釋。劉智鵬教授的詮譯,只是『其中一個詮釋』。其解讀的地位沒有特別高,也沒有特別低。相比起某一個時事評論員,或者我們焦點小組的某一個參與者。」

    周天行在盤問到最後,拋出了這個問題:「我說,我方對口號的理解方法(approach)更可靠。」

    Francis噗哧笑了,全場亦爆出陣陣笑聲:「哈哈,肯定不是。警察在『點算口號』上或許是可靠,但我挑戰警察報告中『對數據的理解』,當口號與顛覆元素共同於示威場合出現,根本不是支持口號有顛覆意義的證據。我對警察報告是完全不贊同。」

    此時,周天行專員彎腰,跟坐在他旁的同事耳語了逾三十秒。

    周專員回過頭,橫空拋出這句話:「我向你指出,你的報告不可靠,不相關。」

    Francis咬字清晰,語氣肯定回應:「我的報告,既可靠,合乎標準,亦相關。」

    誰的解讀更有權威?控方專家認為喊口號的人必然意圖顛覆;辯方則指出,口號是開放和曖昩的,任何人的解讀,都沒有比另一個人的解讀更有權威。

    一支旗,八個字,意義之爭,連繫着多位國安法被告的命運。

    國安第一被告唐英傑,身型壯碩,年輕的他坐在犯人欄,由幾個懲教署職員押送。

    唐的學歷不算高,是一位日本餐廳的厨師,然而穿着深色西服的他,還押了一年後,出席他自己的審訊,連日聽學者解讀他舉過的一支旗,都堅持翻閱着厚厚的法律文件,專心地聽着耳機,坐在他旁邊隔了犯人欄的翻譯先生,即時以廣東話傳譯。

    「Rhetoric….修辭學」英語對話,小聲的廣東話,在法庭後方響起了,兩條聲道有些重疊。

    幾名穿墨綠色制服的懲教署職員, 和唐一起坐在寬闊的犯人欄內。懲教職員的身體,慢慢挪移越近唐的方向,他們偶爾也竪起耳朵,跟進學者們的辯論進程。連穿着保安制服的叔叔,都聽得懂英語,都留意到辯論擦出火花,露出驚訝的表情。

    八個字,有罪還是無罪,全城關注。誰的解讀更高貴?

    時鐘已到下午四時半,明天Francis繼續作供。

    ***
    國安法首審專家證人系列(六之一):[Regime & Redeem]
    7月2日控方專家劉智鵬作供
    https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4210137115741348/

    國安法首審專家證人系列(六之二):[Just Do it]
    7月9日辯方專家李詠怡作供
    https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4229321820489544/

    國安法首審專家證人系列(六之三):[過去與未來]
    7月12日辯方專家李詠怡作供
    https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4237523026336090/

    國安法首審專家證人系列(六之四):[知行合一]
    7月13日辯方專家李詠怡及李立峯作供
    https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4240215429400183/

    國安法首審專家證人系列(六之五):[沒有誰比誰高貴]
    7月14日辯方專家李立峯作供
    https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4243328702422189/

    國安法首審專家證人系列(六之六):[選櫻桃的人]
    7月15日辯方專家李立峯作供
    https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4245860505502342/

    (圖為辯方專家證人中大新傳學院教授李立峯離開高等法院)

  • correct意思 在 莎莉牌炸雞 Facebook 的最佳解答

    2021-04-19 16:49:58
    有 14 人按讚

    《主題四:我學聽說的方式》
    1.線上英文課程,省時省力,又面對面,彼此熟識、彼此喜歡、彼此對彼此的話題有興趣。
    一、從自由談話開始,我因文法結構沒基礎(小時候拒學),加上少說、說出口時不敢或要思考組織很耗時。沒關係,用翻譯機來輔助,至少說出口慢慢有印象也會適應語感,談話中的記憶是最深的。說完日後會迴盪在耳中,這是讓自己製造環境的一種方式。

    二、或從教材開始也可,但教材我建議搭配聊彼此這樣,加深記憶和活用,不然僅跟著教材,太生硬了,更少了實用經驗。
    試想>學英文只學教材,易忘,因就像是別人的故事聽完就忘記了;就好比,「自由談話」是自己的故事(不過常很多時候自己的故事或細節也會忘XD),「教材」像是別人的故事,要發生在自己的身上,記憶才更深刻!

    三、平常沒機會講,一開始我認為自己不太會講一整句英文、英文反應較慢,是否不適直接找家教對話?是否要把底功練扎實再找家教?

    找家教和自己獨自學,可並行!在每次上課時,能立即發現很多要改善的地方,進步較快,較知問題在哪;也會訓練反應語感能力。

    這跟平常自己寫英文透過組織、排列的感覺不同,說英文的速度比寫快很多,會發現要很快回應時往往趕不上!

    特別會發現自己在需要快速反應時,仍逃不開用中式邏輯去思考英文,代表:英文文法和邏輯架構不全,需靠更多後天的努力學習、以及培養去練就。

    還有!自言自語複誦英文、或用英文思考講出的英文很流暢、發音可,但一對上外國人就...慢、發音怪、突然忘記怎說>這是「不習慣」導致。
    要習慣只有一種方式:跟外國人對話!除非很有天賦,不需訓練對話也能在某天突然要與外國人對話時就對談如流。(但這應限少數人)
    >試想:士兵上戰前的訓練和模擬,都不及實際上戰場的狀況;再多的訓練和模擬,還是得經過多次實戰經驗,才會贏得更多的戰役或收穫。

    四、遇老師記得先申明:「I mean it! If I use the wrong words, pronunciation, grammar.Could you please correct me and give me politically correct English?」
    (mean 是我一個有ABC老公的朋友告訴我的,她說mean有強調之意!對方即知一定要糾正你,這樣用比較口語地道和政治正確,也足以表達意思)

    >因其實我每次都有在介面上「選擇請老師積極糾正我的文法和發音」,也總當面和寫著 跟老師再三說你要糾正我語法,但仍遇到老師回:「我想說我們對談流暢就好」,我暈倒,正確的用詞和語法超重要耶!

    >如我說過的,敢敢說出來後,講錯後學到的印象更深!
    例:政治正確的英文被糾正
    有次我在社群上寫「if u want to learn English, you can find her.」
    朋友說:「find的用法是這個人失蹤或不見了所以用find。我應該說message her。」
    聽到這句,我恍然大悟!深深記得到現在

    五、選母語人士或非母語人士?
    看需求和預算,當然跟母語者學,會學到當地的口頭禪和口語的東西,但若是一個英文聽說還在起步的人,不管是對非母語或甚至是朋友間用英文對話,都能幫助訓練自己用英文組織、思考、反應能力等;等可能到一個階段,再視情況而定自己需不需選母語人士;或非母語人士平常身邊都是與母語人士溝通這種,也可!

    2.選自己最喜歡的偶像或是興趣的相關YouTube頻道,吃飯時搭配著看,是自己很有興趣的都會加深印象;若有時間的話,還可抽空觀看時按暫停,跟著重複念好幾次。

    3.最喜歡的影集:有劇情的東西,和原生英文的對話,有趣簡單,一樣可抽空觀看時按暫停,跟著重複念好幾次。且通常我們看劇不只是看劇,看完還會回憶好幾次劇情,不像學習生硬無感情的教材那樣,記憶破碎或沒記性。

    4.電台:
    一、我使用喜馬拉雅,超多免費英文資源,我較著重聽「英文對話」,好處是「單曲循環」、「倍速從0.5-3自由調整」,我都選倍數0.5,方便跟上節奏、也能邊複誦。

    二、除了睡覺前,在工作或瑣碎時間等時候,我都會放著電台的英文對話,重複篇章聽一週以上,讓自己習慣英文環境、語感、句子連音怎說。

    常太專注工作,根本聽不到電台聲音,但身體都是有記憶的,潛意識也許會偷偷的聽到(?),所以有幫助;或像洗碗或如廁時,邊聽邊複誦。把握每個能練習和製造環境的機會。
    註:方式要適當,聽過度會造成聽力受損

    /
    Engoo官網:https://lihi1.com/31zJ7
    1. #輸入專屬折扣代碼: engooxhui

    2.在「首次購買前」輸入我的信箱hui9446@gmail.com,
    您可獲得三張一般課程券

    /
    📣Engoo線上英文課程經驗分享1|學語言要遇到對的人才會充滿動力!
    文章:https://shelly8346.pixnet.net/blog/post/69588984

    📣英文學習經驗分享2|突破學習的方式是心魔的理論分析,即使沒有語言環境也能學成!
    文章:https://shelly8346.pixnet.net/blog/post/69589038
    #莎莉牌炸雞 #Shirley #莎莉 #網美
    #Engoo #線上英文學習 #英文家教
    #1對1英文家教 #24h上課 #夜貓
    #學習語言 #語言 #多益 #托福 #雅思

  • correct意思 在 老師雞 何景榮 Facebook 的最讚貼文

    2020-11-02 18:16:00
    有 1,616 人按讚

    早在今年9月30日,就有長榮大學的女學生,險遭梁姓嫌犯擄走。該校為何沒有完成校安通報的相關程序,以致後來發生了馬來西亞籍女學生,慘遭梁姓兇嫌殺害、棄屍的憾事?

    依照常理推測,當初該校周遭出現了這麼大的校安警訊,主管學生事務的學務處,就應該有負責的 #學校行政人員,用學校的公務電子郵件等管道告知全校學生,「學校周遭出現了意圖擄人之嫌犯,請同學們注意自身安全、勿單獨行走於陰暗的台鐵高架橋下方」。

    學務處更應協調該校國際處,優先通知外籍學生,特別是告知該校的馬來西亞、印尼與越南同學會(這三個國家,是台灣前三大的留學生來源國,各大專院校幾乎都有來自這三個國家的學生)相關的校安警訊;畢竟外籍學生比較欠缺中文能力,平常也較少關注台灣各縣市的地方社會新聞(就像我們當初在美國的台灣同學會,很少關注地方上的社會案件;除非是經過校方額外告知,才會注意地方治安上的重大警訊)。那為何長榮大學的學校行政人員,會忽略正當程序,並且在校安問題的處理上,如此沒有經驗?

    這些,要從這幾年台灣某些私立大學,要求新進的大學助理教授,#無償兼任學校行政人員 的亂象談起。

    大學教授的工作項目,依其重要性,依序是教學、研究、服務。教學與研究的工作內涵,大家應該都了解,不需多言;至於「服務」,主要是指輔導學生與指導研究生;或是參與校務相關決策會議;或是至民間團體與各級學校演講,以及對政府機關與政策主管單位提出建言,亦或是帶領學生從事社會服務或實習(例如本校 #淡江大學 的 #GSIP全球服務實習計畫)。如果要兼任校內行政職(例如系主任或院長),則屬於外加的工作項目,至少應該等助理教授升等到副教授以上,而且應該給予主管職的 #薪資加給。

    然而,由於 #少子化 的因素,很多後段的私立大學與技術學院 #招不到學生,面臨經營上的困難,因此只好縮減人事開支,裁撤掉學校行政人員的員額。

    那…沒有學校行政人員處理日常校務,該怎麼辦? 簡單啊~ 台灣這麼多找不到工作的 #流浪博士,只要在他們來學校應徵教職時,額外要求這些菜鳥,再簽訂一份契約,兼任學校學務處、教務處或國際處的行政人員,一個人當兩個人用,徹底貫徹台灣「慣老闆」的cost-down精神;如果沒有乖乖聽話、做好學校的行政工作,那明年合約到期,就不續聘! 諒這些菜鳥們為了飯碗,也是敢怒不敢言~

    相較於資深的學界老鳥,這些新進的助理教授,一方面要面臨限期內做出研究藉以升等,另一方面教學時數還硬比資深教師多出許多,再加上需要負責輔導學生、出席校內活動這種老鳥不願意做的服務,一根蠟燭三頭燒,本來就已經很吃力了...

    結果某些私立大學,#只付一份薪水,卻要求這些學界菜鳥們 #兼任行政人員,每天朝八晚五、上下班打卡,一下課就得乖乖回到處室坐辦公桌,處理學校行政事務;不要說沒時間做研究、申請升等,連準備教學內容的時間都沒有(每天坐在一大堆人的大辦公室,還有主管在旁,你好意思看自己的文章、做自己的實驗?),更別提有什麼額外的美國時間,讓這些成天被壓榨的高教人才,提供什麼好的「服務」品質了!

    以這次事發的大學為例,學校原本的專責行政職員,變成由短期約聘的新進助理教授兼任。這些菜鳥剛來學校沒多久,跟學生們不熟、對校務行政程序更是沒有經驗!9月30日的意圖擄人事件發生後,怎麼知道要通報全校學生?更遑論要跟國際處聯繫,要求外籍學生多加注意了! 校方不尊重教學/研究的專業、不尊重校務行政的專業,強迫教師 #無償 #一人兼兩職 的結果,就是這些菜鳥博士,教學/研究與學校行政都做不好,受害的則是包括外籍生在內的所有學生!

    所以,儘管一個月後、外籍學生慘遭殺害,難道你要新進的助理教授、被迫在學務處兼任行政職的菜鳥教師,「辭職以示負責」嗎? 拜託~ 人家根本沒領行政職的薪水,校安問題本來也應該有專責的校務行政人員處理(更何況,你叫這些菜鳥教師辭掉沒錢拿的行政職,他們應該高興都來不及吧!)。所以最終,校方也只能讓有領職務加給的學務長與校安中心主任 #辭職負責 (但是兩人依舊保有副教授與教官的本職;這樣的辭職負責,其實有點不痛不癢)。

    所以我認為這次的事件,社會大眾接下來關注的重點,反而應該是:

    1. 教育部應該立即清查各級大專院校,確認這種新進的 #約聘助理教授,被迫無償接管 #行政職員業務 的案例有多少。目前亡羊補牢的做法,應該優先通令各級學校的學務處與國際處,不可讓欠缺行政經驗、不具校安專業背景、本身教學與研究工作又已經分身乏術的菜鳥助理教授,執掌國際學生的聯繫,以及學生安全維護的工作。
    2. 如果這些私立大學院校,不肯更正這種 #新進教師兼任行政職員 的作法,那教育部應該藉此刪減這些學校的補助款,幫納稅人省荷包。憑什麼納稅人給了你學校高層兩份薪水的補助,你卻只付一份薪水,給這些可憐的基層教師?
    3. 對於在該校學務處兼任行政職的助理教授,在接下來合約期滿後,校方不可藉故解聘! 西諺有云:「不以錯矯錯」(Don’t correct one mistake with another)。新進教授無償兼任行政人員,已是錯誤;叫不是校安專業的教授處理校園安全警戒,也是錯誤;那就更不可以讓一名教師,為了原本不該他管的事情而丟了飯碗,一錯再錯!

    最後,發生這樣的憾事,我們跟這位大馬學生的家屬,同感悲痛。但是更希望的是:各私立大學的校方與教育部,都能夠痛定思痛、亡羊補牢,別讓單一的個案,成為台灣拓展高教國際化、連結世界學術圈上的阻礙。

    #特此聲明我任教的大學沒有這種不當兼任壓榨新進教師的情況 #我愛淡江拜託校長別炒我魷魚 #我也很想保住飯碗所以我完全理解那些新進約聘助理教授們被迫兼職的無奈

  • correct意思 在 阿滴英文 Youtube 的最佳解答

    2018-11-08 21:00:01

    真是太實用啦!VIP 小滴們有沒有覺得 CP 值真的很高呀?滴妹果然是 RD 英文的 MVP!大家趕快把 SIM卡都改成全糖卡!
    訂閱阿滴英文 ▶ http://bit.ly/rde-subscribe
    阿滴英文2019年桌曆現正預購中 ▶ https://goo.gl/TE7cT6

    影片重點整理:

    1. ATM = automated teller machine
    2. AM/PM = ante meridiem / post meridiem
    3. ok = all correct
    4. KO = knock out
    5. CP = cost–performance ratio
    6. SM = sadism masochism
    7. PK = player killing
    8. MVP = most valuable player
    9. VIP = very important person
    10. PS = postscript
    11. SIM = subscriber identity module

    上一部影片 熊還可以這樣用! Bear 原來有這個意思!【2分鐘英語教室】
    https://www.youtube.com/watch?v=xhiQzqQ5dY8
    下一部影片 敬請期待!

    阿滴英文的人氣影片:

    ■ 最有效背英文單字方法 https://youtu.be/gkVpNq4-wqs

    ■ 挑戰誰能先讓老師說出XXX! https://youtu.be/-wuBXIclVUo

    ■ 這些常唸錯的品牌到底怎麼發音? https://youtu.be/8-kgAqtuqNM

    ■ 三個訣竅講出流利英文 https://youtu.be/6JeTQb3YKYY

    ■ 這群人超瞎翻唱翻譯解析 https://youtu.be/uT4V2fbWFC4

    ■ 英雄聯盟打LoL必懂單字 https://youtu.be/VG_njlfMXhk

    ■ 挑戰15分鐘完成學測考題 https://youtu.be/l95ey_v5XTg

    ■ 阿滴滴妹參賽世大運 https://youtu.be/JHDF-SFvLFQ

    其他連結:
    http://facebook.com/rayduenglish
    http://instagram.com/rayduenglish
    http://pressplay.cc/rayduenglish
    合作邀約:rayduenglish@gmail.com

  • correct意思 在 I'm Jonas Youtube 的最讚貼文

    2017-08-14 16:00:03

    Jonas & Charlie | Teaching Charlie how to Swim! | 我教查理游泳

    *Unfortunately I uploaded this clip with the wrong subtitles. For the correct version, please follow the link below.
    不好意思這個影片的字幕有點問題,改好字幕的版本可以到這裡看
    https://www.youtube.com/watch?v=8g-s0yQPEWI

    Me and Charlie went to the market in Saint Antonin. After that we returned to our hotel where we went swimming together!

    Charlies youtube channel:
    https://www.youtube.com/watch?v=laNwzKywzqA

    Thank you for watching! The more views/likes/shares the more time I can devote into making good videos. Thank you all!

    Contact (business only): jonastjader@gmail.com
    Youtube: http://bit.ly/1nTklXP
    Instagram: www.instagram.com/jonas.tjd
    Facebook: https://www.facebook.com/iamjonast/

    Music:
    Luvly - Joakim Karud http://youtube.com/joakimkarud

    LÖHSTANA DAVID - La rentree des classes
    https://www.jamendo.com/track/761654/la-rentree-des-classes

  • correct意思 在 Porknuckle Gaming Youtube 的最讚貼文

    2017-01-12 16:11:03

    經歷近1個月的YT警告事件,終於又能跟大家見面了!
    感謝期間大家對豬腳的聲援和打氣;豬腳受到的警告已經順利解除,FGO節目也終於能回歸囉~雖然因此延誤了不少時間,我們會努力的追進度的!還請有興趣的朋友們多多支持,謝謝!


    「第七特異點 絕對魔獸戰線 巴比倫尼亞」舞台為神代,世界最古老的都市文明巴比倫。迦勒底在2016年的時間已經所剩無幾,在2017年迎來人類滅亡之前,主角與瑪修前往觀測到的最後一個第七特異點,執行奪回人類未來的任務...

    註1:生き馬の目を抜く:字面上的意思是跑得比馬還要快,形容某人行事迅速/事態瞬息萬變,不能夠掉以輕心。羅曼替換字眼成「生き羊の毛を抜く」是個冷笑話......「目を抜く」是形容快到看不見、「毛を抜く」卻是拔毛的意思。

    註2:ヌリカベ:「塗壁」是相傳晚上會出現擋住路人去路的牆壁妖怪,拿棒子朝它下方攻擊就能消除掉牆壁。


    在FB獲得最新消息►https://goo.gl/sCkx8a


    影片音樂等之翻譯或轉載僅做交流學習使用。其版權皆屬發行者及製作者所有。如果有任何侵犯著作人版權請主動告知,我們將立即修正改進,感謝您!

    The films or music that we translated is only for study communication using. All the copyright is belonging to the issuers and makers. If there is any Inadequate to your copyright, please inform us to correct the issues immediately! Thank you!

    もしどこかにご著作権をこちらからご不適用する事がございましたら、どうぞ是非ご連絡になさって下さいますように申し上げます。