為什麼這篇concert用法鄉民發文收入到精華區:因為在concert用法這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者indoly ()看板TOEIC標題[其他] 請問有這個片語嗎?時間Tue Apr 27 19:...
concert用法 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最讚貼文
2021-09-16 07:13:19
英模班終於來到了第五回! 俐媽在班上有解釋「主題週」的時機和題目安排方式, 而第五週的主題是什麼? 你們有從小單本中找到線索了嗎? 本回主題是⋯⋯⋯⋯ ❤️ charity/humanitarian organizations 慈善/人道團體 ❤️ human rights groups 人權團...
原文:The airline company,in concert with its hotel arm,
^^^^^^^^^^^^^^^
is now offering complete packages to convention organizers.
翻譯:航空公司為配合旗下的旅館部門,
為會議籌辦者提供了(機票加飯店的)套裝組合
從翻譯上看來,in concert with 應該是"配合"的意思,
不過我找不到這個片語耶....
這是外國人的習慣用法嗎?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.181.221