為什麼這篇committed用法鄉民發文收入到精華區:因為在committed用法這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Rettier (Rettier)看板Eng-Class標題[文法] 結構像被動但卻不是被動用法...
committed用法 在 Kenneth’s Team ✎ Instagram 的最佳解答
2020-05-10 17:01:16
/ July 27, 2018 Taxi Driver Fails to Outrun Police after Sting . Summary: Caught red-handed in a sting operation to crack down on taxi malpractice, a...
The new president has been committed to reforming education.
不知道為什麼這句並不是現在完成式被動的用法,只是現在完成式而已
我查了一下字典commit的P.P確實是committed
可是當這幾個字組合在一起(has been + p.p),卻不當作被動用法
顛覆我以往所學,不過我本來就才疏學淺了,所以想來請教先進們
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.45.165
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1476956020.A.EA0.html
※ 編輯: Rettier (61.228.45.165), 10/20/2016 18:36:14
※ 編輯: Rettier (61.228.45.165), 10/20/2016 18:58:20
好像這幾個都有這樣的用法
be devoted to = devote oneself to
be dedicated to = dedicate oneself to
都是致力於
自己致力於,這樣有被動嗎? 還是主動? 我已經亂了 ...
什麼意思,可以用詳細嗎,我腦袋轉不過來
※ 編輯: Rettier (61.228.45.165), 10/20/2016 19:18:34
但讀不過去就感覺卡著,而且還不是第一次遇到 ...
後來我翻別的書翻到了,以上三種句型有被動的形式但沒有被動的意思 !!!!!!
是片語~~~~
好像還有另一種VING的形式結果卻是被動的意思,英文博大精深
※ 編輯: Rettier (61.228.45.165), 10/20/2016 21:27:16
※ 編輯: Rettier (61.228.45.165), 10/20/2016 22:06:23