雖然這篇clog意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在clog意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 clog意思產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅翻譯這檔事,也在其Facebook貼文中提到, 馬桶易阻塞英文怎麼說? 如網友留言說的,「馬桶易阻塞」翻譯成 the toilet is easy to block,真是教科書式的標準台式英文。也有人說,easy這字不該出現,但這只說對了一半。 「馬桶易阻塞」直譯成英文,請稍微動點腦筋,回想你曾經學過的英文文法,是不是記得有一種動詞用法是:以...
clog意思 在 HM食堂 Instagram 的最佳貼文
2021-02-20 14:53:55
【「漢堡排」需要借貓手】 「想吃什麼料理呢?」 「漢堡排!」 偶而我會開放點菜,但每次問想吃什麼料理,他的答案都是一樣。 和速食店機器做的漢堡肉不同,自家製漢堡排是徹徹底底的手工活;先切碎洋蔥,一把鼻涕一把眼淚地將洋蔥切碎,用奶油以小火炒到出水、軟化,最後脫水,顏色轉為黃褐色,至少需要三十分...
clog意思 在 翻譯這檔事 Facebook 的精選貼文
馬桶易阻塞英文怎麼說?
如網友留言說的,「馬桶易阻塞」翻譯成 the toilet is easy to block,真是教科書式的標準台式英文。也有人說,easy這字不該出現,但這只說對了一半。
「馬桶易阻塞」直譯成英文,請稍微動點腦筋,回想你曾經學過的英文文法,是不是記得有一種動詞用法是:以主動形式的動詞表達被動的語義。例如:
This toilet clogs easily. 這馬桶容易阻塞。
This jacket doesn't wash well. 這夾克 不容易/不適合/不好 洗。
馬桶不會拿東西阻塞自己,衣服也不會清洗自己,但這都是自然道地的英文表達,以主動表被動,寫出的英文比被動式還簡潔:This toilet gets clogged (up) easily.
另一個不用被動式但也能表達「常會/容易+動作」的意思:
This toilet tends to clog up. 常會阻塞起來
看到沒,自然的中文表達「馬桶會阻塞」不也和英文一樣,以主動表達被動?如果讀過書了卻還在一般語境下寫出「別丟衛生紙,不然馬桶會被阻塞。」,是想氣死國文老師嗎?
clog意思 在 Yutopia Facebook 的精選貼文
{New on Yutopia Clog-CHIC}
//Calligraphy./
無聊的老義跟我說過,看著我擺動的黑髮好像在寫書法,雖然很想翻白眼兼呼他們巴掌,但亞洲女孩的黑髮在外人眼裡是如此浪漫,染掉就沒意思啦。(哎呀文不對題)
The Spring Summer trend Brush Stroke is one of my baby trends.
Coat by Alessia_Xoccato
Necklace by ELLEN CONDE
Clutch by Benedetta Bruzziches
Dress by H&M
Shoes by ZARA
Photo by Eliana Kuo
Edit and Styling by Yu Lee
http://www.theyutopia.com/project/calligraphy/
clog意思 在 Yutopia Facebook 的最佳解答
LOG為記錄、分享的意思,在網路上記錄分享稱為Blog,用影像分享的Video Log叫做Vlog。沈寂的這段時間我好好得整理了思緒,Yutopia是一個尋找Cool,創造Chic,並且利用我們亞洲的思維吸收與消化歐洲的文化,進而成為Cultural Storytelling,分享在地的歐亞“EurAsian Style"。光是文字和圖像似乎已經不夠,所以我們新增了屬於我們的Channel,未來也將推出Yutopia小節目,看膩我的照片的人們就聽聽我低沈的嗓音,以及活生生的設計師本人吧,哈哈!
好高興我們的Yutopia終於又上線了,她不再只是一個Blog或是Vlog,而是結合Cool、Chic、Culture和Channel的三語平台,全世界第一個CLog。未來我們也會繼續努力,做最好的報導給大家:)
http://www.theyutopia.com/