雖然這篇clarify清鄉民發文沒有被收入到精華區:在clarify清這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 clarify清產品中有96篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, https://protonmail.com/blog/transparency-report/ // Due to some confusion from the information previously provided below, we are editing to clarify t...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過285萬的網紅Namewee,也在其Youtube影片中提到,Just to clarify, this is not my vlog, this is the vlog of my ex-personal assistant... 澄清一下,這不是我的Vlog,是我私人助理的Vlog,是在記錄他怎樣做了我助理才幾個月就辭職的過程。唉... 00後真的吃不了...
「clarify清」的推薦目錄
clarify清 在 єlmírα ⧓ 艾米拉 ❄️ Instagram 的最佳貼文
2021-09-16 10:35:35
❚ #englishbelow 吵架王的節奏 - 從我有生命以來都很愛跟別人吵架😅 但年紀越大就發現 爭執便像所羅門王辦的那件搶嬰兒的案子 真正的母親不會強拉嬰兒的手臂只為了搶贏 - 吵架的原因千百種 但我這幾天認知到一個很經典的 — 【恐懼】 - 子女叛逆父母會害怕的「擔心」 伴侶跟其他異性關係太...
clarify清 在 ?Clear-筆記共享 Instagram 的最佳解答
2021-09-10 22:13:53
#Clear大學堂 #大家考試都上榜 ✨本題改自≪#100指考英文≫考科 ✨考點 #詞彙選擇 ✨本題難度🌕🌕🌑🌑🌑 ✨解析 [ 詳解 ] "Because of the engine problem in the new vans, the auto company decided to ____...
clarify清 在 Beauty Review | Bullet Journal Instagram 的最讚貼文
2021-08-18 00:23:28
全自購 Brand Focus - 平價護膚品 Good Molecules 斷斷續續試用左大半年,終於可以整合下我用過嘅good molecules 產品😍 Good Molecules 係Beautylish 出嘅牌子,韓國製造,無動物測試,部分產品純素,所有成分都清晰地喺網站同埋包裝標明。更...
-
clarify清 在 Namewee Youtube 的精選貼文
2020-10-09 18:00:13Just to clarify, this is not my vlog, this is the vlog of my ex-personal assistant...
澄清一下,這不是我的Vlog,是我私人助理的Vlog,是在記錄他怎樣做了我助理才幾個月就辭職的過程。唉... 00後真的吃不了苦啦!
Special thanks to DH Cultural Villa , Anggun Boutique Hotel, Kuala Lumpur
【黃明志日常 Part 1】: https://bit.ly/2SyZTNz
【黃明志日常 Part 2】: https://bit.ly/33ISmCb
【黃明志日常 Part 3】: https://bit.ly/3nEdUrG
【黃明志日常 Part 4】: https://bit.ly/3lX8mqv
【黃明志日常 Part 5】: https://bit.ly/2TahXOo
【黃明志日常 Part 6】: https://bit.ly/35rYzlO
【黃明志日常 Part 7】: https://bit.ly/35tcyYE
【黃明志日常 Part 8】: https://bit.ly/3oADgY0
【黃明志日常 Part 9】:https://bit.ly/34MyGOc
【黃明志日常 Part 10】:https://bit.ly/2GveiIm
-
欲網購黃明志最新實體專輯《亞洲通才》及歷年專輯和周邊商品請到。Purchase Namewee Latest 《Asian Polymath》 , Others Music Albums & Merchandises Please log in to https://namewee4896.com/
Namewee 黃明志 Official Facebook Fan Page:
https://www.facebook.com/namewee/
Namewee YouTube Channel Link:
http://www.youtube.com/user/namewee
#Namewee #黃明志日常 #助理跟拍 #Vlog
clarify清 在 Facebook 的精選貼文
https://protonmail.com/blog/transparency-report/
// Due to some confusion from the information previously provided below, we are editing to clarify that we only provide information when ordered to do so by Swiss authorities. //
(由於先前提供的信息存在一些混淆,我們澄清僅在瑞士當局下令時才提供信息。)
Protonmail 在開戶時不會有 IP log,在一般情況下使用也不會有 IP log,要在瑞士當局下令才會開始記錄 IP。外國政府若有類似要求,亦要經瑞士政府允許。
而在任何情況下,無論有沒有政府命令,ProtonMail 都睇唔到 encrypted message 嘅內容。
clarify清 在 黃浩銘 Raphael Wong Facebook 的最佳解答
毋忘五大訴求 公民抗命有理
—10‧20九龍遊行陳情書
(案件編號:DCCC 535/2020)
——————————————————
「毋忘初衷,活在愛和真實之中」
撐阿銘,即訂閱Patreon:
patreon.com/raphaelwong
—————————————————
胡法官雅文閣下:
2012年,我第一次站在法庭上承認違反「公安惡法」,述說對普選的盼望,批評公安惡法不義,並因公民抗命的緣故,甘心樂意接受刑罰。當年我說,如果小圈子選舉沒有被廢除,惡法沒有消失,我依然會一如故我,公民抗命,並且我相信將會有更多學生和市民加入這個行列。想不到時至今日,普選仍然遙遙無期,我亦再次被帶到法庭接受審判,但只是短短7年,已經有數十萬計的群眾公民抗命,反對暴政。今日,我承認違反「未經批准的政府」所訂立「未經批准的惡法」之下的「未經批准集結」罪,我不打算尋求法庭的憐憫,但請容許我佔用法庭些微時間陳情,讓法庭在判刑前有全面考慮。
暴力之濫觴
在整個反修例運動如火如荼之際,我正承擔另一宗公民抗命案件的刑責。雖然身在獄中,但仍然心繫手足。我在獄中電視機前見證6月9日、6月16日及8月18日三次百萬港人大遊行,幾多熱愛和平的港人冒天雨冒彈雨走上街頭,抗議不義惡法,今日關於10月20日的案件,亦是如此。可能有人會問,政府已在6月暫緩修例,更在9月正式撤回修例,我等仍然繼續示威,豈非無理取鬧?我相信法官閣下肯定聽過「遲來的正義並非正義」(Justice delayed is justice denied)這句格言。當過百萬群眾走上街頭,和平表達不滿的時候,林鄭政府沒有理睬,反而獨行獨斷,粗暴踐踏港人的意願,結果製造出後來連綿不絕的爭拗,甚至你死我活的對抗。經歷眾多衝突痛苦之後,所謂暫緩撤回,已經微不足道,我們只是更加清楚:沒有民主,就連基本人權都不會擁有!
在本案之中,雖然我們都沒有鼓動或作出暴力行為,但根據早前8‧18及10‧1兩宗案件,相信在控方及法庭眼中,案發當日的暴力事件仍然可以算在我們頭上,如此,我有必要問:如果香港有一個公平正義的普及選舉,人民可以在立法會直接否決他們不認可的法律,試問2019年的暴力衝突可以從何而來呢?如果我們眼見的暴力是如此十惡不赦,那麼我們又如何看待百萬人遊行後仍然堅持推行惡法的制度暴力呢?如果我們不能接受人民暴力反抗,那麼我們是否更加不能對更巨大更壓逼的制度暴力沈默不言?真正且經常發生的暴力,是漠視人民訴求的暴力,是踐踏人民意見的暴力,是剝奪人民表達權利的暴力。真正憎恨暴力,痛恨暴力的人,不可能一方面指摘暴力反抗,又容忍制度暴力。如果我需要承擔和平遊行引發出來的暴力事件的刑責,那麼誰應該承擔施政失敗所引發出來的社會騷亂的罪責呢?
社會之病根
對於法庭而言,可能2019年所發生的事情只是一場社會騷亂,務必追究違法者個人責任。然而,治亂治其本源,醫病醫其病根,我雖然公民抗命,刻意違法,控方把我帶上法庭,但我卻不應被理解為一個「犯罪個體」。2019年所發生的事情,並不是我一個人或我們這幾位被告可以促成,社會問題的癥結不是「犯罪份子」本身,而是「犯罪原因」。我明白「治亂世用重典」的道理,但如果「殺雞儆猴」是解決方法,就不會在2016年發生旺角騷亂及2017年上訴庭對示威者施以重刑後,2019年仍然會爆發出更大規模的暴力反抗。
如果不希望社會動亂,就必須正本清源,逐步落實「五大訴求」,從根本上改革,挽回民心。2019年反修例運動,其實只是2014年雨傘運動的延續而已,縱使法庭可能認為兩個運動皆是「一股歪風」所引起,但我必須澄清,兩個運動的核心就是追求民主普選,人民當家作主。在2019年11月24日區議會選舉這個最類近全民普選的選舉中,接近300萬人投票,民主派大勝,奪得17個區議會主導權,這就是整個反修例運動的民意,民意就是反對政府決策,反對制度暴力,反對推行惡法,不容爭辯,不辯自明。我們作為礦場裡的金絲雀,多次提醒政府撤回修法,並從根本上改革制度,而在10月20日的九龍遊行當然是反映民意的平台契機。如今,法庭對我們施加重刑,其實只不過是懲罰民意,將金絲雀困在鳥籠之內,甚至扼殺於鼓掌之中,窒礙表達自由。
堅持之重要
大運動過後的大鎮壓,使我們失去《蘋果日報》,失去教協,失去民陣,不少民主派領袖以及曾為運動付出的手足戰友都囚於獄中,不少曾經熱情投入運動的朋友亦因《國安法》的威脅轉為低調,新聞自由示威自由日漸萎縮,公民社會受到沈重打擊,我亦失去不少摯友,有感傷孤獨的時候,但我仍然相信,2019年香港人的信念,以及所展現人類的光輝持久未變。我不會忘記百萬人民冒雨捱熱抗拒暴政,抵制惡法,展現我們眾志成城;我不會忘記人潮紅海,讓道救護車,展現我們文明精神;我不會忘記年青志士直接行動反對苛政,捨身成仁,展現我們膽色勇氣;我不會忘記銀髮一族走上街頭保護年青人,展現我們彼此關懷;我不會忘記「五大訴求」,不會忘記2019年區議會選舉,展現我們有理有節。
法官閣下,我對於當日的所作所為,不感羞恥,毫無悔意。我能夠在出獄後與群眾同行一路,與戰友同繫一獄,實是莫大榮幸。若法治失去民主基石,將使法庭無奈地接受專制政權所訂立解釋的法律限制,隨時變成政治工具掃除異見,因此爭取民主普選,建設真正法治,追求公平正義,仍然是我的理想。在這條路上,如有必要,我仍然會公民抗命,正如終審法院海外非常任法官賀輔明(Lord Hoffmann)所言,發自良知的公民抗命有悠久及光榮的傳統,歷史將證明我們是正確的。我期望,曾與我一起遊行抗命的手足戰友要堅持信念,在艱難歲月裡毋忘初衷,活在愛和真實之中。
最後,如9年前一樣,我想借用美國民權領袖馬丁路德金牧師的一番話對我們的反對者說:「我們將以自己忍受苦難的能力,來較量你們製造苦難的能力。我們將用我們靈魂的力量,來抵禦你們物質的暴力。對我們做你們想做的事吧,我們仍然愛你們。我們不能憑良心服從你們不公正的法律,因為拒惡與為善一樣是道德責任。將我們送入監獄吧,我們仍然愛你們。」(We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you.)
願慈愛的主耶穌賜我們平安,與我和我一家同在,與法官閣下同在,與香港人同在。沒有暴徒,只有暴政;五大訴求,缺一不可!願榮耀歸上帝,榮光歸人民!
第五被告
黃浩銘
二零二一年八月十九日
Lest we forget the five demands: civil disobedience is morally justified
- Statement on 10‧20 Kowloon Rally
(Case No.: DCCC 535/2020)
Your Honour Judge Woodcock
In 2012, I stood before the court and admitted to violating the "Public Security Evil Law". I expressed my hope for universal suffrage, criticized the evil law as unjust, and willingly accepted the penalty for civil disobedience. Back then, I said that if the small-circle election had not been abolished and the draconian law had not disappeared, I would still be as determined as I was, and I believe that more students and citizens would join this movement. Today, universal suffrage is still a long way off, and I have been brought before the court again for trial. But in just seven years, hundreds of thousands of people have already risen up in civil disobedience against tyranny. Today, I plead guilty to "unauthorised assembly" under an unapproved evil law enacted by an unauthorised government. I do not intend to seek the court's mercy, but please allow me to take up a little time in court to present my case so that the court can consider all aspects before sentencing me.
The roots of violence
At the time when the whole anti-extradition law movement was in full-swing, I was taking responsibility for another civil disobedience case. Although I was in prison, my heart was still with the people. I witnessed the three million-person rallies on 9 June, 16 June and 18 August on television in prison, when many peace-loving people took to the streets despite the rain and bullets, to protest against unjust laws. Some people may ask, "The Government has already suspended the legislative amendments in June and formally withdrew the bill in September, but we are still demonstrating, are we not being unreasonable?" I am sure your Honour has heard of the adage "Justice delayed is justice denied". When more than a million people took to the streets to express their discontent peacefully, the Lam administration ignored them and instead acted arbitrarily, brutally trampling on the wishes of the people of Hong Kong, resulting in endless arguments and even confrontations. After so many conflicts and painful experiences, the so-called moratorium is no longer meaningful. We only know better: without democracy, we cannot even have basic human rights!
In this case, although we did not instigate or commit acts of violence, I believe that in the eyes of the prosecution and the court, the violence on the day of the incident can still be counted against us, based on the August 18 and October 1 case. And now I must ask - If Hong Kong had a fair and just universal election, and the public could directly veto laws they did not approve of at the Legislative Council, then how could the violent clashes of 2019 have come about? If the violence we see is so heinous, how do we feel about the institutional violence that insists on the imposition of draconian laws even after millions of people have taken to the streets? If we cannot accept violent rebellion, how can we remain silent in the face of even greater and more oppressive institutional violence? The true and frequent violence is the kind of violence that ignores people's demands, that tramples on their opinions, that deprives them of their right to express themselves. People who truly hate violence and abhor it cannot accuse violent resistance on the one hand and tolerate institutional violence on the other. If I have to bear the criminal responsibility for the violence caused by the peaceful demonstration, then who should bear the criminal responsibility for the social unrest caused by failed administration?
The roots of society's problems
From a court's point of view, it may be that what happened in 2019 was just a series of social unrest, and that those who broke the law must be held personally accountable. What happened in 2019 was not something that I alone or the defendants could have made possible, and the crux of the social problem was not the 'criminals' but the 'causes of crime'. I understand the concept of " applying severe punishment to a troubled world", but if "decimation" was really the solution, there would not have been more violent rebellions in 2019 after the Mongkok "riot" in 2016 and the heavy sentences handed down to protesters by the Court of Appeal in 2017.
If we do not want social unrest, we must get to the root of the problem and implement the "five demands" step by step, so as to achieve fundamental reforms and win back the hearts of the people. 2019's anti-revision movement is indeed a continuation of 2014's Umbrella Movement, and even though the court may think that both movements are caused by a "perverse wind", I must clarify that the core of both movements is the pursuit of democracy and universal suffrage, and the people being the masters of their own house. In the District Council election on 24 November 2019, which is the closest thing to universal suffrage, nearly 3 million people voted, and the democratic camp won a huge victory, winning majority in 17 District Councils. As canaries in the monetary coal mine, we have repeatedly reminded the government to withdraw the extradition bill and fundamentally reform the system, and the march in Kowloon on 20 October was certainly an opportunity to reflect public opinion. Now, by imposing heavy penalties on us, the court is only punishing public opinion, trapping the canaries in a birdcage, or even stifling them in the palm of their hands, suffocating the freedom of expression.
The importance of persistence
As a result of the crackdown after the mass movement, we lost Apple Daily, the Hong Kong Professional Teachers' Union, and the Civil Human Rights Front. Many of our democratic leaders and comrades who had contributed to the movement were imprisoned, and many of our friends who had been passionately involved in the movement had been forced to lay low under the threat of the National Security Law. I still believe that the faith of Hong Kong people and the glory of humanity seen in 2019 will remain unchanged. I will never forget the millions of people who braved the rain and the heat to resist tyranny and evil laws, demonstrating our unity of purpose; I will never forget the crowds of people who gave way to ambulances, demonstrating our civility; I will never forget the young people who sacrificed their lives, demonstrating our courage and bravery; I will never forget the silver-haired who took to the streets to protect the youth, demonstrating our care for each other; I will never forget the "five demands" and the 2019 District Council election, demonstrating our rationality and decency.
Your Honour, I have nothing to be ashamed of and no remorse for what I did on that day. It is my great honour to be in prison with my comrades and to be able to walk with the public after my release. If the rule of law were to lose its democratic foundation, the courts would have no choice but to accept the legal restrictions set by the autocratic regime and become a political tool to eliminate dissent at any time. As Lord Hoffmann, a non-permanent overseas judge of the Court of Final Appeal, said, civil disobedience from the conscience has a long and honourable tradition, and history will prove us right. I hope that my comrades in arms who walked with me in protests will keep their faith and live in love and truth in the midst of this difficult time.
Finally, as I did nine years ago, I would like to say something to those who oppose us, borrowing the words of American civil rights leader Reverend Martin Luther King: "We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you."
Peace be with me and my family, with Your Honour, and with the people of Hong Kong. There are no thugs, only tyranny; five demands, not one less! To god be the glory and to people be the glory!
The Fifth Defendant
Wong Ho Ming
19 August 2021
clarify清 在 Sharedomo Facebook 的精選貼文
全自購 Brand Focus - 平價護膚品 Good Molecules
斷斷續續試用左大半年,終於可以整合下我用過嘅good molecules 產品😍 Good Molecules 係Beautylish 出嘅牌子,韓國製造,無動物測試,部分產品純素,所有成分都清晰地喺網站同埋包裝標明。更加欣賞嘅係佢哋會根據用家對產品或者成份嘅意見,作出改善同埋提升,而所有嘅變動都會喺紙盒註明。
定位同the ordinary有啲似,平均黎講我覺得Good Molecules 嘅產品比The ordinary更適合我,大部份嘅產品我都覺得好用而且性價比極高,中伏比例偏低。
最最最最勁係佢嘅送貨速度,基本上今日落單,最遲後日就會收到,仲要滿$200就免運費!
Instant Cleansing Balm
𝚑𝚔𝚍 𝟻𝟻/𝟸𝟹𝚐 𝚘𝚛 𝚑𝚔𝚍 𝟷𝟷𝟾/𝟽𝟻𝚐
由卸妝開始講起,之前都講過好中意呢個卸妝膏,卸得乾淨,眼妝同mascara都落到,易推,重點係過水後清爽唔笠,唔會有油淋淋嘅感覺。
連缺點係入眼會澀眼,之後短時間睇嘢會朦朦地。
回購再回購,買埋mini size 放工做gym用👍🏻
Rosewater Daily Cleansing Gel
𝚑𝚔𝚍 𝟿𝟻/𝟷𝟸𝟶𝚖𝚕
Ph 5.5 酸鹼度唔會破壞皮膚天然嘅水份平衡,清潔力適中,無我平時用開嘅elta md咁保濕,但係用落感覺都好溫和,洗完唔會繃緊唔會乾。可能我用量比較大,所以唔算好襟用,但係都好推薦!
Niacinamide Brightening Toner
𝚑𝚔𝚍 𝟺𝟾/𝟹𝟶𝚖𝚕 𝚘𝚛 𝚑𝚔𝚍 𝟷𝟷𝟶/𝟷𝟸𝟶𝚖𝚕
有少少滋潤感,但除此之外我對呢枝toner無咩感覺,唔會回購。
Niacinamide Serum
𝚑𝚔𝚍 𝟺𝟾/𝟹𝟶𝚖𝚕
唯一中過的大伏,之前share過突然大爛面嘅原因就係佢😂 Niacinamide ,亦即係B3可以幫你均勻膚色,收細毛孔等等等等,好多人都話呢個成份好好。本身用niacinamide係有可能出現purging,但理論上爆發完一輪,將你底層嘅污糟推哂出黎,你嘅皮膚就會開始靚。
可惜係我身上,我用哂成支serum都無停過爆瘡😂爆到我平時唔會生暗瘡嘅位都不停出石頭瘡。然後我一用完支serum啲石頭瘡就開始停了🥲啲印搞左我大半年先好少少,直頭依家對niacinamide 有啲恐懼😪
我知好多人生暗瘡用呢枝都有好轉,又要老套講句護膚品真係人夾人😹我會建議如果你用呢支精華,keep住爆瘡爆左兩個星期都無好轉,就可以考慮下放棄鳥~
Hyaluronic Acid Serum
𝚑𝚔𝚍 𝟺𝟾/𝟹𝟶𝚖𝚕 𝚘𝚛 𝚑𝚔𝚍𝟿𝟻/𝟽𝟻𝚖𝚕
性價比極高嘅補濕精華,補濕度唔算好高,勝在非常清爽容易吸收。妝前用唔會有擦膠碎,所以朝早同夏天用都好好,冬天就唔太夠力。已經用完兩枝,回購左一枝jumbo size!
Silicone-Free Priming Moisturizer
𝚑𝚔𝚍 𝟺𝟾/𝟷𝟻𝚖𝚕 𝚘𝚛 𝚑𝚔𝚍𝟿𝟻/𝟻𝟶𝚖𝚕
易推嘅cream,非常快吸收,唔會有油膩感。滋潤度中等,朝早用ok,夜晚用就唔係太夠力。值得一讚化妝前用從來都無試過同底妝或者防曬打交👍🏻本身買travel size 試,依家應該會回購full size。
Yerba Mate Wake Up Eye Gel
網站暫時缺貨,搵唔到價錢。
容易推開同埋容易吸收嘅啫喱狀,輕微滋潤度,不過除咗少少滋潤之外唔係好覺有其他功效。推介俾比較後生,對抗老抗紋唔大需求嘅年輕妹妹😹如果想抗老或者去黑眼圈去腫etc,呢支就未必滿足到你。
Caffeine Energizing Hydrogel Eye Patches
𝚑𝚔𝚍 𝟷𝟺𝟸
一盒有幾十片充滿精華嘅eye mask,本身期待佢同The Ordinary支Caffeine solution 一樣可以去眼腫去黑眼圈,可惜我覺得佢除咗輕微保濕之外就冇其他功效。Eye patches 嘅cutting 都唔係好適合亞洲人,可以略過唔買😹
Vitamin C Booster Powder
𝚑𝚔𝚍 𝟼𝟹/𝟸𝟶𝚐
勁抵用嘅維C粉,可以溝落所有水狀嘅精華同乳液,發揮維他命C美白同埋抗老功能。通常用嚟溝落body lotion搽手手腳腳,都算係幾容易撈勻。不過比起philosophy,美白效果就無咁明顯。
BHA Clarify Gel Cream
𝚑𝚔𝚍 𝟽𝟿/𝟹𝟶𝚖𝚕
比我用開嘅skinoren 易吸收同埋無咁刺激,不過效果都慢少少。去印比較明顯,去暗瘡我就覺得無咩明顯感覺。
#goodmolecules #goodmoleculeshk #SharedomoSkincare