雖然這篇chimney翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在chimney翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 chimney翻譯產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 【《遇見設計》再發現!】聽小花老師日語發現 2020年是廣播《遇見設計》從單元算起來第七年的錄製,而且是每週播送的節目週週錄音,不知不覺這幾年來累積了很多來賓的訪談,也讓自己的見識、知識和常識都UPUP! 「小花老師讀書會」是節目中的一個不定期單元,日文老師小花多會在節目上分享一些跟設計有關且的...
chimney翻譯 在 布理雞蔡.Bridget Tsai.وان يو Instagram 的最佳解答
2020-05-10 02:45:46
Is it all about me?! 😅 肉桂捲生成中🔥🔥🔥 (附上大叔毛茸茸的手臂一隻) ————————————— 好來認真筆個記📝 賣trdelnìk的店在老城區的街頭隨處可見, 但這家Good food 的人潮異常洶湧,由它文青滿分的logo可見一般,充滿來自各地(which...yo...
chimney翻譯 在 Facebook 的最讚貼文
【《遇見設計》再發現!】聽小花老師日語發現
2020年是廣播《遇見設計》從單元算起來第七年的錄製,而且是每週播送的節目週週錄音,不知不覺這幾年來累積了很多來賓的訪談,也讓自己的見識、知識和常識都UPUP!
「小花老師讀書會」是節目中的一個不定期單元,日文老師小花多會在節目上分享一些跟設計有關且的尚未被翻成中文的書籍或是資訊。在〈遇見設計〉的最後一集裡,小花老師來跟我們介紹一本由搞笑藝人西野亮廣的繪本著作,並且在日本熱賣了55萬本的《POUPELLE OF CHIMNEY TOWN》(日文:えんとつ町のプペル。直譯:煙囪小鎮的普佩魯),並且在2020年聖誕節檔期上檔。有著感人的故事和精緻畫風,大家可以聽聽看這一集的「小花阿姨說故事」(誤)讓我們更了解這個風靡日本的繪本電影吧!
因為每週提醒大家每週按時廣播聽實在有點為難,所以在網路上可以讓大家在通勤或是開車的時候,利用PODCAST或是來收聽,也謝謝我的主持搭檔珊姐一直都細心的後製剪接與配樂。
同時也帶進小花老師之前和我們分享的節目內容。
歡迎大家收聽。
podcast:
https://reurl.cc/NXj0Xe
◎煙囪小鎮的普佩魯(電子書線上看) poupelle.com/book.php
【小花老師讀書會系列】
◎小花聊她翻譯《漫畫歐文字體の世界》,用漫畫的方式讓大家了解25種歐文經典字體。也聊日文翻譯工作。
podcast:
https://reurl.cc/WEdGEZ
◎小花分享日本藝術家岡本太郎的語錄集
《打破牆壁的名言》
podcast:
https://reurl.cc/bz59zy
◎小花聊嶋浩一郎《好點子都來自「後天」》
副標:浪費並不是浪費(後來出版中文版本了)
podcast:
https://reurl.cc/2b0LbE
◎小花聊谷尻誠著作的《CHANGE》改變未來的工作方式
https://www.tomicwu.com/20201.html (網頁聽)
chimney翻譯 在 翻譯: Tony Tsou Facebook 的最佳解答
年度最佳家長啊~合理解釋為什麼小孩子都看不到聖誕老公公 😂
原文:I told my kids that the reason Santa doesn't like being seen is because in order to get down the chimney, he has to get naked and oil up. Update: my kids have abandoned all plans to stay up late and see Santa coming down the chimney.
更多聖誕老屁股翻譯,盡在翻譯: Tony Tsou
chimney翻譯 在 翻譯: Tony Tsou Facebook 的最佳解答
年度最佳家長啊~合理解釋為什麼小孩子都看不到聖誕老公公 😂
原文:I told my kids that the reason Santa doesn't like being seen is because in order to get down the chimney, he has to get naked and oil up. Update: my kids have abandoned all plans to stay up late and see Santa coming down the chimney.
更多聖誕老屁股翻譯,盡在翻譯: Tony Tsou