作者danadanad (大笨豬)
看板DragonBall
標題Re: [問題] 請問cha la head cha la 是什麼意思
時間Fri Jul 24 21:07:09 2020
※ 引述《hn15835163 (亮仔)》之銘言:
: 我想問
: 就是七龍珠的主題曲中
: 沒有翻譯出來的那一部分
: cha la head cha la
: 這是什麼意思?
: 是不是日文阿?
這是2009年的問題
我看推文都沒人回答
忍不住來解惑一下
--
根據2018年日本某個網站和原唱影山浩宣的訪談
https://www.lisani.jp/0000071690/2/ 他說有一次他問作詞人森雪之丞:
「去國外工作時,
大家都問我『CHA-LA HEAD-CHA-LA』是什麼意思
這讓我很困擾。
到底是什麼意思?」
「沒什麼特別意思。
CHA-RA接HEAD-CHA-RA,
就念起來很順而已。」
--
根據2018年日本某個網站和作詞人森雪之丞的訪談
https://realsound.jp/2018/01/post-153420_3.html 這邊討論跟日文語文本身有關係
我就不做太雜的解釋
就像我們有時會用「搭搭搭」「都嚕嚕」之類的字來哼歌
森雪之丞說他當時是先聽到曲子
到副歌時腦裡就浮現「掐~掐 答~答答」
然後就這樣照著節奏硬寫出來
有部份也是因為悟空的個性很活潑、不在意細節
感覺很HEAD-CHA-RA
--
總結
CHA-RA HEAD-CHA-RA並沒有任何意義
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.36.247 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DragonBall/M.1595596032.A.3A0.html
推 quit2100 : Cha la head cha la系是你?推個~ 07/24 21:13
推 wfollyf : 七龍珠故事一開始,悟空跟布馬第一次相遇,布馬開 07/24 21:22
→ wfollyf : 著汽車遇到小悟空,悟空從來沒看過汽車還以為是怪 07/24 21:22
→ wfollyf : 物,而且還是打不死的怪物,布馬就跟悟空說那不是 07/24 21:22
→ wfollyf : 怪物啦,是車啦那是車啦(掐啦,嘿掐啦)這就是cha 07/24 21:22
→ wfollyf : la head cha la的由來 07/24 21:22
推 attented : 樓上厲害 07/24 22:36
推 kcclasaki : 二樓XDD 07/25 00:04
推 hhoo32 : 笑死 07/25 01:31
推 Krishna : 那No-ten-pi-ca是什麼意思呢 07/25 06:02
這個我倒是沒找到原唱或作詞人的說法
但我猜森雪之丞應該是用同一種邏輯創造
照這個想法再加上我自己的理解
No-Ten P-Kan
脳天ピーカン
腦天就是頭頂,或頭的上方
ピーカン意思接近天氣晴朗精神大好
接在一起就靠翻譯者依前後文來造句
推 windqqr : 2樓翻譯系?XD 07/25 07:52
推 sycc : 布馬台妹認證XD 07/25 07:56
→ yuan55226 : NO...TEN P-KAN衛視中文台翻譯成:寧心靜氣 07/25 10:06
衛視中文台這個翻譯很微妙XD
就像我說的翻譯者自行依前後文造句
所以沒有對錯
要是我的話會往更活潑的感覺邁進
推 riddlerkuo : 二樓正解 07/25 10:41
推 zx930217 : 二樓厲害 07/25 11:35
推 kazami : 二樓 XD 07/25 11:47
推 Knulp : 這篇要m!!!XD 07/25 13:27
→ yuan55226 : 衛視中文台也直接用cha-la head-cha-la了 07/25 15:51
推 kengriffeyjr: 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 07/25 16:45
推 quit2100 : 二樓神解~ 07/25 16:46
推 mk1689 : 二樓XD 07/25 18:21
推 NuCat : 二樓擠霸婚 07/25 18:45
推 orz456 : 二樓正解!! 07/26 09:29
※ 編輯: danadanad (180.177.36.247 臺灣), 07/26/2020 18:09:07
推 NICLEO : 二樓你... 07/26 21:43
推 AxlRose : 二樓!! 07/26 22:08
推 biglafu : XDDDDDDDDDDDDD 07/26 23:56
推 cherry1234 : 原來是陳子強阿 07/27 09:05
推 hahaman0204 : 二樓 07/27 13:49
推 hsheng : 2FXD 07/27 20:29
推 yccmygoddess: 推2樓 07/28 14:00
推 vingfing : 原來是柏慎梗 07/28 17:10
推 young199517 : 完了 二樓的更好笑 07/29 05:53
推 Sk8erBoi : 大推2樓 07/30 23:26
推 camel23 : 二樓神註解! 07/31 21:28
推 c280019 : 二樓說服我了XD 08/01 22:48
推 bluerex823 : 車啦~嘿~車啦 08/02 08:23
→ balabababa88: 二樓神註解+1 08/02 23:32
推 kuso2005 : 推二樓 08/04 16:31
推 Sheep58 : 笑死,推二樓神翻譯 08/04 18:42
推 skyskill : 車啦,那是車啦! 08/06 23:55
推 rivaull : 二樓太強 不推不行啊XD 08/10 00:05
推 magicqw : 2樓這解釋說的通 08/11 12:45
→ operatorm : 車啦,那車啦! 08/12 04:22
推 buzz1067 : 2樓那個好幾年前忘記在哪裡就看過了 不過還是推 08/13 01:42
→ yihlin945 : 2樓XD 08/14 19:50
推 iuiuisme : 2樓? 08/15 13:18
推 tsuukaku : 2樓太神了 09/23 19:39
推 davidfirsttw: 讓二樓變神串 02/18 15:37