作者DanielGibson (Boobie)
看板intltrade
標題[問題] call off order
時間Sat Feb 28 16:14:22 2009
話說前幾天收到封法國客人的mail,
說要call of order PO.xxxx和PO.yyyy
我知道call off字面上的意思是取消,
但他卻又要我給他這兩張訂單的船期,
搞得我一頭霧水,
因為這兩張訂單的ETD都是四、五月份的,
我就回他說船期還沒確定,等一確定了我會馬上通知他,
結果到目前為止還沒收到回信,
根據我和這個客戶最近聯絡的內容來看,
他應該不是要取消訂單,因為我們也是前幾天才談好這兩張單的價錢和交期
對方也特別強調絕對不能delay,
重點是他要我給他船期,這跟取消訂單是互斥的兩件事吧!
所以call off order到底是什麼意思呢??
請板上高手解惑了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.192.213.40
推 kevin1273:打錯字 , call "for" ? 02/28 16:25
推 wanttogo:我也想知道之前也有歐洲客人說過,主管說是"可取消"訂單 02/28 20:58
→ DanielGibson:樓上說的好像滿合理的,不過這年頭有不可取消訂單嗎? 02/28 21:19
→ Itachi0818:你的主管...叫他去重讀國貿的課吧call-off-order不是訂 03/05 00:32
→ Itachi0818:消訂單,他的意思是想要分批~因為他不要全部貨一次過來 03/05 00:33
→ Itachi0818:像如果我定1000個物品我可以call off我第一批要多少 03/05 00:33
→ Itachi0818:他要船期是因為他要規劃第一批跟第二批要多少 03/05 00:35
→ Itachi0818:簡化說就是根據訂單採購計劃 03/05 00:36
推 wanttogo:是喔可是之前客人給了兩張訂單 一張是要出貨 一張是 03/05 23:54
→ wanttogo:call-off-order, call off 那張希望交期寫一百年後 03/05 23:55
→ wanttogo:然後他似乎不太想要此訂單 當初給單只是為了我們減價 03/05 23:57
→ Itachi0818:100年後?那你打去問他吧感覺好像他在玩你一樣= = 03/06 01:43