[爆卦]by人名意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇by人名意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在by人名意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 by人名意思產品中有18篇Facebook貼文,粉絲數超過61萬的網紅籃球地帶,也在其Facebook貼文中提到, NBA多項最新消息 By @資訊鮮知道...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#HazbinHotel #ADDICT 我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop I do NOT own this video, all rights goes to Vivziepop 贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫! 贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREO...

by人名意思 在 Mr. 布雷蕭 Instagram 的最讚貼文

2021-07-29 19:21:04

/ 之前 @annyting1025 點名我要看一本書,我拖了好一陣子才完成這個挑戰(掩面 我選的是來自Umberto Eco的《玫瑰的名字》,我一直很喜歡他的作品,濃郁的歐洲中世紀歷史背景,複雜的人名與情節,還有他的專長,各種符號背後的意涵。 是不是有點類似Dan Brown的故事發展呢?沒錯...

by人名意思 在 林科呈• James Lin Instagram 的最讚貼文

2021-07-10 11:48:54

- 台北電影節 Taipei Film Festival |非常新人 @actor_wayne 喜歡拍演員,特別喜歡拍並不是那麼熟悉的演員,因為在拍攝前期的人物功課變得十分有意思,得從僅有少量的資料去猜想被攝者的樣子、去解讀姿態、去預想互動,也因為是演員,面對鏡頭的彈性有更大了。 觀察台北電影...

by人名意思 在 林科呈• James Lin Instagram 的最讚貼文

2021-07-10 11:48:54

- 台北電影節 Taipei Film Festival |非常新人 @a_hanwu 喜歡拍演員,特別喜歡拍並不是那麼熟悉的演員,因為在拍攝前期的人物功課變得十分有意思,得從僅有少量的資料去猜想被攝者的樣子、去解讀姿態、去預想互動,也因為是演員,面對鏡頭的彈性有更大了。 觀察台北電影節的這兩...

  • by人名意思 在 籃球地帶 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-23 10:30:10
    有 543 人按讚

    NBA多項最新消息
    By @資訊鮮知道

  • by人名意思 在 范疇文集 Facebook 的最佳貼文

    2021-02-06 23:12:32
    有 194 人按讚

    拜登大考 - 「切習保共」或「切共保美」?

    斯斯有兩種,中共至少也有兩種,看你怎麼切。

    一種切法是「中共不等於中國」,這是我2016年7月一篇文章的篇名,也是川普政府後期的官方立場。

    這種切法下,不管是叫做戰略競爭對手還是敵人,美國不必對上13億中國人,只需對付9千500萬的共產黨員,台灣也無需視中國為敵,「反中」這個無時無刻不被中南海作為文攻武嚇統戰工具的漿糊概念,也可以正名為「反共」。美國、英國、日本。。。。以及世界上所有國家,都有許多「反共不反中」的人物及力量,因此這種切法,可以減緩或消弭許多因為歧義而產生的不必要社會對立,有助於凝聚共識。

    另一種切法是「中共領導人不代表整個中共」。例如有人說,毛澤東路線不代表整個中共,否則後來怎會出來一個鄧小平帶領中共進行所謂的改革開放呢?這也是美國日裔政治學者法蘭西斯.福山的那句名言:「中國專制的恆古問題就是遇上好皇帝還是壞皇帝的問題」所要表達的意思。

    川普政府後期堅決地採用了第一種切法。拜登的白宮團隊會用第一種還是第二種切法?這是個大哉問,也和台灣的未來息息相關。

    2021一月底,重量級、屢出政要高官的「大西洋理事會」(Atlantic Council)發佈了一篇重磅政策建議:「更長的電報–邁向新的美國對中國戰略」( THE LONGER TELEGRAM - Toward a new American China strategy )。

    這份類白皮書使用的隱喻「長電報」,指的是1946年美國外交官喬治肯楠從莫斯科發給國務院的8000字長電報,直指蘇共的本質,斬斷了美國高層對蘇共的幻想,從此奠定了美國以蘇聯為主敵並進行長期冷戰的基礎。肯楠的「長電報」,核心概念只有一個:蘇共不等於俄國,美國必須將蘇共視為一個整體,並非除掉了史達林就可以解決問題。肯楠的切法是第一種。

    「更長的電報」白皮書有八十餘頁,其內容被媒體界、政學界形容為「極度鷹派」,但報告內對中共的切法,卻是上述的第二種切法。扒開洋洋灑灑的分析及對策,該白皮書的內核其實只在論證一個道理:今天的中共會變成美國最大的威脅,罪都在領導人習近平一人,對內回歸毛澤東路線並清算異己、對外行使擴張主義;中共黨內反習人士眾多,美國應該致力於替換習近平路線,讓「更溫和的派系」執政、把中共拉回「2013年以前的狀態」,未來30年間中共就會馴服得走入美國秩序。

    離奇的是,如此重中之重的戰略提案,作者既不是一個人名,也不是一群人名,而是署名為「匿名」(by Anonymous)。大西洋理事會對此解釋說,史上第一次容許匿名發表,實在是因為內容太過於重磅以及敏感,因此同意真實作者不透露身份。

    直覺告訴我兩點:1)這封「更長的電報」是一隻貼上老鷹翅膀的熊貓。「如虎添翼」這句成語,在此處可以改為「如熊貓添翼」;2)推動甚至贊助這份政策白皮書的背後力量來自中共內部的反習派系。

    換句話說,此白皮書可視為美國擁抱熊貓派,在經歷過川普白宮痛打之後的變裝翻身術。他們還不敢一步到位的跨越川普白宮在去職前所劃下的紅線 – 美國最大的戰略敵人就是中共這一群體。不碰這紅線,又如何保共呢?那就是揪出習近平,提出「換掉習近平,中共就會乖」的特效藥路線。

    政治的水太深,目前還看不出來「大西洋理事會」的這個重磅動作,究竟是出自中南海內反習派的運作,還是出自拜登團隊的默許授意?讓我們繼續觀察。

    這份提案白皮書與台灣有關。報告主體中有關台灣的部份說:《必須定下清晰的紅線,制止任何對台灣及其外島的軍事攻擊,包含經濟封鎖、對基礎設施或機構的大型電子攻擊。。。若制止無效則美國直接介入》。但是,報告中卻未定義何謂「美國直接介入」的意涵。報告的結論中所提到的美國對台灣立場,用的語言則是溫溫吞吞的「防止(制止)軍事拿下台灣」(deterred from taking Taiwan militarily)。

    川普離職時留下的遺產是「切共保美」,而大西洋理事會的「更長電報提案」卻是「切習保共」。這兩條路線在戰術上雖然有重疊的部份,但在戰略上卻是南轅北轍。拜登怎麼切?這場大考將透露他的底色。

    (本文原刊於蘋果日報網路版 2021-02-06,次日紙版)

    范疇前哨預策專網開通 !請點擊前往。
    https://www.insightfan.com

  • by人名意思 在 李怡 Facebook 的最佳解答

    2020-12-20 15:34:01
    有 176 人按讚

    美國主流媒體怎麼了
    (老蒙童按:儘管數十年來接受過不少美國主流媒體的訪問,但自忖對主流媒體並沒有全面認識。近年來美國主流媒體的表現讓我傻眼了。我在專欄文章中略有質疑,就被某學者罵為「老懵懂」,我願意取其諧音自稱「老蒙童」,也就是到老還要像舊日蒙童那樣保持對知識的謙卑,因為余生有涯而知無涯也。網上讀到這篇長篇訪談,使我對美國傳媒有更真實具體的了解,並可從這裡更深入了解美國的政治與社會。謹在這專頁轉刊,敬請尊重知識與真相的人士耐心地讀完,並從而檢視自己的認知,莫讓偏見阻礙對真相的吸收。)
    訪談地點:美國首都華盛頓
    受訪嘉賓:章業,美國媒體觀察家、馬里蘭大學比較文學博士。
    採訪主持:北明,職業記者、獨立撰稿人。
    由 哲嘉视野 編輯發放。網文來源《縱覽中國》
    訪談時間:2019年1月26日,增刪修訂於2020年11月19日

    此為上篇,隨後刊中、下篇。
    人們的見解和信仰並不取決於他們的意志,而是無意識地順應別人向他們提供的證據。
    ——托馬斯·傑弗遜(Thomas Jefferson)
    謊言無能反對謊言,謊言無力監督權力
    採訪題記:本訪談唯真是求,秉持新聞職業道德,奉行獨立立場,不代表任何機構、組織和黨派的觀點。本訪談內容直指美國主流媒體失實報導的情況及其原因,無可避免地旁及美國政治正確的意識形態、兩黨之爭、本屆總統的民意分歧等敏感話題,但本訪談無意並涉入這些話題,而是旨在指出美國主流媒體的變化以及這種變化的原因,希望警醒一切追求真相、尊重事實的人們,並期待對新聞媒體超越黨派立場、堅持客觀公正的新聞原則有所裨益。本訪談文字稿依據錄音整理,因訪談作於2019年年初,故涉及內容未能涵蓋近兩年的新聞造假事件,將相機發表更新版,以補充最近兩年來相關的重要信息。本訪談成稿後一直未正式公佈,這篇文字稿亦是首次公佈,公佈之前,訪談主賓雙方針對訪談中提及的新聞事件,依據事態後續的發展,以註釋的方式做了更新和補充。本訪談文字稿業經受訪人審核校對。
    內容提要:
    一,對美國民調機構關於民眾、黨派對傳統主流媒體(Mass Media:報紙、雜誌、電視)信賴度調查結果之簡述
    二,對美國主流媒體假新聞報導事件之舉證
    三,對美國主流媒體偏離職業準則現象之分析

    調查數據顯示美國民眾基本不再信任主流媒體
    北明:奉行言論自由的美國新聞媒體的言論自由度和製作專業性,一直以來是來自中國這個言論不自由的國家的新聞記者的榜樣。可是這幾年美國媒體似乎有些變化。以美國人對媒體的信任度做調查,根據蓋洛普(Gallup)的統計,在本世紀初的時候,美國超過半數的美國民眾是信任新聞媒體的。這個信任度,到2016年下降到32%, 也就是說不到三分之一 !
    2017年,另一個統計數據,以美國人對媒體的不信任度做調查,來自蒙茅斯大学民調研究所(Monmouth University Polling Institute)的調查結果,有四分之三的美國人認為傳統媒體——電視、廣播、報刊、雜誌——報導假新聞。2017年,這樣看法的人數比例是67%,超過半數不少了,2018年這個比例增加到77%。這個情況可以說相當嚴重。
    兩個機構的正反調查結果相吻合。您對此有何看法?
    (注,更新的信息:2020年9月蓋洛普發表的最新調查數據表明,信任程度維繫在40%沒有絲毫提高:“美國人依然不信任媒體”。Americans Remain Distrustful of Mass Media BY MEGAN BRENAN/ GALLUP:https://news.gallup.com/poll/321116/americans-remain-distrustful-mass-media.aspx

    圖1:蓋洛普媒體信任度調查圖。圖頂端的英文字是:“美國人對大眾傳媒的信任度。一般而言,你對大眾傳媒——諸如報紙、電視和廣播,當涉及報導新聞的完整、準確和公正時——信任度和信息有多少?”蓋洛普網站截圖

    圖2:蓋洛普關於黨派對大眾傳媒(報紙、電視和廣播)報道新聞的全面、準確和公正性的信任度圖片。三個線條中,藍色是民主黨,紅色是共和黨,灰色是獨立派。蓋洛普網站截圖
    (注,更新的信息:共和黨和民主黨在2016年川普上台之後,對媒體信任度的反向分化是極為明顯的。民主黨信任度從2016年的51%上升到2020年的73%,而共和黨的信任度則由2016年的14%下降到10%。在兩大勢力相持不下、反向發展時,中間力量的數值是一個相對可靠的參考:獨立派對大眾媒體的信任度20年來沒有過半,2016年之後略有回升,但2018年之後再度下跌到36%。)
    章業:大概來說主流媒體從五十年代開始因為太左,太親共親蘇,受到美國人民的不信任。但是在民權運動中,媒體起到了非常積極的作用。尤其是在六十年代後半期和七十年代。主要就是揭露的越戰的黑暗面和尼克松的專權。但是美國媒體,正如你說的那樣,其信譽在最近十年,持續下降。就拿你剛才提到的蒙茅斯的民調來說,2017年信任率只有37%,到2018年居然降到23%。
    最關鍵的是,對主流媒體的不信任是跨黨派的。從民主黨來說,不信任主流媒體的居然增長了18%。您大概知道,民主黨一般來說是傾向於主流媒體的,居然對主流媒體的不信任增加到61%。
    北明:您說民主黨傾向於媒體,意思是,主流媒體基本上是左派觀點?
    章業:對。
    北明:所以他們傾向於信任媒體。但即便這樣,民主黨……
    章業:就是剛才您提到,竟然有61%的人不信任,這對主流媒體來說,是一個最新不幸的消息。他們全靠民主黨來支持。那麼自由派,就是中立的人,不信任率增長了16%, 共和黨的不信任率增長了10%。
    北明:我這裡查到的數據是,共和黨人不信任媒體的在2017年是79%,2018年是89%,接近百分之九十了。您剛才提到中立人士就是獨立人士,2017年66%的人不信任媒體,2018年是82%。
    章業:尤其是獨立派,大家都知道,美國的政治格局最後還是由獨立派來決定。因為實際上美國大概的政治力量大概是三分之一民主黨,三分之一共和黨,這好似永遠不變的,剩下三分之一的獨立派,他們呢最後投票投到哪裡,就是決定性的。剛才蒙茅斯的數據是個官方的民調,實際上非官方的民調更可怕。現在美國媒體有這個情況:如果他在網絡上發表一篇文章,允許網友對這篇文章發表評論,在重大問題上,居然出乎意料的是,左派媒體的文章,反對率90%。90%不是說你這是造假,而是說你這是歪曲,或者說我們不信任你。這是一個非常讓人吃驚的現象。
    而且從網友的評論中可以看到,觀眾群大大減少。舉個例子,美國最著名的有線電視新聞網CNN,在最近十年尤其是最近兩年嚴重左傾,左傾倒不要緊,最關鍵的是,第一它歪曲事實,第二挑動仇恨,第三,嚴重投靠某一個政治勢力。
    它原來是在四大媒體——有線電視新聞網(CNN)、美國廣播公司、國家廣播公司和福克斯新聞網——這幾家媒體中他高高居上,收視率,觀眾群聽眾群,高高居上,現在僅僅2018年一年,收視率就減少了四分之一,24%。這裡有一個重要問題,有線電視新聞網CNN和這政府的大機構和私人機構比如說機場、公共汽車站,都有合同,他們是免費播放。你設想一下,沒有這個合同,也許他們的收視率會降掉一半。(插:本來CNN是有優勢的)
    所以回到您最開始的問題,我的結論是,主流媒體失去民心,最重要的兩點,第一,報導不真實,第二,嚴重的政治化。
    主流媒體的假新聞舉證
    北明:章先生,所謂的“不信任”這個結果,就針對這個問題的:“主要的媒體至少、偶爾傳播假新聞”。就是說,是因為媒體偶爾傳播假新聞,才導致不信任比率增加,而不是說這些主流媒體全時段、所有新聞都是造假——跟CCTV那樣,這之間還是有很大不不同。那麼這些傳播的假新聞究竟是什麼樣一種情況,能否請您舉個例子介紹一下?
    主流媒體假新聞之一:時代周刊假照片謊言
    章業:我就舉主流媒體最近半年多來的三四個例子。
    剛才您提到時代周刊的照片:高高在上高大的川普總統,低著頭蔑視地看著一個在那裡痛哭流涕的非常小的孩子。時代周刊這個照片,本身帶著三個謊言。
    第一就是篡改照片。這是兩張照片,根本不在一起。如果網上網民們隨便自己篡改照片,我們叫PS,把兩個頭換在一起啊等等,這完全可以理解。但是新聞絕對不可以篡改照片。這是第一個謊言。
    第二個謊言,他在這個照片的文章中提到:這個孩子是川普政策的犧牲品,什麼犧牲品呢?說川普的政策有一條,就是要把孩子和家長分開。所以孩子因為跟家長分來就痛哭,這完全是假的。最後,新聞記者出來還有他爸爸出來說:這個孩子跟他母親從頭到尾根本就沒有分開。跟川普的分開政策,完全沒有關係。
    第三,這個孩子哭的根本原因,這是後來所有的媒體,包括一般的網民,後來都沒有注意到的問題。實際上我追尋到了具體的拍這張照片的記者,我才發現,什麼時候拍的呢?這個母親帶著這個孩子在黑夜當中非法越過美國邊境,為躲避巡查走非常小的路,然後孩子又餓又累在她身上睡著了。這是被邊防人員截住了。按照規矩,邊防人員需要檢查越境者是否帶有毒品,然後把孩子放下。我們任何一個當過父母的人都知道,孩子在那樣又餓又累又困的情況下放下來,他幹什麼,他一定是大哭。然後這個記者在此時此刻把他拍下來了。
    這三個謊言,組合起來,拿到時代周刊上,去批判一個政府的政策,這個媒體的報導是完全的失實。所以最後網民們發現了。而且最後呢,所有的人都批判它,但是它自己拒不道歉。他說這個照片本身不叫一個照片,是一個“圖示”。

    圖3,左,2018年7月2日時代周刊這張著名的封面圖片傳遍世界,但它是一張拼貼而成的假照片。小女孩原圖來自蓋蒂圖片社(Getty Images)發表的右圖。該圖是供職於這家圖片社的攝影師約翰·摩爾(John Moore)於2018年6月12日在美國墨西哥邊境德克薩斯州的麥卡倫(McAllen)拍攝的。拍攝的時間是2018年6月12日,拍攝時的情形是來自洪都拉斯的兩歲的女孩兒,在越境的母親被抓住和搜查時大哭。左圖網絡圖片;右圖取自:On the Border With the Photographer John Moore/The Atlantic
    北明:我們誰都知道,一個傳統媒體,這樣的照片放在封面上,這就封面故事照片。容納後裡面一定要有一篇文章要解釋這個照片。你這造假,違背了過去一以貫之的傳統:利用人們對雜誌“封面照片”的真實性的信任,製造一個謊言。
    章業:一會我再講,實際上下面所有的這些例子都是這樣。左派媒體從來不道歉。但是時代雜志的左派同僚也提出尖銳批評。堅決反對川普移民政策的華盛頓郵報評論員說,”反對這一政策的行動需要謹慎和信譽。需要說服那些半信半疑的人而不是使用誤導的信息和形象把問題擴大化。 使用這個圖片損害了我們的全部努力——不管其動機如何高尚。”(注:Time Magazine’s Major Screw up on the Crying Girl Cover/Wahington Post:https://www.washingtonpost.com/news/the-fix/wp/2018/06/22/time-magazines-major-screw-up-on-the-crying-girl-cover/
    (注,補充說明:在拼圖做封面時,時代周刊完全知道他們在製造假象:資料顯示,早在7月2日時代周刊出這一期雜誌之前的6月22日,其油管Youtube網站就上傳了一段視頻,內容是攝影師摩爾講述這張圖片在邊境拍攝時的真實情況,與現任總統並無任何關係。(https://www.youtube.com/watch?v=muz8_H150aM)。此外,據大西洋(The Atlantic)報導,每日新聞(The Daily Beast)6月20日一篇文章指出,該媒體向海關和邊境保衛部門的發言人詢問過並確證,這一對母女在受理過程中並沒有被分開。所以時代周刊這麼做不是因為不知情,而是明知故做,以假圖片造成的錯誤印象糊弄讀者。參見On the Border With the Photographer John Moore/The Atlantic:https://www.theatlantic.com/photo/2018/06/on-the-border-with-photographer-john-moore/563282/

    圖4,這是攝影師約翰·摩爾(John Moore)在同一場景、同一位置、同一角度拍下的另一張圖片。視頻截圖來自:https://www.youtube.com/watch?v=muz8_H150aM
    主流媒體假新聞之二:華盛頓郵報“邊防人員對難民使用化學武器”謊言
    章業:第二个例子是一個月以前(2018年11月),我們在全部的主流媒體上看到一張照片:一個南美的難民帶著兩個孩子,從催淚彈中往外逃跑。然後,有的報到題目說是“美國邊防人員對孩子的父母實行化學武器”。
    北明:聳人聽聞!
    章業:你就想想這件事情如果是真的話,這說的是美國政府,因為邊防人員代表美國政府嘛,他使用化學武器。我就覺得這個是非常非常嚴重的。我就去查,突然發現整个的過程,有一半,在前面一部分,媒體全部刪除,根本沒報導。
    而實際的情況是,一幫年輕人圍攻邊防站。我看到的畫面上,至少有四五個人往邊防站扔石頭。然後一幫人包括這個婦女和孩子,擠到邊境柵欄的一個岔口上,企圖進去。
    你可以設想一下,美國邊境人員在美國邊界,扔石頭的難民在墨西哥邊界,美國邊防人員沒有權利越過邊界。但他們應該保護自己的邊界,我覺得催淚彈是唯一的、最和平、最好的解決方法。第一,它不用傷害難民,第二,它可以把難民轟開,以保衛自己不受石塊攻擊。

    圖5,2018年11月26日,左起順時針。圖1,2,3,美國南部邊境境外民眾以石塊(紅線圈)攻擊邊防站,企圖非法越境。圖4,美邊防人員用催淚彈驅散這些民眾。視頻截圖,受訪人章業提供
    在這個之後,美國媒體從來沒有道歉。大家忽然發現這件事情的真相之後,美國媒體就悄悄地把這條新聞就掩蓋下去。但是自媒體的那些左派不干。這件事情還一直沸沸揚揚鬧了一個禮拜。這就是明顯的一個報導失實。
    北明:只報導結果,還是錯誤的報導,不報導原因,就是平民用石塊攻擊邊防站人員,企圖非法越境。“使用了化學武器”,這是一個非常嚴重的指控。韓戰期間,美國就是被共產黨的指控使用細菌戰的。後來我調查都是假的:蘇聯檔案解密後,完全真相大白。可是令人震驚的惡劣印象已經造成了,時過境遷,已經無人對真相感興趣了。您剛才說的這個“化學武器”的消息,最開始,是哪一年,哪個月,在哪個刊物上呢?
    章業:事情發生大約在一個月之前,(2018年11月26日)報導說使用化學武器的只有一家,就是典型的《華盛頓郵報》。將來我可以提供具體的一手資料。催淚彈確實在國際公約中不允許在戰場上使用。但是允許在政府鎮暴的時候使用。(注,补充:如果现在我们用谷歌搜索,可以发现《华盛顿邮报》2018年11月27日的有关报道仍在,虽然题目已经改动过,但是痕迹仍在,如圖:

    圖6,谷歌搜索:改動過的美國邊防人員對難民使用“化學武器”的文章痕跡。網絡搜索截圖
    主流媒體假新聞之三:“川普下令自己律師在國會撒謊”謊言
    第三個例證是兩三週之前,有一個號稱“興奮劑”的網絡媒體,這是一個左派媒體。英文原文是BuzzFeed,意思是 “造成混亂的添加劑”,它以造假新聞出名。它發表了一條新聞說:川普總統下令給他的律師在國會說謊。
    北明:這條新聞我看到了,當時很震驚。
    章業:然後全部媒體以頭版頭條報導。因為這個太符合他們的政治目的了。然後,特別檢察官辦公室,在歷史上第一次,在正在調查這個事件的半道,發出一條聲明:這條新聞是假的。按常規,不結案之前是不允許報告調查的情況,它居然破天荒的出來澄清事實。你就可以想像,他們可能考慮到主流媒體不僅歪曲了事實,而且是可能誤導他們調查方向。
    後來這些左派媒體自我檢點,說這件事情他們是有點太離譜了,他們就是找一個借口:因為我們就是想當然的川普就那麼壞,他一貫說謊,所以他要讓他的律師上國會說謊,是非常有可能的。所以他們就基自己的邏輯推理,覺得這個興奮劑的文章一定是真實的。可是我們知道媒體不能用有可能來代替真實。
    主流媒體假新聞之四:白人學生種族歧視騷擾謊言
    章業:最後一個例子是剛剛(2019年1月)發生的,就是主流媒體,尤其是剛才我們提到的CNN有線電視新聞網。花了非常多的時間評論和報導一條十幾秒的錄像。這個錄像,是一個帶著支持川普的紅帽子的年輕人,名字叫尼克·桑德曼(Nick Sandmann),微笑著面對著一個土著人。那個土著人離他非常非常近,還在不斷的打鼓。那麼新聞的報導是什麼呢?是說:這個年輕人嚴重的不尊重、蔑視甚至攻擊越南老兵。
    不到一天之內,另一條錄像就全部播出來了。我根據錄像的情況,把這整個事件過程給您說一下:
    這一幫孩子,包括戴支持川普的紅帽子的這幫孩子,是從肯德基來到華盛頓地區參加一個遊行。遊行完了以後,在最高法院台階上等車,這時候,突然闖進一幫左派,叫“黑色以色列人”,他們惡毒攻擊這幫年輕人,他們的語言在上面都擺着呢。罵他們是“白鬼”,罵他們是“種族主義者”,問他們為什麼要支持川普——突然這帮人在那個印第安土著人的帶隊之下,打著鼓,就衝進來,直接衝到這忙孩子們跟前。這幫孩子們所有的都躲開了,只有後來在畫面上出現的這個孩子(尼克·桑德曼),他說:我不願意躲開,我沒有做什麼錯事,我是受攻擊的人,我沒有說任何話。所以,自始至終,他微笑著面對這個老人。這就是整個全部的過程。

    圖7:這位土著印第安人(左)叫內森·菲利普斯(Nathan Phillips),根據NYT News上傳的相關視頻(https://www.youtube.com/watch?v=SG_E2g3fL8M)及其解說,他以面對面並持續敲鼓的方式與始終面帶微笑的中學生尼克·桑德曼近距離對峙,長達幾分鐘。視頻截圖
    這個事情出來了以後,所有的媒體包括哪些政治家都知道,犯了一個錯。因為這幫孩子是犧牲者,黑人、種族主義的犧牲者。後來發現這個所謂的土著印第安人,第一他並不是越南老兵,他原話並沒有說他是越南老兵,是媒體給他說的。他自己說的是,“我是越戰時代的老兵”,意思是我是那個時代的老兵,但我沒有去越南。這是第一。第二,昨天(指2019年1月25日本採訪前一天)剛剛發現的消息,這個人是一個罪犯。不僅說假話,說好幾次假話,最新的假話是2006年,跟他的經濟有關等等,他是在法庭上說假話。還有就是前不久,他帶領這幫人去衝擊另一個基督教大教會的彌撒,人家在那裡做祈禱,他去沖擊。

    圖8,這位前去騷擾學生群體的越戰時代的老兵內森·菲利普斯,被媒體改了身份,成了“越戰老兵”。整個事件也被改寫成他是受歧視受騷擾的一方在媒體傳播。 網絡圖片
    所以最後大家查明,這是一個非常非常左的,左得出奇的當地印第安人。這件事情,大家都認錯了,只有有線電視新聞網,不認錯。
    北明:你是說CNN沒有認錯,沒有道歉?
    章業:它不僅沒有認錯,最後居然還轉移話題,說:實際上這件事情的起因,就是因為那個學生戴了那個紅帽。
    北明:這算什麼起因?
    章業:因為他帶著那個紅帽,造成那些黑人,左派黑人的不滿,所以左派黑人來圍攻他,同時這個印第安土著也不滿,所以就攻擊他。
    北明:這件事情起因就是因為人家戴了一個紅帽子。他們自己報錯了,一個短短的視頻,十幾秒鐘,為什麼不調查,為什麼不確證,為什麼就這樣報出來了!?
    章業:我想讓你的讀者聽眾知道一件重要的事情:同一個有線電視新聞網CNN,兩年以前,有一件同樣的事情,同樣是這位主播,(事件)是一個黑人小孩被殺死了,這個黑人小孩穿著一件帶帽子的衣服,這個主播憤怒的譴責說:難道我們美國的世界,要因為一個人戴帽子,就要決定他的身份,他是不是罪犯嗎?就是這個主播,今天打自己的嘴巴,說,因為那個青年戴了一頂紅帽子,他挑動了別人的仇恨。
    北明:黑人被殺,譴責他人以帽子論身份;白人被侮辱,帽子成了應該被侮辱的理由。記者雙重標準,太不誠實了。
    章業:你就可以想像到有《線電視新聞網》已經墮落到什麼地步。剛才您也提到了,大部分情況下報導是真實的,報導非事實情況很少,但是已經有很多的例子。另一個情況就是,即使報導的是事實,他的評論,他的誤導!比方說,紅帽子是不是真實的?當然是真實的,那個孩子盯著土著人是不是真實的,我們看到見,是真實的。但是孩子看著土著人並不是仇恨,而且他戴紅紅帽子並不能說明他的品質。
    北明:相反,我們從畫面上看到的,這個学生,面對這個走到他跟前,那麼近距離使勁敲鼓的老人,一直保持著微笑啊。
    章業:對,從頭到尾。這個土著就在孩子的鼻子底下敲鼓。他明顯的不尊重人家,卻說別人冒犯他。
    北明:CNN的這個報導怎麼解讀這件事情?想說明什麼?
    章業:他想說明兩點:第一,川普的支持者——因為戴紅帽子一定是川普的支持者——有種族歧視,因為對方是個印第安人。第二,他們“白人至上”。這兩點,在這件事情上完全子虛烏有。
    北明:時代周刊利用圖片剪裁與拼貼技術製造假圖片,支持假新聞,CNN則利用視頻鏡頭剪接技術,製造顛倒黑白的假新聞。而完整的錄像和其他現場錄像清楚地證明:學生並不是挑釁者而是被挑釁者,印第安人不是被挑釁者而是挑釁者。媒體如此顛倒黑白、歪曲事實,而且毀壞他人名譽,這種做法不僅喪失新聞職業道德,而且違反了法律。
    (注,更新的信息:桑德曼因受到諸多主流媒體顛倒黑白的歪曲和圍攻,其社會名譽包括所在學校、教會和社區的名譽遭受巨大損失,感受到極大心裡和精神壓力,他忍無可忍,終於將各大媒體告上了法庭。今年(2020年)1月,《有線電視新聞網》CNN同意賠償桑德曼兩億七千五百萬美元的名譽損失,以此與桑德曼達成庭外和解。同年7月,《華盛頓郵報》也以兩億五千萬美元的賠償費用與桑德曼達成庭外和解。桑德曼對其他媒體的訴訟還在程序之中。)
    章業:這件事情是我所知道的,根據網民和所有人的判斷,和奮劑媒體提到的假新聞,這兩件事是左派媒體在2019年,或者這幾年中最大的失敗。

    圖9,尼克·桑德曼(左)與內森·菲利普斯(右)之間發生的事,被美國有線電視新聞網以顛倒黑白的手法,炮製成一個純粹的假新聞廣為轉載和傳播。不久被當事人告上法庭,導致這家著名的電視網絡媒體對尼克賠償名譽損失費兩億七千五百萬美金,以此達成庭外和解。網絡圖片
    (未完,待續 下:對美國主流媒體偏離職業準則現象之分析)
    https://www.ipkmedia.com/%E5%8C%97%E6%98%8E%E8%A8%AA%E8%AB%87%E8%AA%BF%E6%9F%A5%E4%B8%8A%EF%BC%9A%E7%BE%8E%E5%9C%8B%E4%B8%BB%E6%B5%81%E5%AA%92%E9%AB%94%E6%80%8E%E9%BA%BC%E4%BA%86%EF%BC%9F%EF%BC%88%E6%9B%B4%E6%96%B0%E7%89%88/?from=singlemessage&isappinstalled=0

  • by人名意思 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最讚貼文

    2020-07-19 06:56:56

    #HazbinHotel #ADDICT

    我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
    I do NOT own this video, all rights goes to Vivziepop

    贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
    贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano

    原影片網址(Original Video Link):
    https://www.youtube.com/watch?v=ulfeM8JGq7s

    由 SILVA HOUND 帶來的超讚歌曲 https://silvahound.com/
    支持這首歌及混音版
    Addict: https://fanlink.to/ADDICT
    Addict Remixed: https://fanlink.to/ADDICTREMIXED


    註解區:

    0:19 "'Till death do us part" 直至死亡將我們分離
    這句是很標準的浪漫話 「愛情至死不渝 到死前都不算分離」 的感覺
    馬上承接下一句 0:23 "but we're already pass that phase" 已經過了那個時期 (因為已經死了下地獄了)

    0:34 "For the way that I am" 一般情況看起來是指外貌
    但這種說法視情況可以不僅是外表, 行為舉止或是整個為人都可以概括進去"The way I am"裡面

    0:45 為了押韻跟對稱字數有微調XD 但意思算是都有到了

    1:04 副歌開始為了配合他兩個音會斷句的唱法, 我們有調整中文呈現的方式
    盡可能配合原本語言斷開的位子傳達訊息

    1:12 ~1:17 為了押韻跟對應字數有小小改過
    "to sin" 翻譯成「壞事做盡」其實比較偏向為了押韻, 會下地獄都是因為有sin (罪惡)
    而這裡當動詞可以是「做壞事」「犯下罪惡」之類的意思

    1:23 一般人對ceiling的直覺應該都是「天花板」, 但這個字其實也可以做為「最高處」(開闊處的最高處就會是天頂了, 怕大家會誤會, 這邊算是合理的解讀喔)

    2:15 "So count your blessings cause this is it"
    分開看這句, "count your blessings" 就是叫你要數數神賜給你的恩典, 通常是叫人要「懂知足」或「往好處想」
    "cause this is it" 就是「現實就是如此」或是「因為情況就是這樣了 你沒得選」的一種態度

    2:34 這裡可以有很多種角度去解讀Cherri Bomb的意思
    我的解讀是把"See what you like?" "We could have it all by the end of the night. Your money and power. My sinful delight." 看在一起
    所以我是解讀成「看看你喜歡什麼, 你的錢跟勢, 我那帶罪惡感的歡愉, 夜晚結束前我們都能擁有自己要的」

    4:53 ~ 4:59 押韻加上對字數(驕傲炫耀貌) 雖然沒說對稱的很好但是我盡力了XD

    5:10 "raising Cain" 的典故我記得是來自聖經
    Cain之所以大寫是因為他是人名, 他是聖經裡第一個「殺人的人」
    因此raising Cain 現代常被拿來指「殺人者」或是「犯罪者」

    感謝專區:
    感謝Vincent及Lemonasty與我一起趕出這部影片
    尤其感謝Lemonasty陪我從三更半夜打稿到天亮


    也希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    進度報告跟日常分享用的IG : Weed99coco1
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

    片尾音樂來源:
    Track: Janji - Heroes Tonight (feat. Johnning) [NCS Release]
    Music provided by NoCopyrightSounds.
    Watch: https://www.youtube.com/watch?v=3nQNiWdeH2Q
    Free Download / Stream: http://ncs.io/ht

  • by人名意思 在 RabbitAbi Youtube 的最佳貼文

    2017-02-07 10:00:00

    YOOO大家豪owo

    好久沒更新FRYN日常小片段了(?

    兔子的新觀眾們知道什麼是FRYN嗎XD?

    這邊簡單說明一下www

    "FRYN"原則上只是一個四人名字的簡稱

    並不是任何實況團隊!
    (曾經有一陣子因為我們太常提FRYN所以被誤認為是實況團隊)

    這算是早期兔子和法師還沒自己開台時每次和小奈去堯台湊熱鬧的一個稱號吧!

    然後 是的

    我、法師、堯還有小奈是高中同班同學

    只是這兩年比較少互動了

    所以一見面就瘋狂噹堯最近的成就(被打XD

    Anyway, 堯~

    FRYN的其他三個正在等著你變大紅人的時候養我們喔(好意思wwww

    ★ Music: Desmeon - Hellcat [NCS Release](music provided by NCS)
    https://www.youtube.com/watch?v=JSY6vBPunpY

    ★Desmeon
    http://www.youtube.com/iamdesmeon
    https://soundcloud.com/desmeon
    http://facebook.com/iamdesmeon
    http://twitter.com/iamdesmeon

    ---★---☆---★---分----隔----線---★---☆---★---
    關於【法師】https://www.facebook.com/IamFashiLive
    關於【堯】https://www.facebook.com/WeAreSBY?hc_location=stream
    關於【小奈】https://www.youtube.com/channel/UCqez4LBpV-RDSWE6XRFO-pg
    關於【兔子】https://www.facebook.com/TuZiABi

  • by人名意思 在 Uncle Siu Youtube 的最佳貼文

    2015-07-02 08:00:00

    【明報專訊】繼金庸同羅貫中後,蕭叔叔最愛的小說作家就是維多利亞時期的英國人Charles Dickens,中文一般譯為狄更斯。狄更斯最出名的,是他風趣幽默的文筆。別看他的Great Expectations成本字典咁厚,字句咁長就以為好悶,蕭叔叔讀佢時,成日都笑到收唔到聲。可是本文主旨不是Dickens的英式幽默,今天找來的一段文字,背了會有三大功效(哎,蕭叔叔愈來愈像個cheap cheap salesman):

    一、學懂何謂工整的英文。

    二、吸收英文的文氣、節奏。

    三、學會巧妙運用動詞。

    試問又怎能不背?看文章前,當然要了解背景。文章取自Dickens名作Great Expectations,故事講主角窮小孩Pip無意中救了逃犯Magwitch,後來又唔知點解有人畀筆錢佢去倫敦學做紳士。下面一段,是chapter 1裏小Pip碰見逃犯的情景。這段文字,一定要大聲朗讀,否則無意思。要聽蕭叔叔不太完美的聲演,當然要看短片(english.mingpao.com/siu.htm)。

    A fearful man, all in coarse grey, with a great iron on his leg. A man with no hat, and with broken shoes, and with an old rag tied round his head. A man who had been soaked in water, and smothered in mud, and lamed by stones, and cut by flints, and stung by nettles, and torn by briars; who limped, and shivered, and glared, and growled; and whose teeth chattered in his head as he seized me by the chin.

    如果你覺得深字多,唔緊要,唔使怕,因為每個字都要查。蕭叔叔學英文,分精讀(是用盡所有精力去讀,唔係補習社精讀班的精讀)同hea讀。Hea讀唔使點查字典,get個大意即可。精讀嘛,當然要每個字都查,否則浪費了大好文字,對不住好作家。

    蕭叔叔最想大家看的是這句:

    A man who'd been

    soaked in water,

    and smothered in mud,

    and lamed by stones,

    and cut by flints,

    and stung by nettles,

    and torn by briars;

    此所謂工整。每個item都是一個被動動詞加preposition加名詞,而且每個item都是兩個重音,讀起來節奏鏗鏘,頗像詩詞。中文當然也有類似修辭手法,好像三國演義中曹軍謀臣孔融同荀彧在曹操面前,辯論袁紹是否可怕的敵人,荀彧說:「紹兵多而不整。田豐剛而犯上,許攸貪而不智,審配專而無謀,逢紀果而無用:此數人者,勢不相容,必生內變,顏良、文醜,匹夫之勇,一戰可擒。其餘碌碌等輩,縱有百萬,何足道哉!」其中一系列排比句:

    田豐剛而犯上,

    許攸貪而不智,

    審配專而無謀,

    逢紀果而無用。

    兩字的人名,然後一個單字形容詞,配上「而」,再來一個意思相對的形容詞。效果同樣是工整非常,讀起來甚有氣勢。

    你可能會說:下下咁寫,會唔會好作狀?這是蕭叔叔給所有writing學生的warning:學任何東西,都要留意場合是否適合,context是否需要某些寫法。排比句,當然不能句句用,否則聽起來像sing song,一點本來intended的效用都沒有。要多想whether the background and circumstances of your writing warrant the use of the pounding rhythm and perfect symmetry of the parallel structure.

    也講講句子後半部:who limped, and shivered, and glared and growled,都是簡短的一至兩個音節的動詞。留意整段文字的動詞,都很能draw pictures:soaked、smothered、lamed、cut、stung、torn、limped、shivered、glared、growled,全部都非常生動,同學不妨學習這種寫法,善用多變的動詞,文章會生色不少。

    作者簡介

    蕭愷一,aka蕭叔叔。夢想做男神、現實是大叔的英文教學狂熱分子,law grad,哲學碩士dropout,語言學愛好者,以speak English like an educated native為教與學的終極目標。(facebook.com/siuhoiyat)

    文︰蕭愷一

    ■教學短片

    english.mingpao.com/siu.htm Http://www.facebook.com/siuhoiyat

你可能也想看看

搜尋相關網站