[爆卦]bless you由來是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇bless you由來鄉民發文收入到精華區:因為在bless you由來這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值! God bless you 祝福打噴嚏者 記者黃祖綺洛杉磯報導/世界日報 February 20,...


God bless you 祝福打噴嚏者
記者黃祖綺洛杉磯報導/世界日報
February 20, 2010 12:00 AM

在公共場合不小心打噴嚏,都會聽到一旁老美第一時間回應「Bless you」或「God
bless you」,這個典故緣自某些民間的傳說。其實,在公共場合無論打噴嚏、咳嗽、打
嗝、甚至放屁,都應注重基本的禮貌,向身旁的人說聲「Excuse me」,表示不好意思。

關於「bless you」的由來,有多種說法。有人說,當人打噴嚏時,聖靈會暫時離開身體
,撒旦或鬼魂就有可能入侵,所以說「God bless you」,祝福他的靈魂依然存在。

另一種說法是,西元590年,傳染病大肆侵襲羅馬,當時人們認為傳染病乃透過飛沫傳染
,所以當有人打噴嚏,就要向他們說上帝祝福你。

也有人說,人打噴嚏時惡魔會從嘴巴裡跑進身體,或是打噴嚏時心臟會暫時停止,所以要
說「Bless you」表達祝福,演變至今只要身旁有人打噴嚏,美國人就習慣說聲「Bless
you」。

此外,華人來到美國,應盡量避免當眾挖耳朵、摳鼻孔、伸懶腰、咳嗽等被視為「不文明
」且缺乏禮教的舉動。不過,若是真的不小心打了噴嚏、咳嗽、或是放屁,則禮貌的向身
旁的人說聲「Excuse me」,表示自己也很不好意思,美國人通常就不會太計較。

你可能也想看看

搜尋相關網站