[爆卦]bipolar翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇bipolar翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在bipolar翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 bipolar翻譯產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過3,465的網紅Ray Shen,也在其Facebook貼文中提到, 【歌詞翻譯】ILLENIUM & Blanke feat. Bipolar Sunshine - Gorgeous 美好景色|中英字幕 lyrics video 更多好聽歌曲: Ray Shen 喜歡的話就把訂閱扭和小鈴鐺給按下去吧! https://www.youtube.com/RayShe...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過995的網紅Ray Shen,也在其Youtube影片中提到,''ASCEND'' is out now: https://Illenium.lnk.to/ASCEND Pre-order ASCEND on vinyl now: https://Illenium.lnk.to/ASCEND/Vinyl ▼ Follow Illenium: https...

bipolar翻譯 在 薛薛 Instagram 的最讚貼文

2021-04-04 07:57:09

- 相信我,死前會有人生跑馬燈是假的。昨天的事情想必是著實地嚇到大家了,我沒有同時收到過這麼多人的訊息,也沒有同時收到這麼多電話過,也許正是這樣,醒來以後我背負了更大的負罪感,但是跟這個負罪感相比,我有另一種感覺,是解脫。 因為我終於發現,即使我不用是躁症的自己,大家還是會愛我。 躁鬱症早期的全...

  • bipolar翻譯 在 Ray Shen Facebook 的精選貼文

    2019-12-11 00:14:03
    有 34 人按讚

    【歌詞翻譯】ILLENIUM & Blanke feat. Bipolar Sunshine - Gorgeous 美好景色|中英字幕 lyrics video

    更多好聽歌曲: Ray Shen

    喜歡的話就把訂閱扭和小鈴鐺給按下去吧!
    https://www.youtube.com/RayShen0429

    Jumping right off the edge
    就這樣從崖邊落下

    Freedom
    自由

    It's freedom
    終於感受到了自由

    Wouldn't do it for less
    不再欺騙自我

    Then freedom
    接著自由

    Freedom
    放飛自我吧

    I was sleeping
    我曾迷茫

    Diving
    不清

    Eyes closed
    被盲目

    Blinded
    遮蔽

    Now for
    如今

    The first time
    終於

    I can see
    我能看清

    Sometimes I gotta pinch myself
    有時總得讓自己受一點苦

    Oh


    Gorgeous
    如此華麗

    Hello today
    你好今天

    Well let me introduce myself
    就讓我再度重新自我介紹

    Oh


    Gorgeous
    這美麗世界

    All those days that passed me by
    即使往日早已不再

    I can't believe
    很難相信

    I'm still alive
    我撐了過來

    They say you need the dark to shine
    人們都說 光明前勢必會有黑暗

    It's like I can see
    那景色就像當我看清

    For the first time
    世界的真面貌時

    And it's gorgeous
    那景色很美好

    It's gorgeous
    實在美不勝收

    Go-ohhh
    如此漂亮

    It's gorgeous
    實在太好

    Go-ohhh
    太過美好

    And it's gor
    而那景色

    And it's gorgeous
    那景色太美好

    I can see it for miles
    我能放向遠端

    Freedom
    前方就是自由

    I can feel it
    我很確信

    No more living denial
    不會再被否認

    See it
    看清楚吧

    Breathe it
    好好去感受

    Sometimes I gotta pinch myself
    有時你總得要給自己吃點苦頭

    Oh


    Gorgeous
    很美好的

    Hello today
    新的一天

    Well let me introduce myself
    用不同心態迎接世界

    Oh


    Gorgeous
    這美麗世界

    All those days that passed me by
    即使過往不斷與我擦身而過

    I can't believe
    仍難以相信

    I'm still alive
    我能撐過來

    They say you need the dark to shine
    大家都說 度過困難便能成長

    It's like I can see
    當你熬過後的景色

    For the first time
    看見後你就會明白

    And it's gorgeous
    一切都很美好

    It's gorgeous
    美不勝收啊

    Go-ohhh
    是如此美好

    It's gorgeous
    實在太過美麗

    Go-ohhh
    太美麗動人

    It's go
    一切都

    Gorgeous
    很美好的

    歌詞翻譯by Ray

  • bipolar翻譯 在 Dora 媽咪 Facebook 的精選貼文

    2016-06-23 17:39:48
    有 393 人按讚


    相片的故事~來自德州的車牌

    收到一封來自美國的信件,打開,裡面竟然是塊寫著 ”Dora93“的德州車牌和一封信。
    信,是用中文寫的….
    “Justin”是美國人,目前在德州擔任大學教授,也是”Love Life” 紀錄片英文版的英文旁白和翻譯者…

    『親愛的惠娟:

    希望妳還記得我,我們在黑人和范范的婚禮認識…
    我是一個美國教授,2009認識了范范,從范范口中得知Dora的故事之後,就一直在關注妳和Dora。

    上個星期,必須更改車牌,必須再次訂一個 “Dora93“ 的車牌。
    所以就想,應該把我的德州車牌送給妳,讓妳知道在美國達拉斯市,有一個猶太籍的朋友一直在想念妳和Dora,一對偉大、勇敢的母女!

    知道您還繼續努力分享Dora的故事 ; 推廣Love Life的精神和態度,我非常感動。我也在這6、7年間,介紹了Dora的故事給許多學生,包括高中生,大學生,研究生。Dora和93孩子的故事,已經救了30幾個學生的生命,這些學生大都有憂鬱症manic depression (bipolar)或自殺請傾向,加上其他的非學生的同事,朋友,親戚等,Dora 的靈魂通過我,已經救了差不多50幾個苦悶的生命!!!

    Dora在美國紐約州Ithaca出生,她也算是美國人。
    Dora的生命禮物在她出生的美國,已經留給許多人深刻的印象,也影響了許多人的生命!

    每次看Dora的影片都會流淚,不是一滴一滴的….是很多。所以,放影片給學生看的時候,都得坐在課堂的後排,避免讓學生看到我在哭。
    哭的原因不是因為覺得難過或者難受,是因為Dora 珍愛生命,永不放棄,不畏懼死亡的精神和態度,深深感動了我 ; 也深深影響了我。

    我也介紹Dora的故事給我的孩子, Dora帶給我和家人珍貴的生命禮物,也成為我們一家人的祝福 ,真的很感謝妳們,謝謝上帝給你們智慧和勇氣改變世界。

    妳2012.7.13 寄給我,妳寫的書,一直想「93 奇蹟,Dora給我們的生命禮物」應該翻成英文讓更多的人知道Dora的生命故事和精神。
    妳說得對,“如果可以改變一個人的生命,又有什麼理由停下腳步?!”
    要是可以改變全世界的人的靈魂和生命呢?

    我非常願意幫你把『93奇蹟,Dora給我們的生命禮物』翻成英文, 也很想幫妳翻譯第二本書,四年來,看了妳的書已經5,6 次了。
    Dora的生命故事, 能救各種各樣的文化背景的人,我知道!
    因為她的生命禮物已經改變了我的心好幾次…
    感人的生命故事,實在是“不論國界、不論種族、不論距離…一樣能震撼人心。” 它會救很多人,“愛“ 真的能改變世界!
    93病房的奇蹟,就是愛的力量最明顯的例子!!

    我要繼續用Dora的故事幫助憂鬱症的人, 尤其是高中跟大學生。
    因為這是憂鬱症、躁鬱症 manic depression (bipolar) 開始發現的年齡,大多數的bipolar 的學生是藝術天才,音樂家,詩人,畫家….等,20% 會在30 歲以前自殺,25-50% 會在他們一生中試圖自殺。

    Love Life的奇蹟,是把悲劇變成愛的力量!!
    93病房的孩子把社會平常看作是最可憐、最不幸的病童,變成憂鬱症想自殺的人的啦啦隊,鼓勵每一個人珍愛生命,永不放棄!
    93 是大奇蹟, Dora是全世界的生命禮物,也是上帝最感動人類的奇蹟!
    這7年來,Dora一直活在我的心中,而我也非常佩服妳對Dora的愛和勇敢的精神,妳真的了不起。

    最近發現,因為我是大學教授,所以有資格推薦”個人”或”組織”參與諾貝爾和平獎的選拔。今年9月3日(93),我要推薦 “Love Life” ,這是2017的奬。
    雖然不知結果會如何?但我認為妳、Dora、黑人、范范,還有93病房的孩子們,用生命鼓勵全台灣,甚至世界許多角落,尤其是憂鬱症、想自殺的人熱愛生命,不要放棄!真是很不得了的,是從前看不到,而且,有巨大的果效!
    所以,我認為”Love Life”應該得諾貝爾和平獎!

    上帝安排了我接受Dora的生命禮物,我知道,上帝也正在派我幫助妳!!

    祝 Love Life 到底!

    Justin Rudelson 陸德生 敬上

  • bipolar翻譯 在 洞見國際事務評論-Insight Post Facebook 的最佳貼文

    2015-02-16 12:19:32
    有 30 人按讚


    [洞見社會眼] 從國關理論看愛情

    翻譯自Foreign Policy 雜誌
    作者:Stephan Walt 史蒂芬華爾茲

    首先,任何一段關係都是一段結盟(alliance),而結盟是國際觀係理論的基礎。結盟能帶來許多好處,但我們也知道有些時候會有非理性的情感因素或是不可避免地限制成員的自主權(autonomy)。許多國關理論學者認為建制化(institutionalize)一段結盟可以使關係更加穩固,這也說明了為何走入一段正式的關係是重要的一步。

    現實主義學者認為雙邊主義(bipolar)才是最佳穩固的,所以如果兩者中的任何一位企圖讓第三者加入這段關係,請仔細思考。在國關理論中我們學到,多邊主義(multipolar)通常導致更多危機,有時候可能會發生戰爭,這對於結盟的穩定造成極大的不穩定。

    國關主義學者也警告權力轉移(shifts in the balance of power)是危險的,警告如下:在一段關係中,如果其中一方企圖改變權力現狀,通常會發生問題。極有可能改變對雙方的期許,使得兩者得採取嚴肅的調整。這也適用於其中一方陷入失業的困境,而底線(bottom line)通常是得讓雙方拿出更多耐心與愛來改變這樣的權力轉移。

    即使非常完美的關係也有遇到困難的時候,即便兩人非常相愛但有時也必須猜測對方的想法。國際關係學者稱之為誤判(misperception),我們常常被自身環境限制思考,並把對方的行為用自己的角度去解讀。這些偏見常常是衝突的來源,是國關學者長期以來所警告的,只要意見不一致,兩方企圖替自己的立場辯護,就會造成衝突的升高(escalation),這時需要有一方採取安撫或綏靖(appeasement),才能維持一段關係的穩定。

    英文原文如下:
    http://foreignpolicy.com/…/ir-theory-for-lovers-a-valentin…/

你可能也想看看

搜尋相關網站