[爆卦]backlash用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇backlash用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在backlash用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 backlash用法產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過5萬的網紅劉傑中 Ethan Liu,也在其Facebook貼文中提到, 奧運週大家都在幫運動員加油,也有一些人不小心油加太多然後燒了起來(?) 其實我們常掛在嘴邊的『加油』,英文非常難對等翻譯!牛津字典乾脆直接把『add oil』收錄進去,之前去上益智問答才被問到這題。 但前提是,還是對亞洲或華語比較熟悉的人才會知道你在說什麼,而且多半是獨立使用,比方說: We ...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,【逐字稿送你】 第一個單字是 prior to、p-r-i-o-r 空格 t-o、prior to,就是 before 的意思啦,只是比較正式的用法,例句是:Passengers must have a reservation prior to their journey. 英國疫情趨緩,開放大...

  • backlash用法 在 劉傑中 Ethan Liu Facebook 的最佳貼文

    2021-08-03 21:23:27
    有 379 人按讚

    奧運週大家都在幫運動員加油,也有一些人不小心油加太多然後燒了起來(?)

    其實我們常掛在嘴邊的『加油』,英文非常難對等翻譯!牛津字典乾脆直接把『add oil』收錄進去,之前去上益智問答才被問到這題。

    但前提是,還是對亞洲或華語比較熟悉的人才會知道你在說什麼,而且多半是獨立使用,比方說:

    We still have a lot of work to do. So add oil, everyone !
    (我們還有很多要努力之處,所以大家加油!)

    .

    至於英文道地的加油要怎麼說,就要看場合了:

    1⃣️如果是 #事前(不限於運動,包括考試、面試、做報告等),要幫你朋友或同事加油打氣:

    You can do this! (你可以的啦!)
    You got this!(沒問題的!)
    Good luck!(一切順利喔!)

    .

    2⃣️如果是 #比賽中,觀眾或隊友對球員喊的『加油』:

    Go! / Go!Go!Go!/ Go for it !/ Come on!

    (這些短語其實都是喊氣勢的,類似中文的加油/衝啊/拼了/快!)

    .

    3⃣️ #在場邊加油打氣的行為,可以說root或cheer(啦啦隊員就是cheerleader):

    I cheered until I was hoarse.
    我加油到『燒聲』。

    I will be there rooting for you.
    我會到場替你加油。

    .

    4⃣️如果是比較 #正式、新聞的用法,可以說show support(聲援、展現支持)
    The singer gets backlash after showing support for Trump.
    (在對川普表達支持後,該位歌手面臨反彈。)

    .

    5⃣️當然還有一種加油,是說給 #正處於低潮的人聽的。
    這時候你可以私訊或到社群媒體上留個短訊給他/她(但也有可能是種壓力,請斟酌使用):

    Hang in there ! (加油!撐下去!)
    I’m with you. (有我在)
    Keep you chin up! (下巴抬高=不要沮喪氣餒之意)

    #看時事學英文

  • backlash用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答

    2017-02-10 14:14:46
    有 162 人按讚


    【Under Armour 執行長支持川普一席言論面臨抨擊 (face backlash),Stephen Curry 不排除解約 】

    "Stephen Curry hinted (暗指) that he had no problem leaving Under Armour."

    日前 Under Armour (UA) 執行長 Kevin Plank 一席讚賞美國新任總統Donald Trump 的言論,面臨抨擊,尤其來自其簽約 NBA 巨星Stephen Curry (who has a shoe endorsement deal through 2024)。

    Stephen Curry 部分抨擊原文
    “But every opportunity I have to show love, to show respect, to show just that positivity, I feel like that's my job and that’s what I stand for."
    “There is no amount of money, there is no platform I wouldn’t jump off if it wasn’t in line with who I am."

    遭受抨擊、面臨抨擊,這樣的用法拜Donald Trump所賜,我們現在常在CNN, BBC等新聞台可以看到,叫做 face backlash。相似用法還有provoke an outcry。

    相關新聞:
    http://www.reuters.com/…/us-underarmour-nba-trump-idUSKBN15…
    http://www.foxsports.com/…/stephen-curry-donald-trump-under…

    【Under Armour 執行長支持川普一席言論面臨抨擊 (face backlash),Stephen Curry 不排除解約 】

    "Stephen Curry hinted (暗指) that he had no problem leaving Under Armour."

    日前 Under Armour (UA) 執行長 Kevin Plank 一席讚賞美國新任總統Donald Trump 的言論,面臨抨擊,尤其來自其簽約 NBA 巨星Stephen Curry (who has a shoe endorsement deal through 2024)。

    Stephen Curry 部分抨擊原文

    “But every opportunity I have to show love, to show respect, to show just that positivity, I feel like that's my job and that’s what I stand for."

    “There is no amount of money, there is no platform I wouldn’t jump off if it wasn’t in line with who I am."

    遭受抨擊、面臨抨擊,這樣的用法拜Donald Trump所賜,我們現在常在CNN, BBC等新聞台可以看到,叫做 face backlash。相似用法還有provoke an outcry。

    相關新聞:
    http://www.reuters.com/…/us-underarmour-nba-trump-idUSKBN15…
    http://www.foxsports.com/…/stephen-curry-donald-trump-under…

  • backlash用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答

    2016-08-26 12:34:54
    有 354 人按讚


    ★ 「面臨極大的反彈」「引起反對的聲浪」的英文搭配詞怎麼說呢?★

    這樣的用法
    尤其大眾對於政治人物的發言、政府的政策的不滿
    極似中文的「面臨了」極大的反彈
    英文我們說 to face / see backlash
    「預期」會有強烈反彈聲浪可以說 anticipate a strong / heated backlash
    「引起」反彈可以說 stir a backlash

    For more English collocations, please visit "搭配詞的力量."

    ★ 「面臨極大的反彈」「引起反對的聲浪」的英文搭配詞怎麼說呢?★

    這樣的用法
    尤其大眾對於政治人物的發言、政府的政策的不滿
    極似中文的「面臨了」極大的反彈
    英文我們說 to face / see backlash
    「預期」會有強烈反彈聲浪可以說 anticipate a strong / heated backlash
    「引起」強烈反彈可以說 stir a strong backlash

  • backlash用法 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文

    2020-05-19 18:00:14

    【逐字稿送你】

    第一個單字是 prior to、p-r-i-o-r 空格 t-o、prior to,就是 before 的意思啦,只是比較正式的用法,例句是:Passengers must have a reservation prior to their journey.

    英國疫情趨緩,開放大家回去上班。上班通勤就會人擠人,容易傳染疾病,所以英國鐵路打算控制人潮。怎麼控制呢?其中一個規定是,你必須預約才能搭車。沒有事先預約的話,Sorry 自己想辦法。所以,搭車「之前」要預約,這個「之前」,就是 prior to。https://www.thesun.co.uk/news/11646028/commuters-barred-boarding-overcrowded-train-cops-stations/

    第二個單字是 deploy、d-e-p-l-o-y、deploy 部署的意思,例句是:The US deploys its navy in the Caribbean.

    美國跟伊朗吵個沒完,這次又吵什麼:伊朗要運送燃料到委內瑞拉,途中就會經過加勒比海這塊海域,結果美國就把海軍艦艇開開開,開進加勒比海,伊朗就警告說,你不要來煩我喔。

    好,他們為什麼吵個沒完呢?好像很多小衝突,但追根究底是這樣:美國跟伊朗說:欸你給我放棄核子武器喔!然後伊朗說:我才不要。「你給我放棄」、「我才不要」,就這樣吵個沒完。這裡的部署,就是 deploy。https://www.aljazeera.com/news/2020/05/iran-warns-disrupting-fuel-shipments-venezuela-200517194044512.html

    第三個單字是 response、r-e-s-p-o-n-s-e、response,應對方式,例句是:
    Global health leaders call for an independent review into the international response to the COVID-19 pandemic.

    Response 這個字,有「回覆」的意思,email 裡會用到。而它除了「回覆」的意思之外,也有「應對方式」的意思,比如說例句裡說,全球的健康衛生專家都在敲碗,想要檢討國際防疫措施 international response to the pandemic,也就是看大家應對得如何啦!有哪裡需要改進什麼的。這個應對,就可以用 response 這個字。https://www.bbc.com/news/health-52679329

    第四個單字是 swear in、s-w-e-a-r 空格 i-n、swear in 宣誓就職,例句是:Israel swears in a new government.

    以色列的新政府「終於」宣誓就職。為什麼說終於,因為以色列已經一年沒有政府了,厝裡沒大人。先說,以色列選舉是這樣,A 政黨如果想執政,國會中要有超過一半的議員,是 A 政黨的人。但是過去一年辦了三次選舉,以色列的兩個大政黨都沒辦法過半,所以兩大政黨只好心不甘、情不願,共組內閣,輪流當總理。

    聽起來好像很複雜,但其實就像這樣:有兩個人想選班長,結果每次投票都平手,老師跟同學都難受想哭,所以最後決定兩人輪流當班長。宣誓就職就是 swear in。https://www.voanews.com/middle-east/israel-swears-new-unity-government

    最後一個單字是 backlash、b-a-c-k-l-a-s-h、backlash,強烈反感。China is facing an unprecedented global backlash.

    武漢肺炎以前,世界都喜歡去中國蓋工廠;武漢肺炎後,世界都心驚驚,想要換個地方蓋。所以最近國內新聞也提到,很多台商從中國回流嘛。另外,印度發現,欸大家不喜歡中國了,趕快來卡位,正在積極邀請大家來印度蓋工廠。全球對中國的反感,就是 backlash。https://www.bbc.com/news/world-asia-india-52672510

    恭喜你!今天學了 5 個新單字,還聽了 5 則國際大事!喜歡我們的 podcast 的話,記得訂閱,然後為我們留 5 顆星的評價。如果有什麼意見,歡迎留言,也可以到 IG 搜尋賓狗單字,私訊我聊聊喔~今天的節目就到這邊,謝謝收聽,下次通勤見 ❤️

你可能也想看看

搜尋相關網站