為什麼這篇aspect字根鄉民發文收入到精華區:因為在aspect字根這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者sovereignty ( )看板GRE標題[字彙] aster-/astro- 字根 "...
aspect字根 在 17.5英文寫作教室 Instagram 的最讚貼文
2021-08-03 15:20:12
📝Day 220 0619 #17來提升作文力 innovate 改革、創新 (v.) E.g. We are always desperate to innovate and create new things. 我們總是極力地進行創新與創造新事物。 begin / st...
今天 M-W 每日一字是 asterisk (n) 星號 <= * 這個符號
來自希臘字根 aster- 表示 star。注意 astr- 和 star 的排列順序。
其他字如 astrology (n) 星象學 (log- 表示 "學問")
asteroid (n) 小行星 (-oid 表示 "像...")
astral (a) 星的
disaster (n) 災難 (dis- 表示 "away, without")
令我感到興趣的是 disaster 這個常見字 (最近世界上發生了不少
disaster),為什麼災難跟星星有關係呢? 原來是從 "the unfavorable
aspect (position) of a planet or star" 的這個意思來。這裡的
aspect 特別是指觀測星星的方位。
古人觀星象以預測未來,如果發現星星的位置不對,那就表示災難要來
臨了。
disaster
--------
1580, from M.Fr. desastre (1564), from It. disastro "ill-starred,"
from dis- "away, without" + astro "star, planet," from L. astrum,
from Gk. astron (see star). The sense is astrological, of a
calamity blamed on an unfavorable position of a planet.
Ref: http://ppt.cc/bjfH
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.175.59
※ 編輯: sovereignty 來自: 140.112.175.59 (03/01 13:40)