雖然這篇armada翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在armada翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 armada翻譯產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過23萬的網紅認識西班牙 ~ 跟著官方導遊走!,也在其Facebook貼文中提到, 【分享 ~ Google 翻譯】 繼「有沒有冷水」之後,我又發現 Google 翻譯的一大錯誤。 正確的翻譯是: La Armada Española:西班牙海軍 La Armada Invencible:無敵艦隊 ...
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過995的網紅Ray Shen,也在其Youtube影片中提到,此影片可能產生廣告,營利方面由Armada Music獲利。 ▶ https://ARMAS1416.lnk.to/LSYA Showing a whole other side to his artistic brilliance, Andrew Rayel teams up with supe...
-
armada翻譯 在 Ray Shen Youtube 的最佳貼文
2019-01-10 16:54:30此影片可能產生廣告,營利方面由Armada Music獲利。
▶ https://ARMAS1416.lnk.to/LSYA
Showing a whole other side to his artistic brilliance, Andrew Rayel teams up with super producer Garibay for this new, steamy and pop-scented single. With Jake Torrey on vocals and a flurry of laidback grooves and catchy guitar plucks to boot, ‘Last Summer’ is bound to be the best one yet.
Connect with Armada Music
▶https://www.instagram.com/armadamusic
▶https://www.facebook.com/armadamusic
▶https://twitter.com/Armada
▶https://soundcloud.com/armadamusic
Follow Ray Shen:
https://www.facebook.com/djRayShen/
https://www.youtube.com/channel/UC6Zf...
https://soundcloud.com/ray-shen-3
https://twitter.com/98Ray0429
#AndrewRayel #LastSummer #ArmadaMusic -
armada翻譯 在 Ray Shen Youtube 的最讚貼文
2018-06-26 23:47:56Sick Individuals are known for electrifying main stages around the globe with their progressive house and electro anthems. They have consistently demonstrated an affinity for stringing together uplifting melodies, followed by big emotional drops. After multiple releases with labels like Revealed, Axone, Spinnin' and Armada, SICK INDIVIDUALS are now turning their songwriting skills up a notch, and testing deeper waters in the melodic house territory with their new single, “People I Love”, their first single for Thrive Music.
Taking a more minimalistic approach, the Dutch duo concoct a highly emotional combination of jubilant melodies, led by British singer/songwriter Stevie Appleton, whose contrasting dynamic elevates “People I Love” into the radio-ready level.
The club mix that accompanies the original aims at not leaving out the DJ support SICK INDIVIDUALS have always enjoyed. It is what we have come to expect from this duo, combining melodic synths and rousing vocals, with an uplifting progressive drop.
Grab your copy:
https://ThriveMusic.lnk.to/PeopleILove
Follow Sick Individuals:
http://www.sickindividuals.com
http://bit.do/SickSpotify
http://bit.do/SickFB
http://bit.do/SickTweet
http://bit.do/SickCloud
http://bit.do/SickGram
http://bit.do/SickPodcast
http://bit.do/SickBeatport
Follow Ray Shen:
https://www.facebook.com/djRayShen/
https://soundcloud.com/ray-shen-3
https://www.mixcloud.com/ray-shen/
https://demodrop.com/user/550850 -
armada翻譯 在 Ray Shen Youtube 的精選貼文
2018-03-14 19:04:22Orjan Nilsen playing @ ASOT 700 Mainstage 1
Tiesto的經典曲之一, 經由Orjan Nilsen重新詮釋, 這首Remix仍未釋出
https://www.facebook.com/OrjanMusic
http://www.twitter.com/armada
https://twitter.com/orjan_nilsen
https://www.facebook.com/djRayShen/
https://soundcloud.com/ray-shen-3
https://www.mixcloud.com/ray-shen/
armada翻譯 在 認識西班牙 ~ 跟著官方導遊走! Facebook 的最佳貼文
【分享 ~ Google 翻譯】
繼「有沒有冷水」之後,我又發現 Google 翻譯的一大錯誤。
正確的翻譯是:
La Armada Española:西班牙海軍
La Armada Invencible:無敵艦隊