[爆卦]argh意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇argh意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在argh意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 argh意思產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過2,036的網紅圖藍奔小姐,也在其Facebook貼文中提到, 四王島的笛鯛們很會(擋路)啊! 每次想看團友們在看什麼都免不了 🤷🏻‍♀️欸不好意思借過唷。 Excuse me, let me though Argh snappers ... #借過系列 /我超多 #魚多多 #underwaterphotography #rajaampat 🇮🇩#fo...

  • argh意思 在 圖藍奔小姐 Facebook 的最佳貼文

    2020-01-12 04:51:57
    有 48 人按讚

    四王島的笛鯛們很會(擋路)啊!
    每次想看團友們在看什麼都免不了 🤷🏻‍♀️欸不好意思借過唷。

    Excuse me, let me though
    Argh snappers ...

    #借過系列 /我超多
    #魚多多
    #underwaterphotography
    #rajaampat 🇮🇩#footage #excuseme #funny

  • argh意思 在 強尼金口筆譯教學日記 Facebook 的最佳解答

    2019-04-01 15:14:13
    有 35 人按讚


    ▌英語學習 ▌

    英文的狀聲詞覺得酷!

    上次本來要去聽一場演講,

    結果到現場人太多擠不進去,

    後來還是很好奇講者講了些什麼,

    就傳訊息問朋友,

    我:「How's the speech?」

    朋友:「It was meh. Low key regret going.」

    我雖然那時候不確切知道 meh 是什麼意思,

    但聽到發音,完全就可以聯想到無聊的意思 😂😂😂

    在非正式的對話中即為 not very interesting or special 的意思喔!

    [ meh ]
    是很實用的感嘆詞,和中文的「隨便啦」意思相近,用在你對某事物沒什麼想法、毫無興趣或是根本不在意的情況。

    [ duh ]不然咧?那還用說!
    當別人盡說些顯而易見或你早就知道的事,就可以用duh 來
    表示「不以為然的態度」。

    [ argh ]啊!
    舉凡挫折、失望、生氣或疼痛等情況都可以用argh 這個
    字,而且視情緒強烈的程度還可寫成aargh 或aaargh。

    [ ew ]噁
    無論是聞到或看到令你作嘔的東西都可以用ew 這個字來表
    示噁心。

    [ phew ]呼!啊!唷!
    當你因為達成某件困難的事而鬆了一口氣,或者感到疲倦、
    炎熱時,都可以用phew 這個感嘆詞。

    了解更多>>
    #ALLplus互動英語雜誌
    https://goo.gl/HnFxNR

    LINE👉
    https://line.me/R/ti/p/%40dbj7443l
    Instagram👉
    https://www.instagram.com/liveabc.official/

  • argh意思 在 親愛的英文,我到底哪裡錯了? Facebook 的最讚貼文

    2018-06-29 00:30:49
    有 249 人按讚

    【世界盃系列!「裁判」英文怎麼說?】

    學生喜歡的球隊被淘汰了,常常抱怨:

    [X] The umpire was terrible!
    (裁判很糟糕!)

    啊,這個英文裁判要吹哨!問題在哪呢?

    _______________

    問題是,中文的「裁判」,英文有兩個選擇!

    ★ umpire /ˈʌmˌpaɪr/ 通常站(或者坐)在一個地方,不會跑。所以,排球、網球、棒球等的「裁判」才會說 umpire.

    ★ referee /ˌrɛfəˈri/ 是跑來跑去的,所以,足球、籃球等會說 referee.

    因此上面的錯句應該改為:

    √ The referee was terrible!

    _______________

    這個還有很多又有用又好玩的說法。

    例如,裁判判錯了,我們常說:

    The referee blew the call!
    (裁判誤判!)

    這裡頭有兩個很值得學的單字:blow 跟 call。

    ★ Blow 這裡就是搞亂/搞砸/弄糟/失敗的意思。如:

    I had an interview at a big company, but I blew it.
    (我在大公司有面試,但是我表現的很爛,失敗了。)

    I couldn’t believe that the class beauty would go on a date with me. Then I totally blew it.
    (我不敢相信班花願意跟我約會。但最後還是搞砸了。)

    A: How did the speech go?
    B: Argh. I blew it.
    (A: 你的演講怎麼樣? B: 唉,遭透了。)

    注意,搞砸的事情通常在前面已經說過,然後 blow 的受詞就是 it.

    ★ Call 在口語的英文裡也很常用。

    它就是決定的意思,也通常表示相當重要的決定。生意上很常用,例如:

    A: Do you think we should open a new store in Tamsui?
    B: Well, you’re head of sales. It’s your call.
    (A: 你覺得我們應該在淡水開店? B: 嗯,你是銷售的經理,由你來決定。)

    This will really affect the future of the company. I’ve got to make the right call.
    (這真的會影響到公司的未來。我一定要做正確的決定。)

    當然,私人的事也可以用:

    A: Should I forgive my boyfriend?
    B: Ooh, that’s a tough call!
    (A: 我應該原諒我的男朋友嗎? B: 嗚,那是很難的決定!)

    _______________

    好了,如果還有關於世界盃的字你們要知道,可以在下面問。

    下次見!

    《親愛的英文,我到底哪裡錯了?!》
    http://ppt.cc/fp4X
    《英文單字救救我》
    https://goo.gl/twufz6

你可能也想看看

搜尋相關網站