作者kenterson (阿肯)
看板Eng-Class
標題[文法] appreciate 用法
時間Sun Apr 18 00:59:24 2010
請問「We are appreciated for your help.」這句文法有錯誤嗎?
(我們感謝你的幫忙[已經幫過了])
(我們感謝你的幫忙[希望幫忙,但還沒幫])
這兩句有怎麼樣的分別?
如果要用 It 的話,appreciate又要該怎麼用?
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.181.241
→ cerenis:WE APPRECIATE YOUR HELP. 04/18 01:09
→ kenterson:那可以用 we will be greatly appreciated 嗎?謝謝! 04/18 01:12
→ PUTOUCHANG:希望對方幫忙: I'd appreciate your help. 04/18 01:13
請問,I'd = I would ? 謝謝回答
→ PUTOUCHANG:Your help is greatly appreciated. 04/18 01:14
※ 編輯: kenterson 來自: 219.70.181.241 (04/18 01:17)
→ cerenis:BE + PP是被動。感激是主動啊,為什麼一直要用被動? 04/18 01:19
→ dunchee:"I'd = I would ?" -> Yes. 其他可以參考的: 04/18 01:48
→ wing9527:不是be appriciated of 嗎@A@?! 04/18 15:48
→ accueil:w大指的是be appreciative嗎? 04/18 21:43
推 memorabilia:appreciate 是用主動比較多, 如果你真要用-ed的話 04/19 03:17
→ memorabilia:Your help is greatly appreciated. 04/19 03:18
→ memorabilia:要用it開頭...? It's appreciated for your help.醬嗎 04/19 03:20
推 wing9527:可能我記錯了~感謝訂正~ 04/19 22:55