雖然這篇anticipation用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在anticipation用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 anticipation用法產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過4,982的網紅強尼金口筆譯教學日記,也在其Facebook貼文中提到, ▌趣味分享 ▌ 【8個未收錄在字典的實用單字!你聽過幾個?】 語言學家認為語言會隨著社會演變而演化,這包括因為新科技發明而創造的詞彙,如臉書的 “unfriend”「刪除好友」功能,還有bitcoin, AR, VR 等專有名詞。 另外也有因應新的概念或用法而被重新組合、約定成俗的詞、流行用語等。...
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
anticipation用法 在 強尼金口筆譯教學日記 Facebook 的最讚貼文
▌趣味分享 ▌
【8個未收錄在字典的實用單字!你聽過幾個?】
語言學家認為語言會隨著社會演變而演化,這包括因為新科技發明而創造的詞彙,如臉書的 “unfriend”「刪除好友」功能,還有bitcoin, AR, VR 等專有名詞。
另外也有因應新的概念或用法而被重新組合、約定成俗的詞、流行用語等。
今天我們整理了8個最新潮的實用單字,快來看看吧!
➤ Hangry (adj.): hungry + angry
飢餓+生氣=餓到爆氣
The state of being in a bad mood/angry as a result of being hungry.
|例句|
Working long hours under high pressure, health workers could be hangry sometimes.
長時在高壓環境下工作,醫護人員難免會因捱餓而心情不好。
➤ Textpectation (n.): text + expectation
簡訊+期待=期待收到對方回覆的心情
The anticipation felt when waiting for a response or a text.
|例句|
In this life of quarantine, my textpectation has grown; I would be thrilled to receive any message, even bill notification.
隔離生活讓我更期待收到訊息,就算只是收到帳單通知也可以讓我很興奮。
➤ Ear-worm (n.):
住在耳朵中的蟲,比喻餘音繞樑的燒腦神曲
A song/melody/tune stuck in your head/ear.
|例句|
Youtuber Chris Mann's quarantine-style adaptation of Adele's 〈Hello〉 has become a phenomenal ear-worm.
網紅 Chris Mann 改編 Adele 的名曲〈Hello〉,成了最新防疫燒腦神曲。
➤ Suckrifice (n.): suck + sacrifice
爛透了+犧牲=我不入地獄誰入地獄
Doing what you absolutely must do, even though you really, really hate it.
|例句|
Since no one was willing to take the job, I had to make the suckcrifice.
這份苦差事沒人願意做,我只好自己扛下來。
➤ Nonversation (n.): none + conversation
虛無+對話=雞同鴨講,無意義的對話
A completely meaningless or useless conversation.
|例句|
We expect to see professional discussion at the conference, not some evasive, politically-correct nonversation.
我們希望大會中進行的是專業的討論,而非含糊其辭、講求政治正確的廢話。
➤ Clusterfuckery (n.):
叢集+幹事=一團糟,徹底失控
The result of a clusterfuck; an unmanageable mess that makes one experience a rage blackout.
|例句|
Due to its quick response to the disease, Taiwanese government succeeds in avoiding the clusterfuckery that occurs in many other countries.
臺灣政府對疾病迅速作出回應,才得以順利避免疫情惡化失控。
➤ Presstitute (n.): press + prostitute
妓者(有偏見的媒體記者)
A biased or one-sided journalist.
|例句|
The presstitute’s article was full of misinformation and smearing about the candidate.
這名妓者的文章中充滿對候選人的錯誤資訊和造謠抹黑。
➤ Blamestorming (v.): blame + storm
brainstorm的諧音,尋找代罪羔羊,卻不思考問題解決之道
The act of attempting to identify the person who is most at fault for a plan’s failure.
|例句|
Mass media is blamestorming Dr. Tedros for WHO’s passive response to the virus and withholding crucial information.
世界衛生組織遭批評防疫態度消極且並未即時公開資訊,譚德塞成為眾矢之的。
來源|The Language Nerds
整理|有事旁編喬 @強尼金口筆譯教學日記
anticipation用法 在 Ricky//英語小蛋糕。English A Piece of Cake。 Facebook 的最讚貼文
💞多益必殺解題-介系詞&混淆字詞的常見錯誤❌❌❌💞
你知道,糕弟雖然依舊童顏(?!),但也早就不是菜鳥的多益托福老師了😁😁😁
看著學生從少少的3、400百分多益拉到8、900分的金色證書也真的很爽✌🏻️✌🏻✌🏻
也謝謝大家長期以來的錯誤讓我更知道台灣孩子在多益的字詞用法上還有那些地方不是很清楚~
你知道謝謝叫做thank還有appreciate對不對~
但你知道他們兩個不是同一個字嗎?😱😱😱
你知道expect和anticipate都是期待,你也知道他們的名詞各自是expectation和anticipation
但是你知道,expectation和anticipation一點關係都沒有嗎😱😱😱
賣驚~讓糕弟來告訴大家裡面到底在玩什麼把戲讓你們會不小心丟分數!
歡迎大家踴躍分享,希望2016年我都可以聽到你們多益破9⃣️0⃣️0⃣️分💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻🎉🎉🎉🎉🎉
記得跟身邊的弟弟妹妹好友們分享,讓你們一起多益無敵~🎉🎉🎉🎉