[爆卦]amazon中文翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇amazon中文翻譯鄉民發文收入到精華區:因為在amazon中文翻譯這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者nobady98 (1+2=3)看板movie標題[請益] 《媽的多重宇宙》串流版翻譯如何時間S...

amazon中文翻譯 在 May侯媄鏸 | Senior S.Director?? Instagram 的最佳解答

2020-05-11 05:58:59

#請以分享代替複製 🙆‍♀️🙆‍♀️天啊,我們玫琳凱公司被拍成電影了🙆‍♀️🙆‍♀️ 🙆‍♀️🙆‍♀️天啊,我們玫琳凱公司被拍成電影了🙆‍♀️🙆‍♀️ 🙆‍♀️🙆‍♀️天啊,我們玫琳凱公司被拍成電影了🙆‍♀️🙆‍♀️ #預告片 👉 https://youtu.be/RssWjSx2TJs 👈 這...


https://www.amazon.com/Everything-Everywhere-All-At-Once/dp/B09RDF4BNL

不知道有沒有人看過了,因為意外地發現有中文字幕
目前只知道亞馬遜有出,之後其他地方會不會出還不知道
也沒有在亞馬遜prime上買過片(這價格還真高),倒是在日亞上面買過不少BD,也不知道這
片會不會出正常翻譯版的BD,也很煩惱

唉,一個自爽翻譯導致現在各種煩惱傾瀉而出= =

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.1.252 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1655642636.A.76B.html
macrose : 你是王安石 06/19 20:45
mirroshadow : 大便版的咒術迴戰 外掛副本 武媚娘愛缺 06/19 20:47
magicscott : https://youtu.be/4DUofCHINEM 06/19 20:49
nobady98 : 但咧,也是這種翻譯喔? 06/19 20:52
StarLeauge : 亞馬遜新帳號,可以免費試看三天,試試看吧 06/19 20:54
ringfan : 有人看過了嗎?跪求翻譯版本 06/19 21:09
icexfox : 等看看網飛會不會進,可能重新翻譯 06/19 21:10
nobady98 : 這個看起來是必須購買的 06/19 21:10
nobady98 : https://i.imgur.com/0gm94Mv.png 06/19 21:10
leopika : 亞馬遜上有預告可以看嗎? 06/19 21:31
shiz : 單片USD 20! 06/19 21:33
nanase : 美國區的 iTunes Store 也有上架,根據網頁敘述有 06/19 22:23
nanase : 繁體中文字幕(沒有買所以無法回答翻譯的品質), 06/19 22:23
nanase : 一樣是 $19.99 06/19 22:23
nanase : https://apple.co/3besYu8 補個網址 06/19 22:26
gowaa : 翻譯是不一樣 06/19 22:44
djmay : 前幾天進戲院看 翻譯蠻...XD 06/19 23:12
james885 : 我也有同樣問題,目前資訊是美國版BD也有附繁中字幕 06/19 23:45
james885 : 我目前訂了美國版BD,等七月中再回報有沒有改翻譯 06/19 23:46
ezorttc : 一顆老鼠屎 06/20 00:00
james885 : #1YhXQJH-這篇有人留言說YouTube買的中文字幕正常 06/20 01:42
zingy : 垃圾翻譯! 06/20 05:01
zingy : 這翻譯已經不是老鼠屎了,而是往鍋裡丟了「他的屎」 06/20 05:02
zingy : 。 06/20 05:03
kilhi : 片商賠錢,不想看 06/20 08:26
fz6s : 我也不想看王安石版本 06/20 09:42
Veronica0802: 不想看王安石版 06/20 10:47
Lachdanan : 上串流翻譯理論上要重新翻譯 版權分開的 06/20 11:03
nobady98 : @james885 等你的心得,勇士,沒問題我也買 06/20 11:20
vickhus : 到現在還不懂王安石是什麼意思 06/20 12:11
royalroad : 女主角老公姓王,她就安安靜靜地在那當顆石頭,就 06/20 12:40
royalroad : 變王安石了 06/20 12:40
s955163 : https://i.imgur.com/E2VjhlH.jpg 06/20 19:36
s955163 : https://i.imgur.com/rQR1YSV.jpg 06/20 19:36
TanKing : 美版 UHD/BD 的中文翻譯跟 iTunes 版本相同 06/20 19:39
s955163 : 轉自Line社群 06/20 19:41
TanKing : 字幕翻譯:文舜 跟台灣戲院上映版本不同,沒有武媚 06/20 19:42
TanKing : 娘 06/20 19:42
TanKing : 王安石跟咒術廻戰... 06/20 19:43
TanKing : 可以買美版UHD/BD,但...喜歡戲院上映版翻譯,建議 06/20 19:46
TanKing : 不要買美版 06/20 19:47
serval623 : 那是鴿屎翻譯 06/20 20:36
nobady98 : 感謝,那我買了 07/01 20:36
james885 : 剛收到美版的BD,中文字幕跟串流一樣是文舜翻的,之 07/06 09:18
james885 : 前台灣院線有爭議的大便版翻譯沒被美版發行商採用XD 07/06 09:20
james885 : 男主角的譯名略有不同,但不影響觀影情緒~缺點是美 07/06 09:21
james885 : 版BD只有正片有中文字幕,附加收錄跟導演隨片講評都 07/06 09:23
james885 : 是沒字幕,連英文字幕也沒有,所以要靠英聽了~ 07/06 09:23

你可能也想看看

搜尋相關網站