[爆卦]agi中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇agi中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在agi中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 agi中文產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過2,369的網紅雖然媽媽說那裡太危險,也在其Facebook貼文中提到, [#TWDesign|การออกแบบสไตล์ไต้หวันเป็นอย่างไร? 台灣設計是什麼?ep01]​ ( ⇊ 中文請往下滑 ⇊) คุณ Timonium Lake นักออกแบบผู้เป็นสมาชิกองค์กรออกแบบ AGI ได้ใช้องค์ประกอบภาพ...

 同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅ValorGears,也在其Youtube影片中提到,Surfshark VPN 優惠 https://surfshark.deals/valorgears Anlander 網店 : https://n.anlander.com/ilovevg $600 減 $50 優惠代碼 (ilovevg) 飛馬砌機 : https://shop.pegasu...

agi中文 在 雖然媽媽說那裡太危險itissaidtobedanger Instagram 的最讚貼文

2021-05-31 05:27:47

#taiwandesign [การออกแบบสไตล์ไต้หวันเป็นอย่างไร? 台灣設計是什麼?ep01]​ ( ⇊ 中文請往下滑 ⇊) คุณ Timonium Lake นักออกแบบผู้เป็นสมาชิกองค์กรออกแบบ AGI ได้ใช้องค์ประก...

agi中文 在 Cherry Ngan 顏 卓 靈 Instagram 的最佳解答

2020-05-09 09:02:02

這一份口供⋯⋯ 講中文的Franz Kafka😐...

  • agi中文 在 雖然媽媽說那裡太危險 Facebook 的最佳貼文

    2021-05-28 18:07:46
    有 40 人按讚

    [#TWDesign|การออกแบบสไตล์ไต้หวันเป็นอย่างไร? 台灣設計是什麼?ep01]​
    ( ⇊ 中文請往下滑 ⇊)
    คุณ Timonium Lake นักออกแบบผู้เป็นสมาชิกองค์กรออกแบบ AGI ได้ใช้องค์ประกอบภาพของวัดแบบดั้งเดิมและความเชื่อทางลัทธิเต๋า มาใช้โดยสื่อสารผ่านการใช้สีทอง สีเงินและสีนีออนต่างๆ และผสานเข้ากับหลักการออกแบบตัวอักษรและการแกะสลักตราประทับ มาออกแบบเป็นโปสเตอร์สไตล์โมเดิร์นที่เต็มไปด้วยกลิ่นอายความเป็นไต้หวันยุคดั้งเดิม ดังนั้นจึงถือเป็นโปสเตอร์ที่ผ่านการออกแบบโดยผสมผสานเข้าทั้งความโมเดิร์นและดั้งเดิมในเวลาเดียวกันทำให้คนรุ่นใหม่กลับมาสนใจและให้คุณค่ากับวัฒนธรรมดั้งเดิมมากยิ่งขึ้น

    從歷年金點設計獎中,我挑選了6件我覺得具有台灣設計特色的作品。

    在台灣都市化後,宮廟文化在年輕人眼中顯得有些過時、不現代,甚至是俗氣的。但是何佳興設計師(國際平面設計聯盟 AGI 成員)以台灣傳統宮廟、道教信仰、布袋戲的視覺元素中,歸納出常用的金、銀、螢光色系,並將大學時期雙主修書法、篆刻的原理,融合在傳統元素和現代感的海報設計;以書法的線條、行筆與篆刻的正負空間,運用在家將、護法神明的臉譜中,讓年輕人重新正視台灣的在地文化特色與脈絡。
    #歡迎大家也提出自己的台灣設計名單(我就three寫文推廣向泰國和台灣)
    ﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
    ❍ สไตล์ไต้หวันเป็นอย่างไร? ❍
    ﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋
    การออกแบบจากไต้หวันเป็นการออกแบบตามแนวศิลปะจีนโบราณ หรือเป็นการออกแบบสไตล์มินิมอลแบบญี่ปุ่นกันแน่?
    ยิ่งไปกว่านั้น หากมองในมุมที่ใช้การออกแบบเป็นสื่อกลางการสื่อสาร การออกแบบจะสามารถแสดงถึงจิตวิญญาณแห่งประชาธิไตย เสรีภาพ และความหลากหลายผ่านทางผลงานการออกแบบสไตล์ไต้หวันได้อย่างไร?

    ฉันจะแนะนำถึง 6 ผลงานการออกแบบที่สะท้อนถึงความเป็นเอกลักษณ์ของไต้หวันซึ่งได้รับรางวัลชนะเลิศจากงานประกวดรางวัลที่ใหญ่ที่สุดในไต้หวัน 金點設計獎 Golden Pin Design Award โดยที่ผลงานเหล่านี้ได้แสดงออกถึงความสัมพันธ์ระหว่างการผสมผสามของการออกแบบ วัฒนธรรมท้องถิ่น และปัญหาร่วมสมัยของไต้หวัน ทั้งนี้เหล่านักออกแบบยังได้ช่วยรัฐบาลให้เข้าใจถึงความสำคัญของการออกแบบ เพื่อที่จะได้ร่วมมือกับรัฐบาลในการออกแบบที่จะช่วยเสริมสร้างความก้าวหน้าของสังคมและพัฒนาคุณภาพชีวิตของทุกคนให้ดีมากยิ่งขึ้น

    ผู้ที่สนใจสามารถตรวจสอบรายละเอียดเพิ่มเติมได้ผ่านทาง https://www.goldenpin.org.tw/en/

    #台泰設計 #泰國設計 #TWTHDesign #GoldenPinDesignAward #GoldenPinDesignAward2021 #BestofGoldenPinDesignAward #designaward #posterdesign #graphicdesign #Timoniumlake #AGI #alliancegraphiqueinternationale

  • agi中文 在 Adelynna 杨紫薇 Facebook 的最讚貼文

    2020-05-20 11:37:48
    有 136 人按讚

    【OK Lah!】(Malay, English, Mandarin, Indian, Iban, Hakka, Foochow, Cantonese) Cover Namewee 黄明志 Ft. Malaysia Musicians



    Coordinator: Aaron Wee Richard Lee
    Production: Lollipop production
    Video Editor: Eric ; Jeff
    Music Arranger: Patrick Nge
    Mixing Engineer: Foo Yong
    Lyrics Rearrange by: Richard ; Patrick倪枫 ; Aaron ; Anak Borneo

    Vocalist:
    Hakka ; English ; Chinese: Adelynna (Sarawak Sri Aman) ; Richard (Sarawak Kuching) ; Clarice (Sarawak Kuching)
    Foo Chow: Patrick (Sarawak Bintulu)
    Iban: Evan (Sarawak Miri)
    Cantonese: Niiko (Kuala Lumpur)
    Malay: Alif (Terengganu Dungun)
    Indian: Sandip Maisuri (Sarawak Kuching)

    Musician:
    Guitar: Richard (Sarawak Kuching)
    Keyboard: Patrick (Sarawak Bintulu)
    Bass Guitar: Yondaime (Sarawak Bintulu)
    Drum: Nadai (Sarawak Bintulu)
    Sape: Evan (Sarawak Miri)
    Er Hu: Seng Zuo Hao (Selangor Shah Alam)
    Di Zi: Bong Foo Yong (Sarawak Kuching)
    Gu Zheng: Jackqueline Cheong (Sarawak Kuching)
    Tabla: Sandip Maisuri (Sarawak Kuching)

    [Verse 1]
    食饭睡目 睡目又食饭 (客家Hakka)
    Handphone dapur dapur handphone lagi (Alamak)
    Ngoi Siong sia Kampua laksa special ga Kopi Peng (福州Foochow)(我想吃干面 辣沙特大加咖啡冰)
    Enda tau pulai gawai ketegal virus korona (Iban)(因为疫情所以不能回去过丰收节)

    [Pre]
    前线医护人员你们都辛苦啦 (中文Mandarin)
    You stay at Work for us we stay at home for you (英文English)
    Topeng cover muka tapi peningmu aku boleh rasa
    (成日戴住那块罩罩你我都很鬼难受。。。)
    (粤语Cantonese)
    Agi idup agi mih kitai ngelaban (Iban)(只要还活着我们要抵抗到底)
    Uncle Auntie me cuo kan Hie Pa tai gi Ngv gia (福州 Foochow)(叔叔阿姨在家看戏打太极瑜伽)
    Just stay at home jangan nakallah tunggu berita (马来文Malay)

    [Chorus 1]
    做得啦 做得啦! Semua settled 做得啦! (客家Hakka)
    Nak bangun awal (早晨!) (粤语Cantonese)
    pergi sekolah (Akaidaiii!)(Iban)
    Memang Ok lah ok lah Sayonara Corona
    Tauke di mana (gṳ̆ng-hī huák-cài恭喜发财)(福州Foochow)
    I nak pergi kerja (马来文Malay)

    [Verse 2]
    食饭睡目 睡目又食饭 (客家Hakka)
    Sofa tilam tilam sofa lagi (Alamak) (马来文Malay)
    Nguoi Jin Xiong nian ca Jv mian doi Tao ha (福州Foochow)(我很想念炒煮面加大头虾)
    Aram mih kitai majuh ba rumah asap ngirup tuak (Iban)(来! 我们去烟烤屋去吃一餐喝酒米酒)

    (Instrumental)

    [Chorus 2]
    做得啦 做得啦! Semua settled 做得啦! (客家Hakka)
    Nak bangun awal (早晨!) (粤语Cantonese)
    pergi sekolah (Akaidaiii!)(Iban)
    Memang Ok lah ok lah Sayonara Corona
    Tauke di mana (gṳ̆ng-hī huák-cài恭喜发财)(福州Foochow)
    I nak pergi kerja (马来文Malay)

    [Chorus 3]
    做得啦 做得啦! Semua settled 做得啦! (客家Hakka)
    Nak bangun awal (早晨!) (粤语Cantonese)
    pergi sekolah (Akaidaiii!)(Iban)
    Memang Ok lah ok lah Sayonara Corona
    Tauke di mana (gṳ̆ng-hī huák-cài恭喜发财)(福州Foochow)
    I nak pergi kerja (马来文Malay)

    Bila nak keluar Oh sayang I nak shopping (粤语Cantonese)(几时出得翻去啊! 偶想Shopping 啊!)

    [Ending]
    食饭睡目, 睡目又食饭 (客家Hakka)
    Sia Ba Kong Ming, Kong Ba Sia buong (福州Foochow)(吃饱睡觉 睡饱吃饭)
    Makai tinduk, tinduk makai (Iban)
    Eating Sleeping, Sleeping Eating (English)
    吃饭睡觉,睡觉吃饭(Mandarin)
    食饭番觉,番觉食饭 (Cantonese)
    Khana Sona, Sona Khana (Indian)
    Makan Tidur, Tidur Makan (Malay)

    #OKlah
    #8languages #Malay #Mandarin #English #Hakka #Foochow #Iban #Indian #Cantonese
    #Amore
    #Lollipopproductions
    #Adelynna杨紫薇
    #Patrick倪枫
    #AnakBorneo
    #ChineseMusicalInstruments
    #CMCO #Stayhome #Staysafe

  • agi中文 在 設計發浪Designsurfing Facebook 的最佳貼文

    2016-08-17 15:47:35
    有 659 人按讚


    【文字設計鬼神--王志弘】
     
    還在東京念設計的時候,我聽了日本平面設計師佐藤卓的演講,當時沒接觸過平面設計的我覺得十分有趣,將心得分享於設計發浪初始的blog,後來回台灣後,發現佐藤卓的著作「鯨魚在噴水。」居然有人出了中文版,調查之後才知道了這是一本設計師的選書系列,是一位幾乎沒出過國(去年首次去了日本的樣子!)但卻對日本設計知之甚詳的台灣設計師--王志弘。
     
    如果說聶永真是最能遊走於抽象圖案影像文案之間玩耍的設計頑童,那麼王志弘便是我心中的字體編排設計王者。他對如何將「字」呈現出美感的精雕與偏執超乎常人,可說已達鬼神等級的設計之巔。因此他2015年被選進AGI對我而言根本不意外,甚至覺得這份肯定也來得太慢了。
     
    而他個人的性格特質也很有意思,工作上不改稿的條件業界知名,而工作數年來幾乎不接受採訪,就算採訪也只接受平面相關,現實生活中可以聽見他聲音的人少之又少,但有陣子似乎著迷於IG,不僅瘋狂PO照之外,在IG上面還會回留言,設計師朋友發現後還戲稱王志弘是不是被盜帳號?
     
    這樣的王志弘,其實也是有變成粉絲的一瞬間。去年竹尾來台北展覽paper show,當時展覽的策展人原研哉也隨之來台接受各大媒體專訪,設計發浪當時也是採訪原研哉的其中一位,當我在一旁等待採訪時,側眼瞥見他背著帆布袋悄然地穿過人群,透過竹尾的工作人員上前與原研哉交流,有說有笑的樣子讓我過目難忘。「他大概是第一次和原研哉正式碰面吧。」胡思亂想的同時,竹尾的關口先生突然跑來跟我交換名片,說王志弘推薦他要來認識一下設計發浪比較好。讓我受寵若驚。
     
    這位個性低調到不行、又有點網路上人來瘋的文字設計鬼神--王志弘,終於要推出他10幾年來個人首本設計作品集!我只能說,不管你是不是平面設計相關,收集王志弘歷年來作品的這本設計聖典,除了個人買來瞻仰學習之外,學校科系也應該買去當系上的參考讀物才是。(一點都不浮誇)
     
    #9月1日正式上市
    購買連結
    http://www.books.com.tw/products/0010725522

    It is the design of book covers that has allowed me to hone my skills and map out a professional direction. Even more important, this field has enabled me to develop and showcase my own distinctive approach to design, during the process of which I left my own marking on a corner of the cover.
    僕は書籍デザインを手掛ける中でスキルを磨き、自分の方向性を見い出した。もっと大事なことは自分なりのデザイン観を確立し人前で表現してきたということだ。そして折り返したソデの隅っこに自分の記号としてこう記してきた。

    Design by wangzhihong.com 王志弘作品選 2001-2016
    十六年間代表作完整收錄。9月1日上市
    Introduction:傅月庵(書話作家)
    Foreword:室賀清德(アイデア編集長)
    小林章、阮慶岳、張世倫、黃俊隆、黃家賢、詹偉雄、劉開、聶永真、羅申駿.......撰文推薦

    中文╱ENGLISH╱日本語 Trilingual Edition

你可能也想看看

搜尋相關網站