雖然這篇admiration用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在admiration用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 admiration用法產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過5萬的網紅劉傑中 Ethan Liu,也在其Facebook貼文中提到, 今天學了一個新的字,choke,也想跟你們分享。 應該說是新用法。以前只知道choke是『噎到』,今天看了ESPN,Michael Jordan悼念Kobe影片的標題,才知道choke原來也有『哽咽』的意思。 (反正就是塞住,被食物還是眼淚都可以用choke就對了) 笑中帶淚,又個人...
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
admiration用法 在 劉傑中 Ethan Liu Facebook 的最讚貼文
今天學了一個新的字,choke,也想跟你們分享。
應該說是新用法。以前只知道choke是『噎到』,今天看了ESPN,Michael Jordan悼念Kobe影片的標題,才知道choke原來也有『哽咽』的意思。
(反正就是塞住,被食物還是眼淚都可以用choke就對了)
笑中帶淚,又個人化的演說,覺得這樣的文化很好。真摯的情感不一定要像孝女白琴的那種哭法。MJ還幽了自己一默,說今天過後網路又會流傳他哭成淚人兒的梗圖了。
中英對照來看看跟Kobe #亦敵亦友的Michael Jordan說了什麼吧!(裡面我覺得最難翻的,是get in my stuff,果真#越簡單的反而越難)
comparison (n) 比較
get in your stuff 亂動你的東西(有其他意見嗎?求教)
nuisance (n) 令人厭煩的人事物
admiration (n)景仰,仰慕
embark on 啟程
adversary 對手
condolence 哀悼
give every ( last ) ounce 完全付出,榨乾
admiration用法 在 劉傑中 Ethan Liu Facebook 的最佳解答
今天學了一個新的字,choke,也想跟你們分享。
應該說是新用法。以前只知道choke是『噎到』,今天看了ESPN,Michael Jordan悼念Kobe影片的標題,才知道choke原來也有『哽咽』的意思。
(反正就是塞住,被食物還是眼淚都可以用choke就對了)
笑中帶淚,又個人化的演說,覺得這樣的文化很好。真摯的情感不一定要像孝女白琴的那種哭法。MJ還幽了自己一默,說今天過後網路又會流傳他哭成淚人兒的梗圖了。
中英對照來看看跟Kobe #亦敵亦友的Michael Jordan說了什麼吧!(裡面我覺得最難翻的,是get in my stuff,果真#越簡單的反而越難)
comparison (n) 比較
get in your stuff 亂動你的東西(有其他意見嗎?求教)
nuisance (n) 令人厭煩的人事物
admiration (n)景仰,仰慕
embark on 啟程
adversary 對手
condolence 哀悼
give every ( last ) ounce 完全付出,榨乾
admiration用法 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的精選貼文
奧運精神:
Go the distance!
賽完全程;拚到最後!
🏁 俐媽英文教室:
qualify (v.) 使有資格
eternally (adv.) 永遠地
circumstance (n.) 情況(circum-: around/ stans-: stand)
benevolence (n.) 善意(bene-: good)
bestow (v.) 授予;贈予
resonate (v.) 共鳴(son-: sound)
collide (v.) 撞上
sacrifice (v.) 犧牲(sacri-: holy)
grueling (a.) 令人精疲力竭折磨身心的
slog (n.) 苦事
cram (v.) 擠;塞
trip (v.) 絆倒
tumble (v.) 滾倒
be at fault 有錯在身
crash (v.) 猛撞;急墜
twist (v.) 扭傷
skip (v.) 跳過
privilege (v.) 特權
collapse (v.) 垮掉;崩潰
lend a hand 伸出援手
instinct (n.) 本能
recognition (n.) 認可(cogn-: know)
stagger (v.) 蹣跚而行
compel (v.) 強迫(-pel: push)
trudge (v.) 步履艱難地行走
relief (n.) 寬心
gratitude (n.) 感恩
admiration (n.) 欣賞
As disappointing as this experience is...
= Although this experience is disappointing...
此為「雖然」的倒裝句用法
🚴🚴🚴🚴🚴
http://www.chicagotribune.com/…/ct-abbey-dagostino-nikki-ha…