雖然這篇Truculent鄉民發文沒有被收入到精華區:在Truculent這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 truculent產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅看電影學英文,也在其Facebook貼文中提到, Let's review theses then go home! 電影 Jerry Maguire – 征服情海, 10 句精彩對話 Part 19 Now Rod becomes a marquee players of the team. 1. I just got a comm...
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
truculent 在 R O Z E R Instagram 的精選貼文
2020-05-12 09:11:58
The street has its own perfume, it's truculent, and very much alive// . . . . . #instagood #shotoncanon #ourplanetdaily #stayandwander #thecreatorclas...
truculent 在 看電影學英文 Facebook 的最讚貼文
Let's review theses then go home!
電影 Jerry Maguire – 征服情海, 10 句精彩對話 Part 19
Now Rod becomes a marquee players of the team.
1. I just got a commitment to the truth. I'm not putting him down.
我只是誠實的面對真相。 我不是在批判他
(put someone down, To criticize: put me down for failing the course.)
2. Marcee: Oh, my God, Jerry, I am freaking out. Jerry: Marcee, he's unconscious.
Marcee: 我的天啊, Jerry, 我真的嚇壞了。 Jerry: Marcee, 他現在陷入昏迷中
3. Just stay calm. Keep the phone lines open.
先保持冷靜, 電話不要掛斷(保持通話)
4. Here's a guy who most of the season has been very truculent with the media... has been standoffish.
這是一個幾乎整個球季一直被媒體粗暴報導與冷處理的球員
5. He's gonna get a flag on this, but who cares?
(What does “flag” mean here? To kick a penalty goal?)
6. She couldn't get through on your phone.
她一直沒辦法撥通你的電話
7. Well, there you go contradicting yourself.
看吧, 妳馬上自我矛盾起來了
8. I've had it up to here!
我已經受夠了!
( = I will not endure any more of someone or something.)
9. If this is where it has to happen, then this is where it has to happen.
如果事情該在這發生, 那就讓他在這裡發生
10. It wasn't nearly close... to being in the same vicinity as complete... because I couldn't share it with you.
它還沒結束...之所以只能說是接近完美...是因為我不能和妳分享
Jerry just now realized his life is not complete if he could not share his success with Dorothy.
To be continued…
truculent 在 看電影學英文 Facebook 的精選貼文
Lunch time. Lunchbox today?
電影 Jerry Maguire – 征服情海, 10 句精彩對話 Part 19
Now Rod becomes a marquee players of the team.
1. I just got a commitment to the truth. I'm not putting him down.
我只是誠實的面對真相。 我不是在批判他
(put someone down, To criticize: put me down for failing the course.)
2. Marcee: Oh, my God, Jerry, I am freaking out. Jerry: Marcee, he's unconscious.
Marcee: 我的天啊, Jerry, 我真的嚇壞了。 Jerry: Marcee, 他現在陷入昏迷中
3. Just stay calm. Keep the phone lines open.
先保持冷靜, 電話不要掛斷(保持通話)
4. Here's a guy who most of the season has been very truculent with the media... has been standoffish.
這是一個幾乎整個球季一直被媒體粗暴報導與冷處理的球員
5. He's gonna get a flag on this, but who cares?
(What does “flag” mean here? To kick a penalty goal?)
6. She couldn't get through on your phone.
她一直沒辦法撥通你的電話
7. Well, there you go contradicting yourself.
看吧, 妳馬上自我矛盾起來了
8. I've had it up to here!
我已經受夠了!
( = I will not endure any more of someone or something.)
9. If this is where it has to happen, then this is where it has to happen.
如果事情該在這發生, 那就讓他在這裡發生
10. It wasn't nearly close... to being in the same vicinity as complete... because I couldn't share it with you.
它還沒結束...之所以只能說是接近完美...是因為我不能和妳分享
Jerry just now realized his life is not complete if he could not share his success with Dorothy.
To be continued…
truculent 在 看電影學英文 Facebook 的最讚貼文
Morning! New update is coming! Let's share!
電影 Jerry Maguire – 征服情海, 10 句精彩對話 Part 19
Now Rod becomes a marquee players of the team.
1. I just got a commitment to the truth. I'm not putting him down.
我只是誠實的面對真相。 我不是在批判他
(put someone down, To criticize: put me down for failing the course.)
2. Marcee: Oh, my God, Jerry, I am freaking out. Jerry: Marcee, he's unconscious.
Marcee: 我的天啊, Jerry, 我真的嚇壞了。 Jerry: Marcee, 他現在陷入昏迷中
3. Just stay calm. Keep the phone lines open.
先保持冷靜, 電話不要掛斷(保持通話)
4. Here's a guy who most of the season has been very truculent with the media... has been standoffish.
這是一個幾乎整個球季一直被媒體粗暴報導與冷處理的球員
5. He's gonna get a flag on this, but who cares?
(What does “flag” mean here? To kick a penalty goal?)
6. She couldn't get through on your phone.
她一直沒辦法撥通你的電話
7. Well, there you go contradicting yourself.
看吧, 妳馬上自我矛盾起來了
8. I've had it up to here!
我已經受夠了!
( = I will not endure any more of someone or something.)
9. If this is where it has to happen, then this is where it has to happen.
如果事情該在這發生, 那就讓他在這裡發生
10. It wasn't nearly close... to being in the same vicinity as complete... because I couldn't share it with you.
它還沒結束...之所以只能說是接近完美...是因為我不能和妳分享
Jerry just now realized his life is not complete if he could not share his success with Dorothy.
To be continued…