[爆卦]Punctual是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇Punctual鄉民發文沒有被收入到精華區:在Punctual這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 punctual產品中有121篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, What motherhood is like for me? Lots of nappy change. Baby sleep, I pump. Baby woke up, I feed, then I pump again. Once I’m done pumping, (while baby ...

 同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過27萬的網紅MYBY孟言布语,也在其Youtube影片中提到,Remember to like, comment, subscribe and turn on notifications~ Dayday's Social Media Instagram: Dayday_boy Weibo: 孟天Wiley Snapchat: Hellodayday Bl...

punctual 在 Lifestyle Blog | www.ruby.my Instagram 的最佳貼文

2021-09-03 16:02:34

Pengajaran Dan Pembelajaran Di Rumah (PdPR) 👨‍🎓👨‍🎓👨‍🎓 . Dah lama nak share tentang PdPR ni. Ramai tanya direct di whatsapp personal, Ruby jawab terus....

punctual 在 Hui Xin Instagram 的最讚貼文

2021-08-18 09:05:01

Happy birthday my baby girl Muffin 🐶 She is a sweet and clingy girl. She follows us to almost everywhere. Bedroom, kitchen and even washroom. She ...

  • punctual 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-27 21:56:39
    有 153 人按讚

    What motherhood is like for me?
    Lots of nappy change. Baby sleep, I pump. Baby woke up, I feed, then I pump again. Once I’m done pumping, (while baby is sleeping), I quickly eat my dinner and wash all the used milk bottles, refill my water tumbler and do some light cleaning in my room. Before i’m even done, baby is awake because she knows it’s bath time. I’ll change her diapers, bathe her, put on pyjamas and took a quick shower bcs it’s feeding time soon.. With my damp hair, I have to attend to baby’s cry bcs she wants milk milk by now.. And as I’m typing this, I’m pumping again. If u think 3 hours is long enough to do a lot of things, well, it’s really not.. especially when you have a baby and when you need to pump 7x a day. So Husband, please be home punctual to help share some load yea (𝘗𝘳𝘰𝘣𝘢𝘣𝘭𝘺 𝘵𝘩𝘪𝘴 𝘪𝘴 𝘢𝘭𝘴𝘰 𝘵𝘩𝘦 𝘳𝘦𝘢𝘴𝘰𝘯 𝘸𝘩𝘺 𝘐’𝘮 𝘯𝘰𝘸 𝘭𝘪𝘨𝘩𝘵𝘦𝘳 𝘵𝘩𝘢𝘯 𝘱𝘳𝘦 𝘱𝘳𝘦𝘨𝘯𝘢𝘯𝘤𝘺 𝘸𝘦𝘪𝘨𝘩𝘵 😝)

    Comment if you can relate 🤷🏻‍♀️

    P/S: Btw, I’m currently on another phase of motherhood - hairfall 😂

    #cheekygirl #babyisabelleNQY #breastfeedbaby #babygirl #3m3d
    #breastfeedingmom #jennslifeaftercancer #spreadlovecreatehope #cancersurvivor #ovariancancer #stage3 #ahjenn

  • punctual 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文

    2021-09-05 20:55:07
    有 138 人按讚

    =================================
    日本人に使われていない「Find」
    =================================
     
    皆さんが英語を話す時、「Find」をどのような意味で用いていますか?「見つける」が最も多いかと思います。もちろん間違いではありませんが、ネイティブの日常会話では「見つける」対象が人や物だけに限らず、人の「気持ち」や「動作」に対しても使われているのはご存知ですか?
     
     
    --------------------------------------------------
    1) I find it/that (interesting)
    →「〜を(興味深い)と思う」
    --------------------------------------------------
     
    これまでの経験に基づいて「〜と思う」や「〜と感じる」と表現する場合は、“Think”ではなく“Find”を使って表現することがあります。例えば、「アメリカ人はみんな時間にルーズだよね」と言った友達に対して、「本当に?それは興味深いね。私のアメリカ人の友達はみんな時間を守るからさ。」は「Really? I find that interesting because all of my American friends are punctual.」となります。ここでは相手の発言を否定しているのではなく、自分の経験をもとに考えを伝えているニュアンスになります。
     
    ✔使い方:「I find it/that」+「形容詞」
     
    ✔「I find it/that」+「hard to」の組み合わせも会話でよく使われる。

    ・「I find it/that hard to believe(それはちょっと信じ難い)」

    ・「I find it hard to understand(〜の理解に苦しむ)」

    ・「I find it hard to get along with(〜さんはちょっと苦手)」
     
    <例文>
     
    I find it boring to work in front of a laptop all day.
    (パソコンの前で一日中仕事するのは退屈だよ〜。)
     
    All of my friends found him very easygoing.
    (私の友達全員が、彼はお気楽な人だと感じました。)
     
    You think that you are shy? I find that hard to believe.
    (自分のことを恥ずかしがり屋やと思ってるんかいな?それはないやろ〜。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) I find myself _____
    →「気がつくと〜している」
    --------------------------------------------------
     
    「知らないうちに〜をしている」や「思わず〜をしてしまう」など、自分自身が何かを無意識にやっていることを表す(見つける)場合に使われる表現です。例えば、「ストレスを抱えると、知らぬ間にジャンクフードをたくさん食べています。」は「I find myself eating a lot of junk food when I'm stressed out.」になります。
     
    ✔使い方:「Find oneself」+「動詞ing」 / 「Find oneself in」+「形容詞」+「名詞」
     
    <例文>
     
    Sometimes, I find myself worrying about my future.
    (ふとした時、自分の将来を心配しています。)
     
    I found myself in serious debt.
    (気がつくと深刻な借金を抱えていました。)
     
    I find myself Facebooking during work.
    (仕事中もついフェースブックをやってまうねん。)
     
     
     
     
     
    ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=9973
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • punctual 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文

    2021-08-24 11:30:44
    有 83 人按讚

    =================================
    「時間にルーズ」は和製英語?
    =================================
     
    時間にだらしない人のことを日本語では「時間にルーズ」と言いますが、これは完全に和製英語なので、英語でそのまま「He/She is loose about time」のようにネイティブに言っても意味は通じないでしょう。そこで今回は、日本語の「時間にルーズ」に相当する英表現をご紹介しようと思います。
     
     
    --------------------------------------------------
    1) He is always late. / She is never on time.
    →「彼/彼女はいつも遅れる」
    --------------------------------------------------
     
    英語で「時間にルーズ」を表現するのであれば、「He/She is always late.(彼/彼女はいつも遅れる)」や「He/she is never on time.(彼/彼女は絶対に時間通りに来ない)」のように、always lateまたはnever on timeを使って、言葉そのままの意味で表現するのが最も妥当な言い方になります。
     
    <例文>
     
    You're leaving your house now? Geez, you're always late!
    (今、家を出るの?本当に時間にルーズなんだから。)
     
    She's probably going to show up late. She's never on time.
    (彼女はきっと遅れてくるよ。時間にルーズだからね。)
     
    I can't stand people who are always late.
    (時間にルーズな人は嫌いやわ〜。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) He/She is not punctual.
    →「彼/彼女は時間を守らない」
    --------------------------------------------------
     
    Punctualは「時間を厳守する」を意味することから、「He/She is not punctual.」のように否定文にして時間を守らないことを表すことができます。しかし、どちらかというとPunctualは肯定文で使われる傾向があり、実際、ネイティブの日常会話でも、上記1)のalways lateまたはnever on timeで表現する人がほとんどです。
     
    ✔not punctualは口語的な響がある。
     
    ✔「時間にルーズ」=「unpunctual」と紹介している媒体もあるが、実際のネイティブの会話ではあまり口にしない。
     
    <例文>
     
    He is not punctual. He always shows up 10 minutes late.
    (彼は時間にルーズです。いつも10分遅れで現れます。)
     
    Sean is not punctual. Tell him the meeting is at 4 not 4:30.
    (ショーンは時間にルーズなので、ミーティングは4時半ではなく、4時にスタートすると伝えてください。)
     
    You better get used to it. People here are not punctual.
    (ここの人らは時間にルーズやし、それに慣れた方がええで〜。)
     
     
    ~おまけ~
     
    --------------------------------------------------
    3) He/She is fashionably late.
    →「(わざと)少し遅れていく」
    --------------------------------------------------
     
    Fashionably lateは「ちょっと遅れて行く」を意味し、遅れることを何とも思わず、当たり前かのように平然な顔をして現れる様子を表します。基本的に、友達のホームパーティーやバーベキューに行くときなど時間厳守を求められないカジュアルな状況で使われ、遅れることをポジティブに表現するフレーズです。(笑)アメリカではカジュアルなイベントに参加をする際、“少し”遅れていくことは珍しいことではなく、周りも遅れることを気にしません。時間通り行くと、ホストがまだ準備中だったりすので、その辺を考慮して意図的に多少遅れていきます。
     
    ✔暇人でないことをアピールするため、わざと遅れ、「仕事が忙しくて遅れちゃった」とちょっと格好つけている印象につながる場合もある。
     
    <例文>
     
    Matt always shows up fashionably late.
    (マットはいつもちょっと遅れてくれる。)
     
    There he is! Always arriving fashionably late!
    (来た!いつも通り、平気な顔して遅れてきた。)
     
    Most people came fashionably late to the BBQ.
    (ほとんどの人がバーベキューにちょっと遅れてきました。)
     
     
     
     
     
    ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11553
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

你可能也想看看

搜尋相關網站