[爆卦]Popularized是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇Popularized鄉民發文沒有被收入到精華區:在Popularized這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 popularized產品中有32篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅Apple Daily - English Edition,也在其Facebook貼文中提到, #Opinion by Yang Che-Ming 楊哲銘|"Apart from that, under the existing arrangements for vaccination after students begin elementary school in Taiwan, both...

 同時也有12部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅ANIBON,也在其Youtube影片中提到,Chunibyo (中二病 Chūnibyō) เป็นศัพท์ไม่เป็นทางการของชาวญี่ปุ่นที่สามารถแปลได้ว่า "โรคป่วย ม.2" ซึ่งมักจะใช้ในการอธิบายเด็กที่อยู่ในช่วงวัยรุ่นตอนต้น ผู้ท...

popularized 在 Eric Yang Instagram 的最讚貼文

2021-09-16 05:42:30

Welcome to the YOLO Economy 「你只能活一次」:疫情讓千禧一代擁抱冒險經濟 Something strange is happening to the exhausted, type-A millennial workers of America. After a yea...

  • popularized 在 Apple Daily - English Edition Facebook 的最佳解答

    2021-04-10 00:01:00
    有 7 人按讚

    #Opinion by Yang Che-Ming 楊哲銘|"Apart from that, under the existing arrangements for vaccination after students begin elementary school in Taiwan, both influenza and HPV vaccinations are voluntary. Without a doubt, COVID-19 has a much greater impact on physical and mental health than influenza or the HPV virus. After COVID-19 vaccines are popularized, should vaccination be made mandatory? For society to reach a consensus, this issue must be discussed extensively in the near future."

    Read more: https://bit.ly/322yBUF

    "除此之外,目前在台灣小學入學後的疫苗注射,不管是流感疫苗還是人類乳突病毒疫苗的注射,都是採志願施打。新冠肺炎對生理及心理健康的衝擊當然遠大於流感病毒或是人類乳突病毒,在新冠肺炎疫苗普及之後,應該強制注射嗎?這都是近期就必須廣泛討論以尋求社會共識的議題。"
    ____________
    📱Download the app:
    http://onelink.to/appledailyapp
    📰 Latest news:
    http://appledaily.com/engnews/
    🐤 Follow us on Twitter:
    https://twitter.com/appledaily_hk
    💪🏻 Subscribe and show your support:
    https://bit.ly/2ZYKpHP

    #AppleDailyENG

  • popularized 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文

    2020-12-21 07:10:02
    有 63 人按讚

    入冬了,先加件衣服一起來讀 #BBC新聞
    🎅紅白色聖誕老人的前世今生
    The real reason Father Christmas wears red and white

    🎄 Why, after all, does Santa Claus wear red and white?

    聖誕老人給人的印象,是一個穿著紅白色大衣的老人,但聖誕老人這個形象是甚麼時候開始的?

    Many people will tell you that the modern Santa is dressed to match the red-and-white colors of a can of Coke, and was popularized by Coca Cola's advertising in the 1930s.

    許多人會說,聖誕老人的衣服在1930年代被設計為紅白兩種顏色,是為了與可口可樂的罐子設計一致。

    A good story, but the red-and-white Santa himself wasn't created to advertise Coca-Cola - why, he was touting the rival beverage White Rock back in 1923. Rudolph the Red-Nosed Reindeer was the one who was invented as a marketing gimmick.

    可口可樂公司當時的確有為宣傳可樂創造一個卡通人物,但那是紅鼻子馴鹿魯道夫,而不是身穿紅白衣服的聖誕老人──他1923年就已經誕生,當時是為了宣傳可口可樂的競爭對手White Rock汽水。

    🤶 The modern Santa Claus is actually much older, a patchwork character woven together from different sources. These include Saint Nicholas, a 4th Century Greek bishop - who famously wore red robes while giving gifts to the poor, especially children - and the English folk figure "Father Christmas", whose original green robes turned red over time.

    現代聖誕老人是用不同歷史人物的故事拼湊而成。這包括一名4世紀的 #希臘主教 聖尼古拉斯,許多神話都記載他身穿紅色外衣給窮人派禮物。另外,聖誕老人的部份特色來自英國神話故事人物 #聖誕神父,他原本身穿綠色外衣,但漸漸變成紅色。

    The Santa we know also owes much to the Dutch figure Sinterklaas - also based on Saint Nicholas - whose legend flourished in the once-Dutch city of New York, popular with prosperous Manhattanites such as Washington Irving and Clement Clarke Moore in the early 1800s.

    但對現代聖誕老人形象影響最深遠的,是受希臘主教聖尼古拉斯的一個荷蘭神話故事人物。他的中文譯名也是 #聖尼古拉斯,在曾經是荷蘭殖民地的紐約市十分流行,受歐文和穆爾等住在紐約曼克頓的作家歡迎。

    🎁 It was in the 1820s, too, that advertisements for Christmas presents became common in the United States.

    而在穆爾的同一個年代,美國零售商為了 #清理年末積壓下來的存貨,開始用廣告鼓勵大眾給其他人買聖誕禮物。

    By the 1840s, Santa himself was a frequent commercial icon in advertisements. Retailers, after all, had to find some way to clear their end-of-year stock. The gift-giving tradition took firm hold.

    到了1840年代,這些廣告經常都有聖誕老人出現,令聖誕節變成一個消費節日的傳統更為根深蒂固。

    In Boston in 1867, 10,000 people paid to see Charles Dickens give readings of his Christmas Carol - a story light on biblical details and heavy on the idea of generosity.

    1867年的底特律,約1萬人排隊買票,就是為了聽英國著名小說家狄更斯朗讀他的小說 #聖誕頌歌(又譯《小氣財神》),內容主要宣揚無私、慷慨解囊的精神。

    想知道《小婦人》中,哪一句名言奠定了現代聖誕節的贈禮傳統嗎?
    加入國際選讀,了解更多聖誕文化
    https://events.storm.mg/member/HOWSJ/

    ——
    原文連結請看留言
    ——

    #跟我說說✍🏻
    你印象中的聖誕節是什麼樣子?
    就送你【今日讀報單字包】!

    #拉著朋友徹夜不歸 #和另一半共享珍貴時光
    #在家庭聚會上被三姑六婆逼婚
    #沒什麼,不過又是一個孤單的夜晚

  • popularized 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最佳貼文

    2020-11-04 16:30:55
    有 1,039 人按讚

    【接受時代雜誌訪問講述奶茶聯盟的概念】

    https://twitter.com/joshuawongcf/status/1321781841892765696

    “I think this kind of pan-Asian collaboration and solidarity will just enhance the unity of the youth movements and also help China realize their soft power expansion and Wolf Warrior diplomacy is not working,” says prominent Hong Kong activist Joshua Wong.

    The alliance, he tells TIME, has vast potential to expand. “If anyone believes in democracy and freedom and is against the authoritarian crackdown, they could also recognize themselves as part of the Milk Tea Alliance.”

    “Injustice anywhere is a threat to justice everywhere,” self-exiled Hong Kong activist Nathan Law recently tweeted, quoting Martin Luther King while expressing support for Thailand and the Milk Tea Alliance.

    And while the alliance remains a fledgling movement for now, it has potential for growth. “We are connected via these common dreams,” says Netiwit Chotiphatphaisal, a prominent Thai activist. “It empowers us to have more energy to fight.”

    The preparation of milk tea varies in Thailand (where a food dye gives it its signature bright terracotta color), Hong Kong (where a combination of Sri Lankan black tea and tea dust give it extra potency), and Taiwan (where the addition of tapioca pearls was popularized). In similar fashion, the political struggles in each of these places have their own characteristics.

    https://time.com/5904114/milk-tea-alliance/

    .................
    ✍️聯署要求送返十二名被捕港人:https://bit.ly/save12youthspetitions
    💪小額支持我的獨家分析及文章:https://bit.ly/joshuawonghk
    ╭───────────────────╮
    ╞#存亡號召 #絕處逢生
    ╞🌐https://twitter.com/joshuawongcf
    ╞📷https://www.instagram.com/joshua1013
    ╞📧joshua@joshuawongcf.com
    ╰───────────────────╯

  • popularized 在 ANIBON Youtube 的最讚貼文

    2019-11-16 20:44:30

    Chunibyo (中二病 Chūnibyō) เป็นศัพท์ไม่เป็นทางการของชาวญี่ปุ่นที่สามารถแปลได้ว่า "โรคป่วย ม.2" ซึ่งมักจะใช้ในการอธิบายเด็กที่อยู่ในช่วงวัยรุ่นตอนต้น ผู้ที่มีความต้องการที่อยากจะมีความโดดเด่นและเอกลักษณ์มากกว่าคนทั่วๆ ไป และมักจะมีความเข้าใจผิด คิดว่าตอนเองมีความรู้และพลังความสามารถลับแอบแฝงเอาไว้ คำนี้ถูกใช้อย่างแพร่หลายเป็นอย่างมากหลังจากการเป็นที่นิยมของมังงะและอนิเมะ เรื่อง Chuunibyou demo Koi ga Shitai!

    Chunibyo (中二病 Chūnibyō) is a Japanese colloquial term that translates to "middle-school second-year syndrome" or "eighth-grader syndrome", typically used to describe early teens who have delusions of grandeur, who so desperately want to stand out that they have convinced themselves they have hidden knowledge or secret powers. The term has been popularized in manga and anime shows such as Love, Chunibyo & Other Delusions.

    แหล่งที่มา (Source) - https://en.wikipedia.org/wiki/Chunibyo

    สมาชิกเดอะแก๊งค์ทั้งหมดที่มาในวันนี้
    Max (MaxMast) : https://www.youtube.com/channel/UCUH5tIAEtwzaG9-fuK7qLNA
    คุณซัน/ฟิสอีเย้ (FishEyE) : https://www.youtube.com/channel/UCmT4LiQNwlNYjEjuJUvhX1A
    คุณฟร้องค์ (FL0DeAZ) : https://www.youtube.com/user/LodeazLzx
    และอื่นๆ อีกมากมายที่สิงอยู่ในบ้านของผม

    เครดิตภาพปกจากอนิเมะ เรื่อง Chuubyou Gekihatsu Boy

    ส่ง Meme เสนอหัวข้อ Live และ Fan-Art มาได้ที่ : https://twitter.com/phuboatanibon

    ลิ้งเชิพ Discord ของรายการ : https://discord.gg/eHqqucV

    หมายเหตุ : หากท่านอยากให้ชื่อของตัวเองเด้งดึ๋งขึ้นมาตอนบริจาคเงิน ระหว่าง Live Stream (กรุณาเขียนชื่อเป็นภาษาอังกฤษ เนื่องจากหากเขียนภาษาอื่น ชื่อจะถูกเด้งเป็น Anonymous นะครับ) ท่านสามารถทำได้โดยการบริจาคผ่านการให้รหัสบัตรทรูมันนี่หรือโอนผ่านบัญชี True Wallet ในหน้านี้ : https://tmstreamlabs.cupco.de/ANIBON และการบริจาคผ่านบัญชี PayPal ได้ในหน้านี้ : https://streamlabs.com/Anibonofficial

    ท่านสามารถติดตามรายละเอียดในการ Donate (บริจาคเงิน) ได้ ณ ตรงนี้เลยครับ คือ
    ช่องทางที่ 1 : ผ่านการให้รหัสบัตรทรูมันนี่หรือโอนผ่านบัญชี True Wallet ได้ที่ลิ้ง : https://tipme.in.th/anibonlive หรือ https://streamlabs.com/Anibonofficial
    ช่องทางที่ 2 : ผ่านธนาคาร กสิกรไทย, เลขที่บัญชี : 041-8-43770-7, ชื่อบัญชี : นาย ศุภกร จันทร์งาม
    ช่องทางที่ 3 : ผ่านธนาคาร ไทยพาณิชย์, เลขที่บัญชี : 406-314195-4, ชื่อบัญชี : นาย ศุภกร จันทร์งาม
    ช่องทางที่ 4 : ผ่านบัญชี Paypal, อีเมล์ " anibonofficial@gmail.com ", ชื่อ Supagorn Channgam

    ตารางคะแนนอนิเมะของรายการอนิบ่น สามารถเข้ามาดูได้ที่นี้ : https://goo.gl/hdZScU
    หรือทางบัญชี MyAnimeList ได้ที่ : https://myanimelist.net/profile/AnibonOfficial

    สามารถติดต่อสอบถามเพิ่มเดิมและอัพเดทข้อมูลข่าวสารของรายการ และช่องทางในการอัพโหลดคลิปหลักปัจจุบัน คือได้ที่
    Official Twitter : https://twitter.com/phuboatanibon
    แฟนเพจ Facebook : https://www.facebook.com/anibonofficial/
    งานพากษ์เก่าๆ : http://www.dailymotion.com/AnibonOfficial

  • popularized 在 MosoGourmet 妄想グルメ Youtube 的精選貼文

    2019-02-22 19:58:15

    We made babka bread! It's a sweet bread that was popularized in New York. It turned out great, with a sweet flavor full of chocolate and nuts!
    *RECIPE* (Yields two pound cake-shaped babka)
    Make the cocoa crumbles
    cf. https://youtu.be/raY-GKmJLFk

    1. Mix together 40g cake flour, 10g cocoa powder, and 25g sugar.
    2. Add 25g of unsalted butter cut into 1cm cubes.
    3. Mush and blend using fingers.
    4. Once the crumbles are your desired size, chill in fridge.

    Make the bread (Can be done by hand)

    5. Bake 30g walnuts in oven for 10 minutes at 150°C and mince roughly.
    6. Mix together one egg and 130g milk heated to 40°C in microwave. (Lower temperature of milk on hot days.)
    7. Add 250g bread flour, 3g salt, 35g sugar, 3g dry yeast, a few drops of vanilla oil, and roughly 170g of #5. Knead until mixture comes together. Keep leftover #6 in the fridge.
    8. Add 40g softened unsalted butter and knead thoroughly until smooth.
    9. Place in a lightly oiled bowl and rest til size doubles (40 minutes at 35°C).
    10. Poke to let air out and divide into two pieces (230g each). Form into balls, cover with slightly damp tea towels, and let rest for 15 more minutes.
    11. Stretch to nearly 20x30cm.
    12. Spread 90g nutella (45g each), 30g chocolate chips, and #5.
    13. Twirl around from the ends and firmly close up the ends.
    14. Keep edges connected and divide into two.
    15. Close up the edges.
    16. Place into 18cm pound cake mold. Our house only had one 18cm mold, so I placed an oven sheet inside of a 21cm mold for the second piece.
    17. Let expand to 1.5x size (50 minutes at 35°C).
    18. Brush on the leftovers of #6.
    19. Add #4.
    20. Bake for 10 minutes in an oven preheated to 180°C. Then lower temperature to 170°C and bake for an additional 10~15 minutes. It burns easily, so cover the tops with foil midway.
    21. Remove from molds and cool on a rack.
    22. Enjoy! It's a sweet bread so it can be very easy to burn. Keep checking on it while it's baking. If you step away from it, it'll turn into something grotesque. Adding the crumbles makes it harder to burn and adds lovely additional sweetness.

    バブカ作りました。NY発のお菓子みたいなパン。甘くてチョコレートとナッツ感たっぷりの大好きな味のパン焼けました。
    *レシピ*(パウンド型 2個)
    ココアクランブル作ります 参照 https://youtu.be/raY-GKmJLFk
    1.薄力粉 40g、ココアパウダー 10g、砂糖 25gを混ぜ合わせる。
    2.無塩バター25gを1センチ角程度に切り加える。
    3.指でつぶすように混ぜる。
    4.好みの大きさのそぼろ状になったら冷蔵庫で冷やしておく。

    パン作ります(手でも捏ねられます)
    5.くるみ 30gを150度に予熱したオーブンで10分焼き、荒く刻んでおく。
    6.卵 1個と電子レンジで40度に温めた牛乳 130gを合わせておく。(暑い日は牛乳の温度を下げてください。)
    7.強力粉 250g、塩 3g、砂糖 35g、ドライイースト 3g、バニラオイル 数滴と5を170gを目安に加えひとまとまりになるまで捏ねる。6の残りは冷蔵庫に取っておく。
    8.柔らかくした無塩バター 40gも入れ なめらかに捏ね上げる。
    9.オイル薄く塗ったボウルに入れ、2倍の大きさになるまで一次発酵させる。(35度で40分)
    10.ガス抜きし、2個(1個 約230g)に分割し丸め固く絞った布巾をかけ、15分ベンチタイムをとる。
    11.20×30センチ弱に伸ばす。
    12.ヌテラ 90g(1枚 45g)を塗り、チョコチップ 30gと5を散らす。
    13.端からくるくると巻き、とじ目をしっかりと閉じる。
    14.端をつなげたまま残し、2分割する。
    15.ねじねじして、端は閉じる。
    16.18センチのパウンド型に入れる。我が家には18センチの型が2個なかったので、21センチの型にオーブンシートを敷いて使いました。
    17.1.5倍の大きさになるまで二次発酵させる。(35度で50分)
    18.6の残りを刷毛で塗る。
    19.4をのせる。
    20.180度に予熱したオーブンで10分、170度に下げて10~15分焼く。焦げやすいので途中、ホイルを被せてください。
    21.焼き上がったら型から外し、ラックで冷ます。
    22.いただきます。甘いパンなのでとても焦げやすいです。焼成時は目を離さないでください。目を離すと妄想グルメのようになります。クランブルをのせたパンは比較的焦げにくく、甘さがプラスされるのでさらに美味しいです。

    #Nutella #Babka #Recipe #NewYork #ヌテラ #バブカ #レシピ

  • popularized 在 Miss Tam Chiak Youtube 的最讚貼文

    2019-01-04 20:03:25

    Leng Saap is loosely translated as spicy pork spine soup — a flavourful pork broth dish that is prepared by boiling pork bones for several hours. The dish is finished with Thai aromatics and fish sauce.

    An XXL version of the dish was popularized in the Train Night Market in Bangkok, where heaps of pork bones are stacked like firewood in a campfire. As with many popular food trends that have emerged in our region, the XXL leng saap has also found its way to our shores.

    Read more: https://www.misstamchiak.com/leng-saap/