雖然這篇Nippur鄉民發文沒有被收入到精華區:在Nippur這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 nippur產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過4,756的網紅YK樂團 - YK band - Yerko Lorca & Kuan Yin,也在其Facebook貼文中提到, Después de dos años, esta es nuestra versión de la más antigua melodía griega completa. La canción del epitafio de Seikilos. El Epitafio de Seikilo...
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
nippur 在 YK樂團 - YK band - Yerko Lorca & Kuan Yin Facebook 的最佳貼文
Después de dos años, esta es nuestra versión de la más antigua melodía griega completa. La canción del epitafio de Seikilos.
El Epitafio de Seikilos es una inscripción epigráfica griega hallado en una columna de mármol y puesta sobre la tumba que había hecho construir Seikilos para su esposa Euterpe.
Fue hallada en Aydin en 1883, cerca de Éfeso, en la actual Turquía por William Ramsay. Data entre el los siglos I a.C y II d.C. Actualmente se encuentra en el Museo Nacional de Dinamarca, en Copenhague.
2000 años después, su mensaje sigue inspirándonos en nuestra vida cotidiana. Las siguientes palabras, son la traducción sobre las que se desarrolla la melodía:
Mientras vivas brilla,
no te preocupes más de la medida,
ya que la vida es corta,
y el tiempo demanda su tributo.
Aun habiendo fragmentos de música registrada en tabletas cuneiformes de Nippur, que datan del 2000 a. C. o las canciones Hurritas de Ugarit que datan del 1400 a.C. El epitafio de Seikilos, es reconocido por muchos, como la composición musical más antigua conservada completa de la que se tiene registro.
Deseamos que os guste e invitamos a que lo compartan. Abrazos.
https://www.youtube.com/watch?v=pNLEFz9wwz8
nippur 在 百工裡的人類學家 Facebook 的精選貼文
大洪水神話可以說是人類歷史上的共同記憶。既然到不了賓州大學看展覽,就來看看友站「考古現在式」來介紹這個「神聖之書」展吧!
---------------------
這塊陶板出土於美索不達米亞平原的古城邦尼普爾(Nippur,今伊拉克),年代約為西元前1650年,刻在上面的蘇美文化楔形文字,敘述了一段關於洪水的故事。
這塊陶板並不完整,不過根據其他類似傳說的記載,開頭很可能描述了被創造來服務眾神的人類,變得又多又吵。從未損毀的部分開始,這塊陶板敘述了文明的發展:從天而降的王權、漸趨成熟的祭祀制度、城市的建立,其中包括了第一座城市埃里都(Eridu),也就是智慧及魔法之神恩奇(Enki)的城市。當有些神下令要以洪水毀滅人類時,恩奇決定拯救國王兼祭司朱蘇德拉(Ziusudra),由於恩奇不被允許告訴任何人洪水即將到來,因此他趁著朱蘇德拉站在一座牆邊時,對著牆說話。
陶板繼續描述:「所有的暴風及強風一起吹起,洪水掃過所有的地方⋯⋯洪水掃過土地、波浪及暴風搖晃著大船七天七夜,之後,太陽之神烏圖出現,照亮天空和地球。朱蘇德拉在大船上鑽了一個開口,英雄烏圖於是帶著他的光線進入大船。國王朱蘇德拉在烏圖面前俯拜,國王獻祭了牛和數不盡的綿羊。」接下來的部分也已損毀,不過,再度根據其他類似傳說的記載,眾神會飢餓地圍著祭物,然後朱蘇德拉和他的家人,以及所有的動物離開船上,回到乾燥的土地。眾神憐憫朱蘇德拉,賜給他永生,不過他必須住在世界的邊緣,遠離想要取得他的智慧的後人。(以上描述參照賓州大學博物館的解說。)
這則故事版本,是最早的有記載的美索不達米亞洪水故事,其中一部分後來被融入「吉爾伽美什史詩」(Epic of Gilgamesh,已發現的最早英雄史詩)之中。這則故事,也與聖經記載的挪亞故事十分類似。
(以上引用網頁原文)