[爆卦]Inclusivity 中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇Inclusivity 中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在Inclusivity 中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 inclusivity產品中有92篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, Well done BBC! Walking the talk with inclusivity! 💯👏🏽❤️...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過643的網紅Dickson Chai,也在其Youtube影片中提到,Campaign : Blissful Together Brand : Auntie Anne's Malaysia Marketer : Dickson Chai Agency : Nil PROBLEM Auntie Anne’s is a well-known International...

  • inclusivity 在 Facebook 的最佳解答

    2021-09-22 08:32:48
    有 35 人按讚

    Well done BBC! Walking the talk with inclusivity! 💯👏🏽❤️

  • inclusivity 在 Leica Camera Facebook 的精選貼文

    2021-09-21 05:43:15
    有 231 人按讚

    We are thrilled to announce a new event series with Fotografiska New York, beginning September 26th in partnership with the renowned museum and destination for the world’s best photography. Founded in 2010, Fotografiska was built on the foundation of photography as a haven for inclusivity and free expression, celebrating leading photographers of today through experiential workshops.

    Over the coming year, Fotografiska and Leica will co-host monthly Leica Akademie Workshops at Fotografiska New York instilling the fun and enjoyment of photography, expanding photographic knowledge, and bringing the total Leica experience to photographers of all skill levels.

    To reserve your spot for our first workshop, "Into the Light from Out of the Shadows" with Phil Penman: www.linktr.ee/LeicaAkademieUSA

    📸”NYC Views” by @philpenman

  • inclusivity 在 Facebook 的最佳解答

    2021-08-27 18:46:55
    有 480 人按讚

    สังเกตว่านายแบบสายแฟชั่น แม้แต่สายฟิตเนสกล้ามใหญ่ ๆ ณ ปัจจุบันคือจริตออกสาวมีเยอะมาก ไม่ใช่สาวแบบทำตลกล้อเลียนนะ ทั้งเอเชียและฝรั่งเลย อันนี้ inclusivity การอ้าแขนรับของสังคมมีส่วนแน่นอน ถือเป็นเรื่องที่ดี เราจึงสามารถตีความความเซ็กซี่แบบผู้ชายได้หลายแบบขึ้น

    เวลาเราเห็นการตีความคำว่า sexy ออกมาแบบตายตัวเราจึงแอบขัดใจ เพราะเสน่ห์ของแต่ละคนไม่เหมือนกัน และอยู่ที่กระบอกเลนส์ของผู้ชมด้วย อย่างเวลามีการจัดอันดับ the sexiest guy of the year หลายครั้งเราก็ไม่เห็นรู้สึกว่าผู้ชนะมัน universally sexy อะไร นึกออกมะ หลายทีที่เห็นผลอะไรแบบนี้ กูก็คือน้ำนิ่งมากค่ะ

    ที่อยากรู้คือสมัยก่อนจะมีเกย์หลุดเข้าไปเป็นนายแบบมั่งมะ? ที่ใช้คำว่าหลุด เพราะอย่างที่เรารู้กันว่า ตุ๊ดในวงการสมัยก่อนชอบกันซีนเกย์ เรื่องการเปิดรับมันแปลผันตรงกับยุคจริง ๆ เราเลยเห็น spectrums ของความหล่อน้อยมากในอดีต ในขณะที่ปัจจุบันใครที่เปิดกว้างทางเพศก็มีโอกาสได้รับความนิยมมากกว่า ส่วนหนึ่งเพราะคนดูมีความรู้สึกเชื่อมโยง

  • inclusivity 在 Dickson Chai Youtube 的最佳貼文

    2021-03-22 13:05:27

    Campaign : Blissful Together
    Brand : Auntie Anne's Malaysia
    Marketer : Dickson Chai
    Agency : Nil

    PROBLEM
    Auntie Anne’s is a well-known International Brand from U.S.A specializing in baked soft pretzels. The first outlet arrived at Malaysian shores 25 years ago and has since experienced continuous growth in both outlets and customer base.

    Sales during the Chinese New Year festive period (January to February) are typically non-peak season with lower-than-average volumes.Malaysians from city areas (where the majority of Auntie Anne’s outlets are located) back to their respective hometowns in sub-urban or rural areas to spend time with the family, traditionally the week preceding and during Chinese New Year. This leads to lower footfall at shopping areas and malls during this window, generating lower transactions.

    Auntie Anne’s devised a breakthrough strategy to increase brand presence, awareness and drive customers’ visitation to outlets when doing shopping in malls.

    SOLUTION
    The campaign’s concept – “Blissful Together”, inspired by “福” (Blissful) – a word commonly used during Chinese New Year seasons which means good wishes and also represents the joy and festive mood associated with Chinese New Year. Creatively combined the brand logo with the word “福”, fusing a Western brand with iconic traditional Chinese element, to become the central art of the campaign, making all customers felt like enjoying a piece of Auntie Anne’s means receiving a “Blissful” wishes from the brand during Chinese New Year.

    Campaign’s target audience was Malaysians of all races, all ages, including new and repeat customers.

    Auntie Anne’s used an integrated approach to maximise reach and engagement of target audience via relevant touch-points.

    Packaging: All packaging were changed into a couplet-like design with Auntie Anne’s version of “福” (Blissful) word on it, spreading the “Blissful” experience to every customer who visited Auntie Anne’s throughout the period.

    In-store promotional items: Utilized all potential spaces and real estate within each outlet to display campaign-related in-store items. All collaterals strongly presented the Auntie Anne’s version of “福” (Blissful) word and functioned like couplets display at outlets.

    Promotion Scheme: 3 promotional sets and used different “Blissful” levels to represent different promotional sets: i. “So Blissful” – RM8.50 (Original Stix + Any Pretzel) , ii. “More Blissful” – RM9.50 (Cinnamon Stix + Any Pretzel) , iii. “Very Blissful” – RM10.50 (Choco Eclairs Stix + Any Pretzel).

    Social Media: Consistent postings highlighting the couplet-like design packaging to bring up the festive mode among audience as well as a reminder to loyal fans and potential customers throughout campaign period.

    DELIVERY
    On ground:
    All Auntie Anne’s outlets turn into “Blissful” outlets by displaying all “Blissful Together” theme promotion materials.

    All outlet staffs strongly promote “Blissful” promotion set items with use of “Blissful” name for promotion items: “So Blissful”, “More Blissful” and “Very Blissful” instead items’ original names during the campaign.

    Only “Blissful” design packaging was used during the period to pack every product sold.

    On line:
    The campaign was announced through Facebook and Instagram page by changing the profile photos to display Auntie Anne’s version of “福” (Blissful) word and followed immediately by promotion information post on 1st day of campaign. Facebook and Website landing page cover pictures were changed to “Blissful Together” campaign key visuals to be consistent with the “Blissful” decoration displayed at physical outlets.

    1 social media posting was made on Facebook and Instagram platforms on average, every 2.5 days, about “Blissful Together” campaign to maintain the campaign hype and momentum.

    PERFORMANCE
    Successfully spread “Blissful” wishes to more than 945,000 customers with more than 1,790,000 “Blissful” packaging handed out together with the products sold – exceeding the sales made last year for same period by more than 41,000 units.

    A growth in Revenue of 5.6% and growth in number of transactions by 2.7% during the Chinese New Year period compared to last year. Average spending per transaction increased by 2.8% showing the direct impact of the promotional set items sold which encouraged customer’s higher spending or more quantity purchase per transaction.

    “Blissful Together” postings gained total of 42,622 reached with in Facebook fan page and 20,438 reached in Instagram during campaign period with ZERO advertising budget. “Blissful Together” first day posting achieved 5% engagement rate which was higher than industry benchmark (3-4%).

    Campaign successfully created a new mindset of inclusivity, reminding that festive seasons such as the Chinese New Year can be celebrated by all races through the concept of blending a western international brand with traditional Chinese culture to symbolize joy and fortune during Chinese New Year.

你可能也想看看

搜尋相關網站