[爆卦]Hopi是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇Hopi鄉民發文沒有被收入到精華區:在Hopi這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 hopi產品中有26篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 美國國家公園Road trip Day 2: 大峽谷國家公園-南緣 📌國家公園遊園公車路線規劃的非常完善,站牌清楚,每條線約10-15分鐘一班; 📌遊園公車紅線和橘線涵蓋了大部分著名景點,實際走一遭發現一天是可以走完橘線和紅線的景點的; 📌橘線:Yaki point➡️回遊客中心轉搭藍線➡️換...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅錶哥學良Edgar Jiang,也在其Youtube影片中提到,全新Ajourée Hopi蜂鳥腕錶,以鏤空錶盤呈現蜂鳥歡快飛舞的樣貌,立體精雕,刻畫出蜂鳥的玲瓏身軀,栩栩如生,姿態迷人。 纖細錶圈上運用伯敻特有的蜂巢留空鑲嵌技巧(Honeycomb mise à jour),讓鑲於蜂鳥身上的彩色剛玉和鑽石能夠最大限度地反射出寶石光芒。建議售價:NT$2,27...

hopi 在 DJ SHIKISAI Instagram 的最佳貼文

2021-07-11 08:24:48

https://dieseldiscoclub.bandcamp.com/ お久しぶりです 今週末もお知らせありますが、まずはこちらから。 僕のレーベルDiesel Disco Clubも遂に10作目を迎えることになりました。 これも皆様のサポート、そして参加頂いたアーティスト、そして全てのミキシ...

  • hopi 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-04 13:51:54
    有 18 人按讚

    美國國家公園Road trip
    Day 2: 大峽谷國家公園-南緣

    📌國家公園遊園公車路線規劃的非常完善,站牌清楚,每條線約10-15分鐘一班;

    📌遊園公車紅線和橘線涵蓋了大部分著名景點,實際走一遭發現一天是可以走完橘線和紅線的景點的;

    📌橘線:Yaki point➡️回遊客中心轉搭藍線➡️換紅線➡️ Powell point ➡️Hopi point➡️the Abyss ➡️Mohave point ➡️pima point ➡️ Hermit rest➡️回旅客中心➡️轉搭橘線去Yavapi point ➡️散步回Mather point ➡️走回遊客中心停車場

    📌Mather point 是看日落夕陽最佳的點,從Yavapi point到Mather point這段步道是老少皆宜,平坦的柏油路步道推推車也ok的

    📌遊客中心有腳踏車可以出租,體力好的可以考慮租腳踏車環園;或者也可以考慮健行 Rim trail 總長20.6公里來欣賞大峽谷

    📌前一晚住在離國家公園南口入口處只有10分鐘的旅館Holiday inn express的好處就是忘了拿東西可以馬上開回飯店拿, 比如說:望眼鏡之類的😅
    (中年大叔本來找距離公園路口1小時遠的,還好後來被我找到這家更近的,大家一定要筆記,來大峽谷南緣住這家就對了!👍)

    📌飯店斜對面就是麥當當🍟,在這偏僻的國家公園區可以吃麥當勞小孩最開心😀

    #美國國家公園roadtrip
    #roadtrip2021
    #grandcanyonnationalpark
    #美國國家公園
    #大峽谷
    #grandcanyonsouthrim
    #美國公路旅遊
    #美國大峽谷

  • hopi 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-06-12 08:12:51
    有 5,171 人按讚

    美國🇺🇸大峽谷南緣峽
    Grand Canyon South Rim
    大峽谷一共有東西南北四面可以參觀
    自駕的話可以選擇開發較完善的南峽
    南峽的海拔也比較低
    園區內有部分景點是要搭園區巴士才能到達的
    由於我實在懶得搭車等車
    全部都只參考能自駕的景點
    沿途有非常多View Point都很好拍照
    欣賞日出或日落都很漂亮
    推薦的View Point有:Desert View, Grandview Point, Hopi Point, Yaki Point
    六月到大峽谷旅遊氣溫挺舒適的
    沿途還碰上大型野鹿一家出來逛街🦌

    ✅Follow my Instagram: milulube114

    #grandcanyon #grandcanyonnationalpark #grandcanyonsouthrim #美國 #美國大峽谷 #大峽谷 #大峽谷國家公園 #美國景點 #美國旅遊 #美國旅行 #美国 #美国华人 #华人 #台灣女生 #台灣女生日常 #網美景點 #網美聖地 #網紅景點 #網紅推薦 #台灣人在美國 #美國生活 #adidas #roadtrip #女生穿搭 #女生日常 #旅遊日記 #自駕遊 #旅行中 #taiwanesegirl #taiwangirl

  • hopi 在 ลงทุนแมน Facebook 的最讚貼文

    2021-05-21 20:00:01
    有 4,776 人按讚

    ภาษา เป็นตัวกำหนดความคิด ของคนประเทศนั้น /โดย ลงทุนแมน
    หลายศตวรรษที่ผ่านมา หลายคนมักคิดว่าภาษาเป็นเพียงแค่การใช้คำศัพท์
    หรือการเรียงประโยคที่ไม่เหมือนกันเท่านั้น

    แต่รู้หรือไม่ว่า จริง ๆ แล้ว กรอบความคิดและทักษะส่วนหนึ่งของเราเอง
    อาจจะถูกครอบงำจากภาษา โดยที่เราก็ไม่ทันรู้ตัว

    ทำไม คนจีนถึงมีความชำนาญด้านตัวเลข
    ทำไม คนอังกฤษกับสเปนอาจมีมุมมองต่อเรื่องเดียวกัน ไม่เหมือนกัน
    รวมถึงว่าทำไม ประเทศไทยถึงมีการปลูกฝังเรื่องความอาวุโสตั้งแต่ยังเล็ก

    ทุกอย่างนี้สามารถอธิบายได้ โดยสิ่งที่เรียกว่า “ภาษา”
    แล้วภาษา มีอิทธิพลต่อเราขนาดไหน ?
    ลงทุนแมนจะเล่าให้ฟัง
    ╔═══════════╗
    Blockdit เป็นแพลตฟอร์ม สำหรับนักอ่าน และนักเขียน
    ที่มีผู้ใช้งาน 1 ล้านคน ลองใช้แพลตฟอร์มนี้เพื่อได้ไอเดียใหม่ๆ
    แล้วอาจพบว่าสังคมนี้เหมาะกับคนเช่นคุณ
    Blockdit. Ideas Happen. Blockdit.com/download
    ╚═══════════╝
    บนโลกนี้มีภาษาที่ใช้สื่อสารถึงกว่า 7,000 ภาษาด้วยกัน
    ซึ่งแต่ละภาษามีความแตกต่างในหลายแง่มุม
    ทั้งจากการออกเสียง คำศัพท์ และโครงสร้างที่ไม่เหมือนกัน

    นอกจากนี้ สังเกตได้ว่าคนในแต่ละประเทศ
    มีทั้งวัฒนธรรมและความคิดแตกต่างกันไป
    นั่นจึงเป็นที่มาให้บรรดานักภาษาศาสตร์ศึกษาว่า
    ภาษานั้นส่งผลต่อความคิดและการกระทำหรือไม่

    เหล่าผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาศาสตร์
    จึงได้ทำการวิจัยและทดลองคนแต่ละประเทศ
    แล้วพบว่าภาษาไม่ได้เพียงแค่ส่งผลต่อความคิดและทักษะเท่านั้น
    แต่มันอาจจะเป็น “ตัวกำหนดความคิดของเรา” เลยด้วยซ้ำ

    จึงเกิดเป็นทฤษฎี Linguistic Relativity หรือ ทฤษฎีสัมพันธภาพทางภาษา
    ถูกคิดโดยเอ็ดเวิร์ด ซาเพียร์ และเบนจามิน วอร์ฟ
    ซึ่งแบ่งย่อยได้อีก 2 แนวคิดคือ

    1. Linguistic Determinism ภาษาเป็นตัวกำหนดความคิดของเรา
    2. Linguistic Relativity คนที่ใช้ภาษาต่างกัน จะมีมุมมองและวิธีคิดที่ไม่เหมือนกัน

    แล้วทฤษฎีนี้ มีเหตุผลสนับสนุนอะไรบ้าง ?
    เรามาดูตัวอย่างงานวิจัยและทดลองที่ผ่านมา

    เบนจามิน วอร์ฟ ได้ยกตัวอย่างโดยการเทียบ
    ระหว่างภาษายุโรปกับภาษาอเมริกันอินเดียนหรือ Hopi

    ทั้งนี้ เพื่อให้เห็นภาพว่า ภาษาที่มีไวยากรณ์ที่แตกต่างกันนั้นส่งผลต่อความคิดของเรา

    โดยภาษายุโรป จะมองว่าเวลานั้นมีตัวตนเหมือนสิ่งของทั่วไป
    สามารถนับเป็นหน่วยได้ เช่นเดียวกับสิ่งของที่นับเป็นชิ้น

    แต่เวลาจะนับเป็นหน่วยวินาทีหรือชั่วโมงแทน
    ซึ่งการมองว่าเวลาเป็นสิ่งที่มีตัวตนนี้เอง ส่งผลให้เกิดสิ่งที่ตามมา

    เช่น การให้ความสำคัญกับเวลา ซึ่งนำมาสู่สิ่งประดิษฐ์อย่าง ปฏิทินและนาฬิกา
    หรือกระทั่งความสนใจในอดีต อย่างการบันทึกเหตุการณ์ประวัติศาสตร์
    หรือแม้กระทั่งหลักไวยากรณ์ในหลายภาษา เช่น ภาษาอังกฤษก็จะมีรูปประโยคที่แสดงถึง อดีต ปัจจุบัน อนาคต

    ในขณะที่ Hopi เองนั้นมองเวลาเป็นเพียงแค่สิ่งที่ไม่มีตัวตน เป็นเพียงแค่สิ่งที่วนเวียนเหมือนเดิม

    จึงไม่แปลกที่จะไม่มีการจดบันทึกเหตุการณ์ด้วยภาษา Hopi และก็สะท้อนมายังสังคมของชาว Hopi ที่ให้ความสำคัญกับการกระทำปัจจุบันให้ดีที่สุด

    ตรงนี้แสดงให้เห็นว่า แม้จะพูดถึงสิ่งเดียวกัน
    แต่ความคิดและมุมมองจะแตกต่างกันไปตามแต่ละภาษา

    นอกจากความคิดแล้ว
    ภาษายังส่งผลต่อทักษะอีกด้วย

    สะท้อนมาจากงานวิจัยของเลรา โบโรดิตสกี
    ศาสตราจารย์ด้านภาษาศาสตร์
    ที่ได้ไปเจอกับชุมชนชาวอะบอริจินในออสเตรเลีย

    ซึ่งผู้คนในชุมชนนี้ไม่รู้จักคำว่าซ้ายหรือขวาเลย
    แต่จะบอกทิศทางโดยการใช้ศัพท์ตามเข็มทิศ
    ตัวอย่างรูปประโยคแปลเป็นภาษาไทย
    เช่น “มีมดเกาะอยู่บนขาข้างตะวันตกเฉียงใต้”

    นอกจากนี้ พวกเขามักจะทักทายด้วยคำว่าสวัสดี
    แล้วต่อด้วยการถามเส้นทางของคู่สนทนา
    เช่น “สวัสดี คุณกำลังไปทางไหน”

    ซึ่งจากการใช้ภาษาแบบนี้ ทำให้ชาวอะบอริจินมีความเชี่ยวชาญในการระบุทิศทางได้ดี
    นี่ถือเป็นตัวอย่างแรกที่ชี้ให้เห็นว่าภาษาส่งผลต่อทักษะเช่นกัน

    ตัวอย่างถัดไปก็คือ การแยกเฉดสีของชาวรัสเซีย
    ปกติแล้ว ผู้ที่ใช้ภาษาอังกฤษมักจะเรียกสีฟ้าเข้มและอ่อนว่า Blue ทั้งหมด

    แต่ชาวรัสเซียกลับต้องจำแนกเฉดสี
    ระหว่างสีฟ้าอ่อน ที่เรียกว่า “โกลูบอย” กับสีฟ้าเข้ม ที่เรียกว่า “ซีนีย์”
    นั่นจึงทำให้พวกเขามีความสามารถในการแยกแยะสีได้เร็วกว่าชาติอื่น

    และตัวอย่างสุดท้ายคือ ทักษะด้านตัวเลขของชาวจีน
    ชาวจีนเก่งการนับเลขมากกว่าผู้ที่ใช้ภาษาอังกฤษ
    นั่นก็เพราะว่าตัวเลขมีการสื่อสารที่เรียบง่าย
    ในขณะที่เลข 11 ภาษาอังกฤษ คือ Eleven
    หรือ 12 คือ Twelve ซึ่งจะเป็นการสร้างคำพูดใหม่ขึ้นมา

    แต่สำหรับเลขจีน กลับเป็นคำพูดที่เรียบง่าย เช่น เลข 11 หรือ 十一
    อ่านว่า สืออี ซึ่งเป็นการนำคำศัพท์เลข 10 กับเลข 1 มาผสมกัน เท่านั้น

    ทีนี้ เรามาดูอีกผลวิจัยที่พิสูจน์ว่าแต่ละภาษาส่งผลต่อการเล่าเรื่องที่แตกต่างกันด้วย

    ซึ่งเป็นการทดลองโดยการฉายภาพเหตุการณ์หนึ่งขึ้นมา
    ในรูปแบบคลิปวิดีโอเกี่ยวกับแจกันแตก
    เพราะมีคนบังเอิญเดินมาชนอย่างไม่ตั้งใจ

    และมีผู้เข้าร่วมทดสอบ 2 ประเภท คือผู้ที่ใช้ภาษาอังกฤษ และผู้ที่ใช้ภาษาสเปน

    ผลทดลองพบว่า สิ่งที่คนอังกฤษสรุปออกมาได้ก็คือ แจกันแตกเพราะมีคนชนมันตกลง
    ในขณะที่คนสเปนจะจดจำได้เพียงแค่ว่า มีแจกันแตกเท่านั้น

    หลายคนอาจสงสัยว่า ทำไมคนสเปนถึงจำได้แค่นั้น
    นั่นก็เพราะว่าภาษาสเปนจะคำนึงถึงเจตนาด้วย
    หากเป็นอุบัติเหตุ ชาวสเปนจะตัดเรื่องราวส่วนผู้กระทำออกไป
    โดยไม่ให้ความสำคัญกับส่วนนั้นและมองว่าไม่มีความจำเป็นที่ต้องจดจำ

    ซึ่งเรื่องนี้มีความสำคัญอย่างมาก เพราะมันสะท้อนให้เห็นว่า
    แม้เราจะเผชิญเหตุการณ์เดียวกัน แต่เรากลับมีมุมมองที่แตกต่างกันออกไป
    ซึ่งมันก็จะนำไปสู่วิธีคิดและแนวทางการแก้ไขปัญหาที่ต่างกัน

    เรื่องดังกล่าวยังส่งผลกระทบไปถึงการพิพากษาคดี หรือแม้แต่การตัดสินใจร่วมกันของคนต่างชาติ ต่างภาษา อีกด้วย

    นอกจากนี้ ภาษาก็ส่งผลต่อความเชื่อและค่านิยมอีกเช่นกัน
    เช่น ประเทศไทย เป็นหนึ่งประเทศที่ให้ความสำคัญกับเรื่องลำดับขั้นหรือความอาวุโส
    ซึ่งก็สะท้อนมาจากการใช้คำว่า ครับ หรือ ค่ะ ท้ายประโยคแทนความเคารพ
    แตกต่างจากประเทศฝั่งตะวันตก

    ในขณะเดียวกัน เราก็มีคำสรรพนามที่ใช้เรียกผู้อื่นหรือตัวเองที่มีอยู่มากมาย
    ตั้งแต่ เรา ผม หนู ฉัน ดิฉัน กระผม ข้า ข้าพเจ้า หม่อมฉัน
    ซึ่งแต่ละสรรพนามก็ใช้แตกต่างกันตามสถานะของอีกฝ่าย

    เกาหลีใต้และญี่ปุ่นเอง ก็เป็นประเทศที่ให้ความสำคัญกับความอาวุโสเช่นกัน
    จึงเห็นได้ว่าทั้ง 2 ประเทศมีคำที่ใช้สื่อสารต่อผู้คนที่แตกต่างกัน

    เช่น เกาหลีใต้ คำว่า 요 หรือ -습니다
    จะถูกใช้ท้ายประโยคเหมือนคำว่า ครับ หรือ ค่ะ ของคนไทย
    และเหล่าคำกริยาก็สามารถผันเป็นรูปอื่น
    เพื่อแสดงความเคารพต่อคนที่อาวุโสกว่า

    ภาษาญี่ปุ่น はい แปลว่า ครับ หรือ ค่ะ เป็นการตอบแบบสุภาพ ใช้ได้กับทุกสถานการณ์
    ในขณะที่ ええ แปลว่า ครับ หรือ ค่ะ เช่นกัน แต่ใช้ได้แค่คนระดับเดียวกันหรือรองลงมา

    ในทางกลับกัน ชาวเกาหลีใต้และญี่ปุ่น เป็นประเทศที่ให้ความสำคัญกับเรื่องเวลาอย่างมาก
    แต่ประเทศไทยกลับไม่เป็นเช่นนั้น ก็เพราะว่าคำศัพท์ของไทยไม่มีการผันตามเวลา
    ซึ่งต่างจาก 2 ประเทศข้างต้น ที่มีการผันคำศัพท์ที่แตกต่างตามช่วงเวลา

    จากตัวอย่างทั้งหมดนี้ จะเห็นได้ว่าภาษาคือสิ่งที่สะท้อนถึงวัฒนธรรมและความคิดของผู้คนแต่ละพื้นที่ จึงไม่แปลกใจที่คนพูดได้หลายภาษาจะสามารถมองโลกได้กว้างกว่า

    และนี่จึงอาจจะเป็นเหตุผลที่ว่า
    ทำไมบางธุรกิจที่ประสบความสำเร็จอย่างสูงในประเทศหนึ่ง
    อาจจะไม่ได้เป็นที่นิยมมากนักในบางประเทศ

    จากเรื่องนี้ก็ทำให้เห็นความสำคัญว่า ทำไมเราจึงควรเรียนรู้ภาษาของประเทศอื่น
    เพราะสิ่งที่เราได้รับ นอกจากจะได้ภาษาใหม่แล้ว ยังเป็นการสร้างมุมมองใหม่อีกด้วย
    ซึ่งการมีมุมมองที่รอบด้าน ก็จะกลายเป็นโอกาสทางธุรกิจที่มากขึ้นตามไปด้วย
    ╔═══════════╗
    Blockdit เป็นแพลตฟอร์ม สำหรับนักอ่าน และนักเขียน
    ที่มีผู้ใช้งาน 1 ล้านคน ลองใช้แพลตฟอร์มนี้เพื่อได้ไอเดียใหม่ๆ
    แล้วอาจพบว่าสังคมนี้เหมาะกับคนเช่นคุณ
    Blockdit. Ideas Happen. Blockdit.com/download
    ╚═══════════╝
    ติดตามลงทุนแมนได้ที่
    Website - longtunman.com
    Blockdit - blockdit.com/longtunman
    Facebook - facebook.com/longtunman
    Twitter - twitter.com/longtunman
    Instagram - instagram.com/longtunman
    Line - page.line.me/longtunman
    YouTube - youtube.com/longtunman
    Spotify - open.spotify.com/show/4jz0qVn1AL7tRMHiTvMbZH
    Apple Podcasts - podcasts.apple.com/th/podcast/ลงท-นแมน/id1543162829
    Soundcloud - soundcloud.com/longtunman
    References
    -https://www.psychologytoday.com/us/blog/the-biolinguistic-turn/201702/how-the-language-we-speak-affects-the-way-we-think
    -https://www.ted.com/talks/lera_boroditsky_how_language_shapes_the_way_we_think?language=th
    -https://so04.tci-thaijo.org/index.php/abc/article/view/60825/50088
    -https://itdev.win/14215/13.pdf

  • hopi 在 錶哥學良Edgar Jiang Youtube 的精選貼文

    2016-07-28 17:19:18

    全新Ajourée Hopi蜂鳥腕錶,以鏤空錶盤呈現蜂鳥歡快飛舞的樣貌,立體精雕,刻畫出蜂鳥的玲瓏身軀,栩栩如生,姿態迷人。

    纖細錶圈上運用伯敻特有的蜂巢留空鑲嵌技巧(Honeycomb mise à jour),讓鑲於蜂鳥身上的彩色剛玉和鑽石能夠最大限度地反射出寶石光芒。建議售價:NT$2,270,000。

    謝謝俏麗的寧恩為我們演繹這只腕錶的靈動之美。

    美得讓小編的心都融化了。

  • hopi 在 吳老師教學部落格 Youtube 的最佳解答

    2008-12-09 04:18:53