雖然這篇Biannually鄉民發文沒有被收入到精華區:在Biannually這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 biannually產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅英文多一點 A Little More English,也在其Facebook貼文中提到, *圖片中將 biennially誤植為biannually,正確版請參考貼文內容 106學年度指考英文中譯英題目參考答案與解析 今天考完今年的指考英文,大家覺得題目怎樣呢? 那我們來看看翻譯題目怎麼回答吧! 世界大學運動會(The Universiade)是一項國際體育與文化盛事,每兩年一次由...
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「biannually」的推薦目錄
- 關於biannually 在 律安 LUAN Instagram 的精選貼文
- 關於biannually 在 蓮沼千紘 (ChihiroHasunuma) Instagram 的最佳貼文
- 關於biannually 在 蓮沼千紘 (ChihiroHasunuma) Instagram 的最佳貼文
- 關於biannually 在 英文多一點 A Little More English Facebook 的精選貼文
- 關於biannually 在 Kyary Pamyu Pamyu (Official FB for Fans) Facebook 的精選貼文
- 關於biannually 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於biannually 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於biannually 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
biannually 在 律安 LUAN Instagram 的精選貼文
2021-04-04 16:16:34
2 May 2020 Hidden in the depth of Jialishan mountain range, Raremewan (lake) is believed to be a sacred place of the Saisiyat people. One of the larg...
biannually 在 蓮沼千紘 (ChihiroHasunuma) Instagram 的最佳貼文
2020-04-22 06:26:52
Just, Being There. It all started when I read “There is No Lid on the Sea” by Banana Yoshimoto. The book is about two girls in West Izu—Mari and Haji...
biannually 在 蓮沼千紘 (ChihiroHasunuma) Instagram 的最佳貼文
2020-04-22 07:52:55
Just, Being There. It all started when I read “There is No Lid on the Sea” by Banana Yoshimoto. The book is about two girls in West Izu—Mari and Haji...
biannually 在 英文多一點 A Little More English Facebook 的精選貼文
*圖片中將 biennially誤植為biannually,正確版請參考貼文內容
106學年度指考英文中譯英題目參考答案與解析
今天考完今年的指考英文,大家覺得題目怎樣呢? 那我們來看看翻譯題目怎麼回答吧!
世界大學運動會(The Universiade)是一項國際體育與文化盛事,每兩年一次由不同城市舉辦。
The Universiade, an international sporting and cultural event, is hosted by a different city biennially.
※ 運動賽事的英文可以用sporting event或sports event都可以;舉辦可以用host、hold、stage等字;每兩年是biennially,也可以用every two years;本參考答案是用同位語方式插入an international sporting and cultural event;by a different city要記得用單數,因為每兩年有一個城市會辦。
在比賽中,來自全球大學的學生運動員建立友誼,並學習運動家精神的真諦。
In the games, student athletes from universities worldwide form friendships and learn the value of sportsmanship.
※ games這邊會用複數是因為世大運和奧運一樣,都有許多各種比賽,所以用複數;運動員的英文是athlete,所以學生運動員就可以說student athlete;建立友誼有數種動詞可以搭配使用像是form, build等;真諦的話則用value或true meaning等字;最後要注意sportsmanship的拚字不要拼錯了,裡面有sport*s*manship。
*答案僅供參考,並非大考中心之標準答案。
*本文同時張貼於 明逸數位BOOK http://mybook98.tk/?p=732
biannually 在 Kyary Pamyu Pamyu (Official FB for Fans) Facebook 的精選貼文
** Video: KPP appears in TGC 2016 S/S **
19 March, 2016 Japan:
The biggest festival of J-girl's fashion
"Tokyo Girls Collection" holds biannually
every year and in 2016 Spring / Summer,
Kyary Pamyu Pamyu appeared on the stage.
A Japanese webTV "MAiDiGi TV" upload
the scene of an interview with KPP just after
the Live performance on the official channel
at YouTube.
- The video in Japanese without subtitles:
(https://www.youtube.com/watch?v=l0YHMF9Rx4w)