[爆卦]3060筆電滿血是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇3060筆電滿血鄉民發文沒有被收入到精華區:在3060筆電滿血這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 3060筆電滿血產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過18萬的網紅原價屋coolpc,也在其Facebook貼文中提到, 【促銷+開箱】無技可輸的 i7 + RTX 3060、240Hz,技嘉 AORUS 15P KD 電競筆電現賺 512G PCIe SSD!https://www.coolpc.com.tw/tw/shop/laptop/gigabyte-aorus-15p-kd/ 不只 AI 加速!還有 CS:G...

  • 3060筆電滿血 在 原價屋coolpc Facebook 的精選貼文

    2021-08-13 11:30:43
    有 81 人按讚

    【促銷+開箱】無技可輸的 i7 + RTX 3060、240Hz,技嘉 AORUS 15P KD 電競筆電現賺 512G PCIe SSD!https://www.coolpc.com.tw/tw/shop/laptop/gigabyte-aorus-15p-kd/
    不只 AI 加速!還有 CS:GO 世界頂尖職業隊 G2 Esports 認證!

    不僅是 G2 Esports 頂尖職業隊伍認證的電競神器,更是款具備行動創作力的 AI 智慧型筆電!用上 i7 處理器配上滿血的 RTX 3060 獨顯晶片,有 Microsoft Azure AI、Dynamic Boost 2.0、Resizable BAR 智慧型技術加持,還有 NVIDIA Studio 驅動優化!讓你不論身在何處都能保持最高的工作效率、遊戲品質!別說打 LOL、R6、CS:GO 了,就是連刺客教條這種 3A 大作也順順利利...#原價屋促銷 #原價屋開箱 #原價屋 #coolpc #gigabyte #aorus #15p #240hz

  • 3060筆電滿血 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文

    2020-01-07 18:00:58
    有 454 人按讚


    【每日一杰課|單字篇】​

    👉🏻« Toucher »​

    大家今天過得好嗎?今天我要來介紹這個日常看似陌生卻十分常用的單字,它的拼法很像英文,意思也滿相近的!衍生的字義雖多,但不至於很複雜,都可以連貫在一起~那麼我們開始吧!​

    🔺摸、碰、接觸 :​

    Ne touche pas l'écran de l'ordinateur !​
    不要碰筆電的螢幕!​

    Ne me touche pas!​
    你不要碰我!​

    Ne pas toucher. ​
    請勿觸摸🚫 在公共場合很常看到喔!​

    Touche cette écharpe, sens comme elle est douce !​
    摸摸這條圍巾,看看它好柔軟。​

    🔺達到,擊中、命中 :​

    Toucher au but ​ 達成目標 :​

    Courage ! On touche bientôt au but ! ​
    大家加油!我們快要達成目標!​

    Être touché par une balle 被子彈打中:​

    Le journaliste a été touché par une balle.​
    這位記者被一顆子彈打中​

    💡補充:​
    « Touché » 👉🏻說得好、一針見血​
    直翻是:「碰到了」​
    « Touché » 原是擊劍的術語,指「命中要點」,後來衍生成:「說話一針見血」​
    這句話還成為了美國的流行語呢!​

    🔺聯絡​
    Toucher un mot à quelqu’un 快速與某人交談 :​

    Je pourrais te toucher un mot après la réunion ?​
    開完會之後我還可以跟妳聊一件事嗎?​


    🔺領取​
    Toucher son salaire 領薪水:​

    Je touche mon salaire le premier du mois.​
    我是每個月一號領薪水。 ​

    Toucher le chômage 領失業金:​

    Il touche le chômage depuis plus d'un an. ​
    他失業已經一年多了。​

    Toucher la retraire 領退休金:​

    Elle touche une grosse retraite. ​
    她領一筆很大的退休金​

    Toucher l‘héritage 繼承:​

    Sa fille a touché tout l'héritage : son fils n'a rien eu !​
    他把遺產都繼承給女兒,他的兒子什麼都沒拿到!​


    🔺觸動、打動​
    Toucher quelqu’un 打動一個人的心 :​

    Elle nous a tous touché avec son histoire. ​
    我們都被他講的故事感動了。​

    Ce film m'a beaucoup touché!​
    這部電影讓我很感動!​

    Je suis touché par ton geste. ​
    你的心意打動了我。​

    Je suis très touché de votre présence à tous !​
    看到大家來了,我覺得很感動!​


    🔆有一個很常聽到的諺語👉🏻« Je touche du bois ! »,直翻是:摸木頭,但其實是:「去掉霉運、上帝保佑」,對埃及人來說,觸碰木頭能使人去除穢氣。​

    是不是有很多種意思呀?應該不會太複雜吧😆😆​
    另外朋友們有沒有發現,這個字跟英文的用法相當類似呢?​

    今天先到這裡~有問題都可以在底下留言問我,不用客氣喔!​

    #每日一杰課_單字篇​
    #杰宇的法文邂逅​
    #敲木頭求好運​
    #A1

  • 3060筆電滿血 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文

    2020-01-02 12:00:00
    有 454 人按讚


    【每日一杰課|單字篇】​

    👉🏻« Toucher »​

    大家今天過得好嗎?今天我要來介紹這個日常看似陌生卻十分常用的單字,它的拼法很像英文,意思也滿相近的!衍生的字義雖多,但不至於很複雜,都可以連貫在一起~那麼我們開始吧!​

    🔺摸、碰、接觸 :​

    Ne touche pas l'écran de l'ordinateur !​
    不要碰筆電的螢幕!​

    Ne me touche pas!​
    你不要碰我!​

    Ne pas toucher. ​
    請勿觸摸🚫 在公共場合很常看到喔!​

    Touche cette écharpe, sens comme elle est douce !​
    摸摸這條圍巾,看看它好柔軟。​

    🔺達到,擊中、命中 :​

    Toucher au but ​ 達成目標 :​

    Courage ! On touche bientôt au but ! ​
    大家加油!我們快要達成目標!​

    Être touché par une balle 被子彈打中:​

    Le journaliste a été touché par une balle.​
    這位記者被一顆子彈打中​

    💡補充:​
    « Touché » 👉🏻說得好、一針見血​
    直翻是:「碰到了」​
    « Touché » 原是擊劍的術語,指「命中要點」,後來衍生成:「說話一針見血」​
    這句話還成為了美國的流行語呢!​

    🔺聯絡​
    Toucher un mot à quelqu’un 快速與某人交談 :​

    Je pourrais te toucher un mot après la réunion ?​
    開完會之後我還可以跟妳聊一件事嗎?​


    🔺領取​
    Toucher son salaire 領薪水:​

    Je touche mon salaire le premier du mois.​
    我是每個月一號領薪水。 ​

    Toucher le chômage 領失業金:​

    Il touche le chômage depuis plus d'un an. ​
    他失業已經一年多了。​

    Toucher la retraire 領退休金:​

    Elle touche une grosse retraite. ​
    她領一筆很大的退休金​

    Toucher l‘héritage 繼承:​

    Sa fille a touché tout l'héritage : son fils n'a rien eu !​
    他把遺產都繼承給女兒,他的兒子什麼都沒拿到!​


    🔺觸動、打動​
    Toucher quelqu’un 打動一個人的心 :​

    Elle nous a tous touché avec son histoire. ​
    我們都被他講的故事感動了。​

    Ce film m'a beaucoup touché!​
    這部電影讓我很感動!​

    Je suis touché par ton geste. ​
    你的心意打動了我。​

    Je suis très touché de votre présence à tous !​
    看到大家來了,我覺得很感動!​


    🔆有一個很常聽到的諺語👉🏻« Je touche du bois ! »,直翻是:摸木頭,但其實是:「去掉霉運、上帝保佑」,對埃及人來說,觸碰木頭能使人去除穢氣。​

    是不是有很多種意思呀?應該不會太複雜吧😆😆​
    另外朋友們有沒有發現,這個字跟英文的用法相當類似呢?​

    今天先到這裡~有問題都可以在底下留言問我,不用客氣喔!​

    #每日一杰課_單字篇​
    #杰宇的法文邂逅​
    #敲木頭求好運​
    #A1