作者mvpdirk712 (吾非屎蛆,不知食屎之樂)
看板I-Lan
標題[閒聊] 麵包球的台語?
時間Tue Mar 3 14:32:27 2015
剛剛在八卦版看到一篇有關麵包球的文。
一般來說投籃不進我們都會說麵包、或是
肉包。不過在宜蘭有個說法是講「卡消」
、「哈消」。小時候打籃球常常講,但是
沒有追根究柢。問了不少外縣市朋友他們
都沒聽過,是怎麼來的啊?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.176.124
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/I-Lan/M.1425364351.A.30D.html
推 GiveMeHigh: 沒聽過 我都講呷胖XD 03/03 14:33
→ ncumefu: pollo (誤 03/03 14:43
我還孔雀哩 XD
※ 編輯: mvpdirk712 (114.32.176.124), 03/03/2015 14:50:01
推 ebod221: 哈消+1 03/03 15:03
宜蘭限定XD
※ 編輯: mvpdirk712 (114.32.176.124), 03/03/2015 15:03:38
推 GiveMeHigh: 啊我有印象了 好像是講卡消 哈哈 03/03 15:06
卡消我也常聽到,剛剛查了一下,有鄉民說是
下消的台語
推 lwj090219: 我怎麼記得是「ㄆㄚˇ 消」! 03/03 15:11
※ 編輯: mvpdirk712 (114.32.176.124), 03/03/2015 15:17:24
推 alvis000: 卡消 03/03 15:21
→ qwer1709: 卡消 03/03 15:23
推 pug206: 卡消+1 03/03 15:34
推 sean95928: 哈消+1~但我也不知道為什麼要叫哈消 03/03 15:34
推 Leolion: 冬山 哈消 03/03 15:42
推 IDaHoo: 蛤消音比較近我覺得 03/03 15:43
推 z80520xx: 卡銷+1 03/03 15:52
推 Beatha: 卡消(打消) 03/03 15:57
推 pug206: 哈消是不是下消的台語? 03/03 16:09
推 sheng514155: 肉包(台語 03/03 16:15
推 askingts: 冬山 哈消+1 03/03 16:19
推 jelly777: 宜蘭市 哈消+1 03/03 16:22
推 iuiuisme: 你這pollo真會塔消 03/03 16:25
→ jelly777: 另一個用法是性功能不全也叫 哈消.....XD 03/03 16:25
推 dicky111511: 卡消 +1 03/03 16:41
推 demon314: 原來是宜蘭限定!? 03/03 16:49
推 mayst: 卡消+1 03/03 16:54
推 FaiRy5247: 卡消+1 宜蘭獨有的說法嗎? 03/03 17:29
推 bart21121: 卡消 03/03 17:39
推 bjts1: 我都念COSTCO...沒有拉 都念肉包耶 03/03 17:45
推 apollo57: 哈消(下消),如jelly777所說,連籃框都碰不到,一定是 03/03 17:48
→ apollo57: 腎虧。 03/03 17:48
我目前找到的說法也是下消的台語
推 a4140039: 冬山 哈消 +1 03/03 18:08
※ 編輯: mvpdirk712 (114.32.176.124), 03/03/2015 18:11:55
推 originafake: 然後洗球=踏吉 03/03 18:28
推 carl2005: 卡消+1 03/03 18:52
推 brian127127: 卡消+1 03/03 19:31
推 xfannyx0521: 卡消、肉包(台語) 03/03 19:49
推 man700: 哈消+1 03/03 19:58
推 alvis000: 說到肉包 吃包子是宜蘭的玩法嗎 03/03 20:02
→ duck329: 卡消+1 03/03 20:16
→ Gin38: 哈消+1!! 跟別人講的!!也不知意思!! 03/03 20:27
推 crazy81709: 卡消 03/03 20:43
推 ooXD: 卡消+1 03/03 20:51
推 a9310262: 卡消加一,也想知道為什麼 03/03 21:03
推 kedys2004: 用過肉包、卡消 03/03 23:02
推 set21: 不打籃球的宜蘭人表示: 03/03 23:10
推 pingmau2004: 哈(三聲)消 03/03 23:19
→ pingmau2004: 同樣適用於沖天炮點了之後沒爆 03/03 23:19
推 piggie1719: 卡消+1 03/04 00:36
推 hellopiggy: 哈消+1 踏吉+1 03/04 01:12
推 eg0800: 卡消+1 踏吉+1 03/04 04:24
推 jojoStar: 聽說叫做[腎虧] 03/04 06:28
→ jojoStar: 林書豪:不是叫做打鐵嗎>??? 03/04 06:29
推 bking: 洗球叫踏吉…+1 03/04 08:47
洗球就很好理解,音似英文的TOUCH
※ 編輯: mvpdirk712 (114.32.176.124), 03/04/2015 08:48:32
推 jyesmile: 礁溪,卡消+1,踏吉+1。 03/04 08:57
推 virus49: 都有聽過,好懷念阿 03/04 09:30
現在都沒打籃球了,所以很少聽到。但是聽到後會特別有味道
※ 編輯: mvpdirk712 (114.32.176.124), 03/04/2015 11:44:41
推 stupidohya: 肉包 03/04 16:29
→ love1943: 小時候聽人講就都這樣講 應該是台語的關係 03/04 16:52
→ love1943: 下消 隱喻對方是體弱無力.敗腎.性無能.無能力的軟腳蝦 03/04 16:53
推 faithjpk8213: 卡消+1、踏吉+1 03/04 19:13
推 dindancl: 哈消+1,很久沒聽到的踏吉,好有親切感喔~ 03/04 22:15
推 yumen: 好久沒聽到了,該找時間去運動公園跟阿伯討教ㄧ下了 03/04 22:28
推 cobra011955: 五結卡消+1 03/04 22:59
推 caye: 哈消~~有低~~不過我跟我外縣市同學講大家都說沒聽過 03/05 22:49
推 ETtoday: 哈消+1 踏吉+1 03/06 03:07
推 addamy: 卡消+1!! 03/06 09:58
推 ella19881111: 哈消,踏吉 03/08 11:15
推 cm0710: 哈哈哈勾起小時候的回憶了呢 03/09 02:15
推 sai2100sai: 都念 洗球-踏吉 麵包-塔消 XD 03/09 22:21