第一次久居日本是十九歲那年,在東京短暫求學。居住於離校區較遠的宿舍,地點位於白金台站。雖名為宿舍,外觀曾幾度翻修,內裡仍是老舊的木造房子,一戶有兩層,可以住八個人,房間極小,僅有兩疊半。
⠀
共用的空間都在一樓,有浴室、廁所、客廳、飯廳與廚房,整個屋子像是畫質不佳的老電影般,有著年歲久遠的暗沈顆粒感...
第一次久居日本是十九歲那年,在東京短暫求學。居住於離校區較遠的宿舍,地點位於白金台站。雖名為宿舍,外觀曾幾度翻修,內裡仍是老舊的木造房子,一戶有兩層,可以住八個人,房間極小,僅有兩疊半。
⠀
共用的空間都在一樓,有浴室、廁所、客廳、飯廳與廚房,整個屋子像是畫質不佳的老電影般,有著年歲久遠的暗沈顆粒感,特別是廚房,廚房瓦斯爐的品牌是「National」,仍未整合進「Panasonic」集團前的老舊款式。
⠀
宿舍裡的人來自四面八方,四位日本室友,來自北海道、宮城、廣島與熊本,兩位韓國人,一位美國人。平日的時間大夥各自忙各自的課業,唯有到晚餐時間,所有人都會擠在小小的廚房裡面做飯,一起用餐。用餐時,每個人會分享自己的購物資訊,哪家超市可以買到便宜的蔬菜,哪個市場有打折的肉品,優惠券怎麼使用等等,並且共享自己做的料理。
⠀
當中印象最深刻的是來自熊本的男性室友,他在學校讀物理,是學校裡所謂的「樺色部」學生。初次見面時得知我來自台灣,他立刻開口說:「啊啊啊!我知道張曼玉!」我只好笑著回:「張曼玉是香港人。」他當時正著迷於王家衛的電影,為此還努力學習中文。
⠀
因為宿舍裡都是學生,生活大抵脫不了學生式的樸質感,所謂的「花大錢」不外乎就是去吃精緻的甜點、特別日子慶祝時就吃壽司,或者看一場球賽、與戀人相約看電影。當時宿舍裡除了晚餐時間外,能使所有人聚在一起的是有人的老家寄來東西。
⠀
宅配的箱子送到的那天,晚餐時間大家就會特別興奮,討論著箱子裡面會裝些什麼。待到晚餐後,眾人會聚集在窄小的客廳裡,沒人在意電視上播放著熱門連續劇,專注盯著未開封的紙箱,即使知道那箱子裡的東西不是寄給自己的,仍然期待萬分。箱子裡面裝的東西往往再日常不過,老家的名產、水果、生活用品等等,讓人期待的是偶而出現的特別物品,像是多年前款式的收音機、快過期的維他命、感冒糖漿、襪子、漱口杯、衣物黏把、面速力達母等等。熊本的男孩看到物品後當場打了電話回家:「老媽啊,為什麼會有襪子啊!」電話那頭傳來伯母爽朗高分貝的聲音:「因為幫你老弟買的時候順便就買了你的啊!」熊本男孩說:「那毛巾和面速力達母是怎麼回事?」對面又傳來說:「因為東西都放進去還有空位啊,想說拿些可以剛好塞進去的東西。」熊本男孩回:「這種東西在東京也買得到啦!」聞言,在場的人都笑了。
⠀
多年後讀到日本作家小川洋子的散文時,發現她大學住宿時也有類似的經驗,於是問了許多日本朋友們求學時的住宿生活,有幾個人也有著相似的過往。當中一位朋友笑著說:「青春就是因為這樣的共同性,於是能讓人在後來一起緬懷吧?」
⠀
緬懷是因為我們都必然逐漸沈沒於日常生活的長河裡,悄然無聲地與過往告別。
⠀
那年冬天,我休學了,趕著在元旦假期來臨的前一週離開宿舍。行李很少,僅有一只皮箱。離開的那天,看到房門外放著個紙箱,上面寫著「ゆいちゃん」。打開後發現裡面裝著室友們送的「禮物」:有喜愛的小說家的文庫本、北海道的酒糖、手織的圍巾等等。箱底有個紙袋,打開來看是罐裝維他命與面速力達母,維他命的罐子貼著一張黃色便利貼,上頭以漢字寫著:「悲傷無畏」。
⠀
當時想著,這是日文還是中文呢?但無論如何,心底是明白的,他的意思應該是「不要害怕悲傷」。
⠀
後來每一年新年都會想起這幾個字:「悲傷無畏」。比起「新年快樂」,更喜歡這四個字。因為若每一天都是快樂的,快樂就不那麼快樂了,而且日子無法時刻都是快樂的,總會有悲傷得讓人難以承受,甚至無法振作起來的時候,每當到了這個時候就會想到「悲傷無畏」,因為唯有無畏悲傷,才可能真實地生活下去,在日常裡面理解喜怒哀樂的真諦。
⠀
於是,比起祝福你「新年快樂」,我更想對你說「悲傷無畏」,我們不需要每一天都是快樂的,但如果可以,我希望你面對悲傷的時候,能夠讓自己好好地放聲哭泣,讓自己去經歷痛苦,並且不因為哭泣與痛苦而感到害怕,只因為希望你知道,這既是日常,亦是人生。
⠀
只因為希望你知道,我們必須好好珍惜悲傷,因為他與快樂同等重要。
只因為希望你知道,無論快樂與悲傷,於日常與人生之中,我會在這裡,而你也會在這裡。
⠀
我在這裡,你在這裡,我們都在,所以,悲傷無畏。
高分連續劇 在 商業周刊(商周.com) Facebook 的最佳貼文
【英檢考高分,卻被說英文「很台」…一個外文編輯的自白:我希望學校可以教這些】
我從國中就幾乎把整本文法書都攻略完了,上過作文課、參加過作文比賽連續拿過兩次全校冠軍。然而在學校是冠軍,但在真實生活中,卻沒有冠軍的實感,不但講得很卡、寫得也很卡卡的,當初連想嘗試在不開字幕的狀態下看英文連續劇,也看得頗吃力。
其實,那些課文和例句很多都是為了配合「中文的理解邏輯」而設計,再加上大多數國內的傳統英文教育方式,跟你打包票,很多人畢業後只能寫出中式英文。我曾經要幫從小在美國生活的客戶撰寫將要出版的英文新聞稿,當時被對方狠狠酸了一句:「你不覺得你寫的很不英文嗎?」…⬇️⬇️⬇️
高分連續劇 在 check2check Facebook 的最佳貼文
過年沒事也可以追劇啊~
📣20天易瘦體質養成計畫👉https://lihi1.com/3CxCJ
📣屏東海生館「海洋本色」限時活動👉https://lihi1.com/VrHAd
📌追蹤CBOOK看潮流生活資訊👉https://lihi1.com/2uf4k
📌想買的好物都在C2C👉https://lihi1.com/pwRoH
#cbook #懸疑劇 #陸劇 #連續劇 #追劇
高分連續劇 在 知史 Facebook 的最佳貼文
中國歷史上的女人 | 知史百家
安煥然
從1997年南院(馬來西亞南方學院)中文系創辦至今,就在系裡裏教「中國通史」。這二十年來,還真有點心虛,畢竟我教的中國通史,就「歷史人物」來說,只說了「一半」的人。一部上下五千年的中國通史,近乎是男人的歷史。另一半的女人,缺席。
講中國歷史上的女人,最怕學生問「中國四大美女」。美人的歷史,有太多空白,後世文人又各憑豐富想像力,塑造了一個一個犧牲女性身體換來的「愛國史」或抱把琵琶的悲劇形象。對這四大美女的印象,恐怕其「文學形象」遠遠超過「歷史形象」。
講中國歷史上的女人,最難講的是掌握國祚的女人。大家的刻板印象太深了。不管是坊間的歷史書還是電視連續劇,有興趣的是她們怎樣的奪權,和掌政後的如何「欺負」人,卻很少用心去了解這些女人掌權時到底貫徹了甚麼。像慈禧太后,她的垂簾聽政,有過「同治中興」的小康政治,也做過縱容激進義和團幹的蠢事。其格局,是整個王朝或中國歷史文化的問題,還是這幾個女人的事!
這次期考,我出了這道題:「一部中國歷史,不應只是以男性為主角的歷史敘述。請問中國歷史上,有哪些女性人物是最具代表性,最值得書寫的。試舉例說明。」
期考閱卷,學生例舉的,特別是女同學的例舉,還真讓我也有所啟發。除了一般熟知的王昭君、花木蘭、武則天、李清照、秋瑾之外,尤其精彩的是,同學們還舉引了以下女性人物,不僅僅只是爭風吃醋爭權奪利的後宮女人:漢朝衛子夫衛皇后和北魏文明太后、魏晉時期的才女謝道韞、元朝棉織機械改造者黃道婆、明末的堅強女將秦良玉、晚清民國名妓楊翠喜,以及徐志摩的第一任太太張幼儀。
其中兩位女同學的舉例,最為驚艷。一位學生說:「被稱英雄也不是男人的專利。歷史上有一些女性,她們並不比男性差,也同樣是能夠征戰沙場的女中豪傑。我們常常聽到花木蘭、穆桂英的傳奇故事,但她們始終是文學上所創造出來的人物。但在明末清初巴蜀大地上,出了一位真正的女將軍。她的一生令人贊嘆,這位女子就是秦良玉。」
秦良玉從小研習兵書,舞劍論兵。曾在戰場上多次立下戰功,平服叛亂。也曾率軍抵抗清兵。是中國歷史上唯一被《廿四史》正史列入「將相列傳」的女性。關於其生平事跡,大家不妨上網搜索一下。
另一位同學的例舉,我更是給了最高分:她選的是張君勱的妹妹,徐志摩的元配張幼儀。讀完張幼儀的生平,你會很氣那個自命瀟灑的徐志摩。出自書香世家的張幼儀,按照家裡長輩旨意,和浪漫不羈的徐志摩結婚,注定要悲劇收場。徐志摩搞大人家肚子了,又對別的女子痴情,還要張幼儀去墮胎,並鬧失蹤,最終離婚。
張幼儀就像被遺棄的「秋天的扇子」,你說慘不慘!但她沒有倒下。離婚後,留學德國,出國讀書。學成返國,在東吳大學當德語教師,之後進軍商界,開辦新潮時裝公司,又管理銀行,投資股票。她「才幹突出,獨當一面。1931年徐志摩搭乘的飛機失事,在合法妻子陸小曼無力操持的情況下,張幼儀以她的冷靜與果斷處理了一切。」
1949年張幼儀移居香港,再婚。學生答卷指說:「張幼儀的一生經歷了太多感受,感受了太多事態。她一生傳奇,令人心疼。傳統的教育與觀念造就了她與徐志摩的婚姻和不幸。她任勞任怨做好徐家媳婦,不斷付出換來的是孤獨與悲痛,她卻不曾抱怨與憎恨。面對婚姻的不幸,她華麗轉身,破蛹而出,成了一個擁有舊式女子美德的新時代成功女性。張幼儀讓我們看到了在女人一文不值的時代,她是如何有價值地活著的,在中國歷史當中,留下了一個堅韌的身影。讀完了張幼儀,讓我知道,甚麼才真正的氣度。」
以上雖然不是甚麼創見(網上資料很多),但「女生」會注意到的視角,還真是不一樣。在「非主流」與「普遍性」之間,展露生命史的韌性、靈光,和女人的耐力。我也受教了,謝謝。
(原刊於2017年9月10日《星洲日報.言路.邊緣評論》。作者授權轉載,特此鳴謝。)
作者簡介:
安煥然,馬來西亞南方大學學院中文系教授,華人族群與文化研究所所長,原副校長。廈門大學歷史學博士,台灣成功大學歷史語言研究所碩士。《星洲日報》專欄作者。著作有《小國崛起:滿剌加與明代朝貢體制》(2019)、《文化新山:華人社會文化研究》(2017)、《古代馬中文化交流史論集》(2010)、《本土與中國學術論文集》(2003)等。