[爆卦]駐足佇足是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇駐足佇足鄉民發文收入到精華區:因為在駐足佇足這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Vonee (藍色啤酒海...)看板book標題Re: [勘]《最後的兒子》時間Tue Sep ...

駐足佇足 在 beinghongkong Instagram 的最佳貼文

2021-09-10 07:58:06

在這個彈丸之地,人鴿之間是否不能共存? 尖沙嘴天星碼頭對出空地近月成為打卡勝地,大型廣告牌前人來人往,繁忙時間更是水洩不通。然而這片空地重新變得熱鬧前,除偶有街頭表演,更是附近鴿子雀鳥的遊樂場,三三兩兩駐足聚集,待有人走近亦不會立刻飛走,稍稍讓開數步繼續啄食地上碎屑。廣告牌前不見鴿子的蹤影,唯抬頭...




老實說,我相當肯定原PO這一系列對勘誤用心,
但,有很多屬通用字(詞)的部份,卻是被忽略的。

而我建議在勘誤時,可參考教育部公佈的『重編國語辭典修訂本』
網址:http://dict.revised.moe.edu.tw/

畢竟,我們說:語言是活的。

有很多時候,我們在念書時所學的,與現在用語亦有不同。
或許,個人在校訂上較偏向『習以成俗』的方式,而這也是每個人選擇的不同罷了!

以下先就原PO這篇舉例之:

※ 引述《iiverson649 (渣渣)》之銘言:
: 麥田。
: (僅供參考)
: (勘到81頁。)
:
: 16.p71,line 13→佇足(X) 駐足(O)

這兩詞應屬通用詞,皆是指停下腳步之意。

【佇足】:指雙腳呈直立狀,意指停下腳步。
【駐足】:指在定點停止腳步。

雖說,文字為形容時所著重的觀察角度或有不同,但整體語意卻是一致的。


: 18.p74,line 6→興沖沖(?) 興匆匆(?)

至於,這兩個詞用法則需要就前後文判斷,

【興沖沖】:指興致高昂,心情喜悅。 主要是著重於『心理』的狀態。
【興匆匆】:用以描述欣喜而迫不及待的樣子。主要是著重於『身體/行為』的表現。

又大致言,這兩詞的通用性頗高,只是描述的內外性質不同罷了!

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.181.68
lassie:原 po 與回文都推, 讓我複習了好多中文字詞 09/16 15:02
iiverson649:下次也許你會說~裡面有「篡改」~所以跟「竄改」同意.. 09/16 17:49
iiverson649:這網站我常常參考~越參考心得越多~就不說了... 09/16 17:50
Vonee:或許... 你有你的看法,我絕對尊重,只不過我想再補充的是 09/16 18:21
Vonee:在翰林版(96年) 國文課本 8下 第12課的第20個注釋裡 09/16 18:24
Vonee:就將「佇足」列於「駐足」之下。 09/16 18:24
Vonee:而這又與我唸書時所學不同,那時我學到的是: 09/16 18:26
Vonee:【佇足】是久留,又【駐足】只是暫時停下腳步, 09/16 18:28
Vonee:至於要多久才叫佇足,要多短該叫駐足,我到現在也還不會分 09/16 18:30
Vonee:我寫這篇沒什麼針對性,或許是我們念書的年代不同以致的 09/16 18:33
Vonee:認知差異吧! 09/16 18:34
Vonee:另外...『篡改』和『竄改』皆有此二種用法,google一下 09/16 18:43
Vonee:找教育部頒布的區分標準吧! 我也不多說了... 09/16 18:44
※ 編輯: Vonee 來自: 220.135.181.68 (09/16 18:46)
iiverson649:所以我在第二行就打上 (僅供參考) 了.... 09/16 18:57
zephyr0315:教育部線上辭典很差喔 至少中文系教授都這樣說 09/17 11:06
zephyr0315:所以我想還是參考紙本字典會來得恰當些:) 09/17 11:07
linwings:教育部的字典很不正確,建議可看國語日報出版的 09/17 12:45

你可能也想看看

搜尋相關網站