為什麼這篇馬來西亞看得懂中文嗎鄉民發文收入到精華區:因為在馬來西亞看得懂中文嗎這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者carrotoast (狗日)看板Malaysia標題[分享] 認識馬來西亞「僑生」的第二堂課時...
馬來西亞看得懂中文嗎 在 LeedsMayi Instagram 的最讚貼文
2021-08-18 21:05:56
耗時將近一百小時改版的全新 #里茲螞蟻IPA英式發音課程 新版的課綱、講義、聯絡簿終於全部完成了。明天晚上,第一次改版後的發音課就要登場,今天我已經做好了所有講義的檢視工作,增加了許許多以前沒有的資源(包含英腔的網紅清單!)各位想打掉重練發音的朋友們,明天見! 英語的發音,是沒有任何規則的(不相信...
認識馬來西亞「僑生」的第二堂課
「第一堂課」出乎意料地引起相當熱烈的迴響,所以「打鐵趁熱」趕緊推出「第二堂課」
,同樣針對一些比較一般性的問題提出解答,當然我的答案絕非「標準答案」,不過我的
說法都有一套簡單的推理過程,絕非空口說白話,僅供各位參考,也歡迎大家回應討論:
Q:馬來西亞是不是一個很落後的國家?
A:對大部分台灣人而言,「馬來西亞」和「東南亞」是兩個可以互換的名詞,而東南亞
給台灣人(乃至大部分國家的人)的印象大概離不開兩個字:「落後」,加上台灣高曝光
率的外籍新娘、泰勞和幫傭(以印傭和菲傭居多)等「外勞」的推波助瀾之下,東南亞國
家在台灣人心目中的落後形象更為深根蒂固。其實「東南亞」從來就不是一個同質性的整
體,不同國家之間的國別差異非常大(雖然相近之處也不少),所以馬來西亞絕不等同於
東南亞。
如果落後指的是經濟的話,那我們讓數據來說話。台灣目前停滯不前的人均國內生產總值
(nominal GDP per capita)為15,482美金,大馬則為5,718美金,所以台灣的人均國內
生產總值約為大馬的三倍之多,不過台灣的物價水平約是大馬的兩倍弱,兩相抵消之下,
其實馬來西亞人的生活水平並沒有差台灣太多,不過在經濟發展上的相對落後確實是不爭
的事實,雖然除了新加坡和汶萊(靠石油致富的幸運傢伙),馬來西亞的經濟表現已穩居
其餘八個東南亞國家之冠。
如果落後指的是文化的話,馬來西亞確實是個文化沙漠,華人社群尤其如此,因為馬來社
群還有政府在背後撐腰,有相當充裕的資源從事學術研究、藝術創作和出版等,反觀幾乎
完全「自立更生」的華社,作為十分有限,只有每份看起來都長得差不多的所謂大報比別
人多(背後的金主都是同一個胖子),然後舞龍舞獅比別人壯觀,但是談到文化的內涵,
馬來西亞華社其實一直交白卷,連最有才華的歌手和作家都紛紛「投靠」台灣。
大馬華社的文化低落和華人在政治上的弱勢有絕對關係,因為國家資源分配的嚴重傾斜讓
華社一直無法有效地建立起一套自給自足的文化生產機制(包括學術研究、藝術創作和出
版等),而且大馬華人也普遍存有「政治無希望,商業找出路」的心態,全心投入賺錢的
大業之中,重商主義的偏食症非常嚴重。這就是為什麼大部分馬來西亞華人看的書是台灣
進口,看的電視劇是香港進口,買自家歌手的唱片,錢卻還要掉進台灣唱片公司的口袋的
原因,在文化上完全處於喝別人奶水的嬰兒期!
Q:馬來西亞「僑生」為什麼說中文會有「口音」?
A:其實每個人說中文都有口音,只不過剛好大家身在台灣,所以台灣口音變成理所當然
,馬來西亞口音則變成「有口音」,台灣人只需要去中國大陸一趟就會發覺自己其實也「
有口音」。不過,馬來西亞「僑生」講中文確實「鄉音」很重,因為大馬華人以廣東、福
建的移民居多,所以中文往往帶有強烈的廣東、福建腔,這也是為什麼台灣人常常會把馬
來西亞「僑生」誤認為港澳「僑生」的緣故,其實馬來西亞「僑生」的中文發音比港澳「
僑生」「標準」多了!另外,當然還免不了受到馬來西亞國語,即馬來文的影響。
Q:馬來西亞「僑生」到底會說幾種語言?
A:多語能力幾乎是馬來西亞華人的「註冊商標」,五年前我在僑大(現已與師大合併)
唸書的時候,馬來西亞「僑生」是唯一能夠同時和港澳「僑生」以及印尼「僑生」「溝通
無障礙」的「特殊品種」。當然,多語現象其實是典型的後殖民現象,就好像老一輩的台
灣閩南人會講日語一樣,如果沒有日本長達五十年的殖民統治,日語絕不會出現在台灣。
同理,一般馬來西亞人的英文程度遠勝台灣人,並不是因為大馬人很有學習語言的「慧根
」,只不過曾經被英國殖民統治過,而且馬來西亞之所以會出現那麼多華人和印度人,並
不是無中生有的,都是當年英國大量引進廉價「外勞」到馬來西亞從事礦業和種植業的結
果,也讓馬來西亞的語言生態變得如此駁雜多樣。
除了「香蕉人」(即母語是英文的華人),一般馬來西亞華人其實和台灣人沒兩樣,除了
母語中文,也懂得一到兩個(或更多)方言,包括廣東話、福建話、客家話、潮州話或福
州話不等,就像台灣的閩南話、客家話和多種外省方言一樣。比較不同的是,我們的國民
義務教育除了教中文和英文,還要教馬來文,即我們的國語。所以其實說穿了也只不過比
台灣人多懂一個馬來語,加上英文比較好而已,並沒有什麼大不了。如果有機會到馬來西
亞觀光的話,你扭開電視機就可以看見四種不同語言的新聞播報(包括馬來文、英文、華
文和淡米兒文),電視節目也有四種不同的類別,進戲院看電影還會同時出現四種不同語
言的字幕把畫面幾乎遮掉一大半,不過我們早已見怪不怪!
--
僑眼看台灣:http://www.wretch.cc/blog/gohcheemun
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.251.205
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: MarcusWill (馬大少接班人) 站內: Malaysia
標題: Re: [分享] 認識馬來西亞「僑生」的第二堂課
時間: Wed Jul 11 11:20:31 2007
身份/台灣/大三
第一次認識馬來西亞,是高一的時候
在icq 上被一位麻六甲的女生傳訊息
那時候的我,雖然知道星馬地區有華人
但對這有點遠又不是很遠的國家其實一點也不瞭解
一開始因為對方用「異常」流利的華語和我對話
還誤會人家其實是自己同學偽裝要來跟我惡作劇
現在想想,那時候的想法是真的有點好笑了
不過這有助於接著幾年,我向其他同學介紹這個國家
(因為我知道身為一個正常台灣教育體制出來的小孩,對國外的瞭解真的少的可憐 囧)
我覺得不是每個台灣人,都對星馬有相同的認知
不一定都是偏壞,也不一定都偏好
下面是我比較常聽到的問題
1.為什麼新加坡人會說台語?
(台灣人習慣把閩南語稱台語,福州話有點不一樣,還是台語XD)
2.因為來自馬來西亞、新加坡的歌手華語都超棒,幾乎聽不出腔調
有些人甚至以為星馬跟台灣一樣,是全華人國家⊙⊙
還有一些人認為那邊的藝人素質比台灣高,是不是那邊的教育比較成功之類的
3.台灣很多年輕朋友不知道相較於星馬,台灣的言論自由接近口無摭攔XD
也有完全相反的
ex那邊的人是不是都長的像外勞(純粹轉述,無惡意)
對經濟也是一整個不瞭解,當然一方面是因為大部分的人
並沒有接觸過星馬的朋友
像我也是偶然跟人家聊到我們一顆便當的價錢,其實跟吉隆坡差不多
才大概知道那邊的物價跟台灣差沒多少(不過不是跟台北比就是了..)
---------
其實我算是對馬來西亞很有興趣的那類人吧
平常問也都是問這方面的問題
但還是很多地方不瞭解
像是新加坡與馬來西亞間,似乎不若我以前認為的友好?
反而漸漸的會有馬來西亞vs新加坡,有點台北市vs台灣其他縣市的感覺
(應該不會戰吧? = = )
還有新加坡的朋友似乎不大會使用華語..(目前還沒遇到會說會看的 0 0)
還有前面第一篇,說馬來西亞有完整的華人社群,因此華語在那邊很普及
但我認識的一位朋友說,他們家只有他看的懂中文,他是獨中畢業的沒錯
那是不是表示,他的父執輩,成長的年代,是獨中未成熟的時期
所以那個時代的華人,其實不一定能說能看普通話?
(因為我覺得母語:福州話、廣東話似乎沒這問題)
--
前幾天去師大吃了一家馬來西亞咖哩餐廳
口味真的跟平常吃的差異很大Q_Q
咖哩比較辣,比較苦,也比較鹹,但是咖哩餅很好吃~
之前在高雄吃一家海南雞飯也是比一般火雞肉飯酸
也許要多吃幾次才會漸漸習慣吧@@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.156.196
※ 編輯: MarcusWill 來自: 218.164.156.196 (07/11 11:28)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: coreytsai (努力!) 看板: Malaysia
標題: Re: [分享] 認識馬來西亞「僑生」的第二堂課
時間: Wed Jul 11 23:59:11 2007
※ 引述《MarcusWill (馬大少接班人)》之銘言:
: 身份/台灣/大三
: 第一次認識馬來西亞,是高一的時候
: 在icq 上被一位麻六甲的女生傳訊息
: 那時候的我,雖然知道星馬地區有華人
: 但對這有點遠又不是很遠的國家其實一點也不瞭解
: 一開始因為對方用「異常」流利的華語和我對話
: 還誤會人家其實是自己同學偽裝要來跟我惡作劇
: 現在想想,那時候的想法是真的有點好笑了
: 不過這有助於接著幾年,我向其他同學介紹這個國家
: (因為我知道身為一個正常台灣教育體制出來的小孩,對國外的瞭解真的少的可憐 囧)
: 我覺得不是每個台灣人,都對星馬有相同的認知
: 不一定都是偏壞,也不一定都偏好
: 下面是我比較常聽到的問題
: 1.為什麼新加坡人會說台語?
: (台灣人習慣把閩南語稱台語,福州話有點不一樣,還是台語XD)
: 2.因為來自馬來西亞、新加坡的歌手華語都超棒,幾乎聽不出腔調
: 有些人甚至以為星馬跟台灣一樣,是全華人國家⊙⊙
: 還有一些人認為那邊的藝人素質比台灣高,是不是那邊的教育比較成功之類的
: 3.台灣很多年輕朋友不知道相較於星馬,台灣的言論自由接近口無摭攔XD
: 也有完全相反的
: ex那邊的人是不是都長的像外勞(純粹轉述,無惡意)
: 對經濟也是一整個不瞭解,當然一方面是因為大部分的人
: 並沒有接觸過星馬的朋友
: 像我也是偶然跟人家聊到我們一顆便當的價錢,其實跟吉隆坡差不多
: 才大概知道那邊的物價跟台灣差沒多少(不過不是跟台北比就是了..)
: ---------
: 其實我算是對馬來西亞很有興趣的那類人吧
: 平常問也都是問這方面的問題
: 但還是很多地方不瞭解
: 像是新加坡與馬來西亞間,似乎不若我以前認為的友好?
: 反而漸漸的會有馬來西亞vs新加坡,有點台北市vs台灣其他縣市的感覺
: (應該不會戰吧? = = )
: 還有新加坡的朋友似乎不大會使用華語..(目前還沒遇到會說會看的 0 0)
: 還有前面第一篇,說馬來西亞有完整的華人社群,因此華語在那邊很普及
: 但我認識的一位朋友說,他們家只有他看的懂中文,他是獨中畢業的沒錯
: 那是不是表示,他的父執輩,成長的年代,是獨中未成熟的時期
: 所以那個時代的華人,其實不一定能說能看普通話?
: (因為我覺得母語:福州話、廣東話似乎沒這問題)
福建話
新加坡的種族組成 華人75.2% 馬來人13.6% 印度坦米爾人8.8% 其他2.4%
華人主要來自中國東南沿海
使用的語言主要有福建話 潮州話 海南話 客家話 廣東話
福建話融合漳州話和泉州話的語音 與通行台灣的優勢腔極相似
以福建話為母語的華人約佔全體華人的60%
因此福建話過去在民間是非常強勢的語言
不只華人懂 很多馬來人和坦米爾人也會說
但在1979年新加坡政府推行華語運動 鼓勵華人說華語 限制方言節目播出後
使用各種方言的人口大幅萎縮 年輕華人多說英語和華語
新加坡目前將英語 馬來語 華語 坦米爾語定為官方語言
馬來語雖是國語 但只是形式上 英語才是最通行的語言
學校的第一教學語言為英語 同時各族學生還必須學習本族語言
馬來語 華語 坦米爾語三擇一
華語教學上 使用簡體字和漢語拼音
年輕華人大多會說華語 日常溝通不成問題 但程度參差不齊
至於閱讀華文能力~~ 大多數還是習慣閱讀英文報刊雜誌書籍
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.10.238