[爆卦]順遂英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇順遂英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在順遂英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 順遂英文產品中有371篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅Eric's English Lounge,也在其Facebook貼文中提到, 翻轉視界 18 Changing Perspective There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in fron...

 同時也有24部Youtube影片,追蹤數超過55萬的網紅新聞挖挖哇!,也在其Youtube影片中提到,從韓團出道單飛,在中國發展順遂坐擁五千萬粉絲! 吳亦凡卻被爆出誘姦未成年少女,如今被中國拘留,演藝事業毀於一旦。 #吳亦凡 #都美竹 #劣跡亦人 女星賣肉養全家 獻身富商爽爆貪婪老母 👉https://youtu.be/oc8sS7Tf8G8 詆毀死人因果有報!廖美然警示嚴重後果 👉https:/...

順遂英文 在 凱蒂英文 Learn English with Catty Instagram 的最讚貼文

2021-09-16 09:42:51

#尋找興趣 「興趣是什麼,能當飯吃嗎?」 這是很多人開玩笑地打趣話,但是我覺得說對一半了。 在台灣的社會風氣下,還是升學主義當道,很多人從小到高中畢業前被允許做的或是學的,都是學科相關的內容。想要畫畫、想要煮菜、想要打球、想要剪紙,就不一定會被允許了,但是那些學科相關的內容,真的不見得適合每個人。 ...

順遂英文 在 未秧 Winter Instagram 的最讚貼文

2021-09-03 19:24:18

留言分享起來!筆記終於重新開賣了! ⠀⠀⠀⠀ 之前其實因為我不想要大量印製 所以並不是非常完善的準備給你們 但是這一陣子真的收到非常多訊息 我也希望可以繼續幫助偏遠的孩子 ⠀⠀⠀⠀ 因此這次強勢回歸! 除了我自己本身的筆記之外 還有其他非常優秀的筆記創作者會共同販售 都是精挑萬選的筆記還有講義 有 ...

順遂英文 在 obashi Instagram 的最佳解答

2021-09-03 16:59:16

自洽一詞,它的意思簡單來說就是自相一致的。英文是self-consistent,而歌曲卻很巧妙地翻成 ”self-harmony” 像是在訴說自己內心和表象所呈現的一致性、更像在緩緩地告訴聽眾,在這段需要共體時艱的日子裡,我們都可以善待自己、同時也被他人溫柔對待。 初聽一兩次會覺得整首歌是在感嘆時...

  • 順遂英文 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文

    2021-09-20 14:41:20
    有 100 人按讚

    翻轉視界 18 Changing Perspective

    There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.

    通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。

    文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)

    ★★★★★★★★★★★★

    I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.

    •a middle-class life 中產階級生活
    •set things up 打點一切
    •live overseas 往海外生活
    •in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)

    直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。

    ★★★★★★★★★★★★

    Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!

    •shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
    •transition 轉變;過渡
    •a bustling city 繁華都會

    不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。

    ★★★★★★★★★★★★

    We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.

    •be reliant on… 依賴...
    •a conduit into 進入...的渠道
    •distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
    •become socially isolated 變得孤立於社會
    •survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子

    我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。

    ★★★★★★★★★★★★

    Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.

    •be able to 能夠
    •make new networks 建立新的人脈,關係網
    •be bullied 被霸凌
    •language skills 語言能力
    •get in trouble 惹上麻煩
    •end up 最後處於;最後成爲;以…告終
    •relatively 相對地
    •multicultural 多元文化的

    最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。

    ★★★★★★★★★★★★

    After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.

    •do alight 過得不錯,做的不錯
    •feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
    •prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地

    之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。

    ★★★★★★★★★★★★

    By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.

    •repeat the year 留級 ; 重唸一年
    •humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的

    11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。

    ★★★★★★★★★★★★

    When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.

    •do not belong 不屬於這
    •put my head down 埋頭苦幹
    •the legal department of ...的法律部門
    •a different approach 不同途徑
    •approach (思考問題的)方式,方法,態度

    當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。

    ★★★★★★★★★★★★

    I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.

    •foundational 基礎的
    •communication skills 溝通技巧
    •corporate governance
    •moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
    •headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
    •legal team 法律團隊

    我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。

    ★★★★★★★★★★★★

    I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!

    •upbringing 教養
    •decide on sth 決定某事或東西
    •analytical and reasoning skills 分析和推理能力
    •offer a stable income 提供穩定收入

    我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。

    ★★★★★★★★★★★★

    My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.

    •fiancée 未婚妻
    •at the time 當時
    •apply for 申請
    •further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
    •coincidentally 碰巧地;巧合地

    我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。

    ★★★★★★★★★★★★

    I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!

    •start out as… 起初擔任...
    •transition into… 轉變到...

    我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。

    ★★★★★★★★★★★★

    Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.

    •retrain 重新培養;再培訓;再訓練
    •to this day 至今
    •first generation migrants 第一代移民
    •struggle a lot 掙扎奮鬥許久
    •have it much easier 過的比較輕鬆

    我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。

    ★★★★★★★★★★★★

    Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.

    •inform [正式] 影響某人的態度或意見
    https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform

    •have a smoother life 有一個更順遂的人生

    我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。

    ★★★★★★★★★★★★

    Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.

    •over the years 多年來
    •perseverance 不屈不撓,堅持不懈
    •be an example 成為榜樣
    •be in a similar position 處於相似的處境
    •down the road/line/track 將來(的路)

    多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。

    有興趣的同學可以支持New Humans of Australia

    www.patreon.com/newhumansofaustralia

    Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich

    文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq

    ★★★★★★★★★★★★

    翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs

    批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7

  • 順遂英文 在 易老師の日本語說文解字 Facebook 的最佳解答

    2021-09-09 18:00:04
    有 24 人按讚

    擬声語・擬態語-用法介紹 026-変化の速度

    ぐんぐん 重音:1
    形容快速進行、伸長…等
    じりじり 重音:1
    形容慢慢地、一點一點地朝某方向移動
    じわじわ 重音:1
    形容慢慢一點一點地進行、擴散
    すくすく 重音:1
    形容途中沒有遇到任何苦難、挫折,順遂地成長
    めきめき 重音:1
    形容快速且明顯地進步
    どんどん 重音:1
    形容快速大量、一個接一個、接連不斷

    例:
    小学生のころは小さかったが、中学に入ってぐんぐん背が伸びた。
    /小學時個子矮小但上了中學身高快速長高。

    入学したころは一番だったのに、じりじりと下がり続け、今ではビリに近い。
    /剛入學時原本是第一名,但名次逐步下滑,現在已經接近墊底。

    蒸し暑くて、部屋にじっとしているだけで、じわじわと汗が滲んできた。
    /天氣悶熱,光是待在房間汗水就一點一滴地流出來。

    赤ちゃんが毎日すくすくと成長している。
    /小貝比每天健健康康地長大。

    外国人の友達ができてから、英語がめきめきと上達している。
    /交到外國朋友後,英文就明顯地進步。

    たくさんあるから、どんどん食べてください。
    /有準備很多請儘量吃。

    參考資料:
    増田アヤ子「擬声語・擬態語(上級)」専門教育出版

  • 順遂英文 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-08-28 20:34:42
    有 9,856 人按讚

    #臺北市立動物園 #TaipeiZoo⁣
    的#馬來貘 #貘莉 和 #貘克 的⁣
    #新生貘寶寶 要命名了!

    「馬來貘」 #Tapir 祖先來自阿金的家鄉馬來西亞,由我這個遠親「表舅」來幫他命名,也是很合理的吧?
    既然是「貘莉」和「貘克⁣ 」的孩子,當然要姓「貘」!
    那些 #視網貘 #古貘寧 #灣貘
    視網膜 Retina
    不要來亂好嗎?
    Cherng 乾爹的我可以~

    我幫他取名為
    【貘阿波】英文名Abo
    阿波是個親切、受小朋友喜愛的名字,英文名字Abo,即使是小小朋友,也會很容就叫得出來。
    ABO也是血型的分類名稱,期待,阿波將來也和舅舅一樣很熱血,當個有溫度的貘。
    當然,舅舅也期待阿波會很勇敢,「墓仔埔」也敢去 ….

    在這個農曆七月,「貘阿波」不只會獲得大人小朋友的喜愛,好兄弟們也會倍感親切,而給予祝福的~

    眾多好兄弟撐腰,貘生順遂!

    Taipei Zoo 臺北市立動物園
    #貘法少女待命名⁣

    ✅ 08/29 23:59前,此貼文按讚總數必須超過5000人,才能參加命名!
    所以,阿金需要大家的幫忙按讚,並標記兩位朋友來幫忙!在截止日期前如果超過5000人,將抽出兩人,致贈阿金和太座一起簽名的書。

    拜託大家了!我們參賽得比較晚
    拿出你們過年「安太座」的實力來~

    【貘阿波】MoAbo
    這是個很有聲音的名字!
    這是個自帶旋律的名字!

    大家一起來,一面唱:
    初戀愛情酸甘甜,五種氣味喔~

    一面分享貼文喔~

  • 順遂英文 在 新聞挖挖哇! Youtube 的最讚貼文

    2021-08-10 22:30:11

    從韓團出道單飛,在中國發展順遂坐擁五千萬粉絲!
    吳亦凡卻被爆出誘姦未成年少女,如今被中國拘留,演藝事業毀於一旦。
    #吳亦凡 #都美竹 #劣跡亦人

    女星賣肉養全家 獻身富商爽爆貪婪老母
    👉https://youtu.be/oc8sS7Tf8G8
    詆毀死人因果有報!廖美然警示嚴重後果
    👉https://youtu.be/BlITfgPgn1o
    夏天補氣養健康!中醫師點名這一物必吃
    👉https://youtu.be/Cc_bKuPMWxE

    【分段重點】
    00:00 開場介紹
    00:58 吳亦凡涉嫌性侵入獄 現況怎麼了?
    10:54 吳亦凡酒桌選妃 收手機設陷阱?
    14:20 黃越綏評吳亦凡:了然!
    18:03 吳亦凡踢鐵板 黃宥嘉點出關鍵?
    21:54 收手機可見蔡英文 黃宥嘉考慮?
    24:43 吳亦凡被刑事拘留 放出來機率低?
    26:03 吳亦凡食髓知味 儼然霸道皇帝?
    31:49 吳亦凡媽媽 造就兒子成魔之路
    42:33 吳媽的態度 決定吳亦凡的際遇?
    44:17 一但有爆炸事件 總是有掮客來亂?
    51:15 為何女人罵女人 總是特別難聽?
    01:00:47 選妃不是秘密 為何有人前仆後繼?

    每周一到周五晚上10點半準時上傳最新節目!
    支持正版,尊重版權請訂閱【新聞挖挖哇】
    官方 Youtube 頻道喲!

    臉書請搜尋【新聞挖挖哇粉絲團】
    http://www.facebook.com/newswawawa

    #新聞挖挖哇#鄭弘儀#新聞挖挖哇2021

  • 順遂英文 在 命運好好玩 官方頻道 Youtube 的精選貼文

    2021-05-10 23:30:15

    💖訂閱《命運好好玩》►http://ppt.cc/NiwB​​​​  ⚡命運好好玩官網:https://bit.ly/2RdSh5X​​​
    ⭐一代妖姬短命婚!崔苔菁近況曝光太驚人
    ► ►https://youtu.be/bVhk0Xp0FE0​
    ⭐疫情不怕長壽相!好命福氣老來俏的命格!
    ► ►https://youtu.be/4OJOp98trm0
    ⭐天生有房富貴相!不愁吃穿能靠房產賺錢
    ► ►https://youtu.be/avHLnmZ5XbE​

    ⭐吸乾好男人蕩婦嘴!黃友輔神算女人一生命運!
    ► ►https://youtu.be/-vp2Xfsim_A​​
    ⭐前世胎記今生揭曉!史上最富貴的特徵
    ►►https://youtu.be/ZnKAFv-8tco​​

    ⭐福原愛懷第三胎?許聖梅語出驚人爆黑幕► ►https://youtu.be/yk-QUoXYAgg​​
    ⭐眉毛決定女人命!黃友輔神秘圖解感情運► ►https://youtu.be/F_W0QWk5_sM​​
    ⭐桃花降喜三生肖!2021滿面春風甜蜜蜜► ►https://youtu.be/uUPgJw2jx-g​​

    ⭐崔佩儀淚崩息影?20年異國婚姻挺不住?
    ► ►https://youtu.be/rAVxPDYhkPg​​
    ⭐「神通眼」、「孔子眼」、「佛眼」!各種稀有手面相大公開!
    ►►https://youtu.be/6CB694hA9Nk​​
    ⭐讓父母晚年富貴的孩子!天生帶財來報恩
    ►►https://youtu.be/OMcH5xD3_hA​​

    00:00​​ 介紹來賓
    01:05 從小人緣佳,情書禮物收不完
    03:18 小時候太可愛,星探一直找上門
    07:20 外型太出色,差點被女製作人潛規則
    09:49 星座對外表的影響
    17:11 小時候雖然品學兼優,卻鮮少受到女同學青睞
    18:29 從購物台主持到新聞台主播,運途並不順遂?
    23;50 曾是富家少爺,卻為了生活去KTV當服務生?
    28:41 曾經做過客房服務,碰過許多國際巨星?
    31:37 做客房服務時,遇到房客正在愛愛ING
    32:15 讓我們平步青雲的風水
    37:53 劉傑中金馬主持零負評
    39:05 做人處事零負評的手面相
    46:15 不僅經營線上英文課程,還教授口語表達
    48:56 2021工作順利財運亨通的生肖命格
    51:42 每周星座運勢
    54:12 每周生肖運勢
    58:42 身材維持多辛苦
    01:05:34 易經占卜測驗

    📺JET綜合台CH45頻道周一至周三晚上九點三十分
    完整版播放清單▶▶http://26097.psee.io/7B27F​​​​​​​​​​

    #求財​​​​​​​​​​​​​#發財​​​​​​​​​​#命運好好玩​​​​​​​​​​#何篤霖座​​​​​​​​​​#命理​​​​​​​​​​#運勢​​​​

  • 順遂英文 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳解答

    2020-11-30 12:00:15

    終於有逐字稿 & 例句翻譯:

    · 點下列連結,並看「計畫更新」,有免費公開的逐字稿喔!
    · 也可以直接搜尋「賓狗 嘖嘖」唷

    傳送門: https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual

    賓狗的 email:weelybingoenglish@gmail.com

    1 【blood relationship 血緣關係】— 名詞
    Taiwan’s same-sex couples are not allowed to adopt children with no blood relationship.

    2【stymie 妨礙】— 動詞(非正式用語)/ˈstaɪmi/
    The proposed security law will stymie press freedoms.

    3【have no clue 不知道】— 動詞片語
    An Israeli cabinet minister said he had "no clue" who was behind the ambush.

    4【sleep rough 露宿街頭】-- 動詞片語
    150,000 people have to sleep rough on the streets in Honduras.

    5 【appreciation 感激】— 名詞 /əˌpriːʃiˈeɪʃn/
    A little appreciation goes a long way

    簡單複習:
    1)blood relationship 血緣關係
    2)stymie 妨礙
    3)have no clue 不知道
    4)sleep rough 露宿街頭
    5)appreciation 感激