[爆卦]閣愛你一擺中文意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇閣愛你一擺中文意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在閣愛你一擺中文意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 閣愛你一擺中文意思產品中有6篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅電影狂人-影評情報交流平台,也在其Facebook貼文中提到, 【#狂迷投稿】 文:Mikeru Lo —「幻愛‧蝴蝶(上)」 🦋 🦋 🦋 🦋🦋 🦋 🦋 🦋 🦋 🦋 🦋 🦋 上次的Sharing中,我講了「蝴蝶」兩個字。 . **有部分內容可能會有朋友聽過,但是我怕有新朋友未聽過,所以長氣地再整合一次** . 還記得之前我講過「蝴蝶」的意思嗎?(這裡: htt...

閣愛你一擺中文意思 在 電影狂人-影評情報交流平台 Instagram 的最讚貼文

2020-11-02 06:07:13

【#狂迷投稿】 文:Mikeru Lo —「幻愛‧蝴蝶(上)」 🦋 🦋 🦋 🦋🦋 🦋 🦋 🦋 🦋 🦋 🦋 🦋 上次的Sharing中,我講了「蝴蝶」兩個字。 . **有部分內容可能會有朋友聽過,但是我怕有新朋友未聽過,所以長氣地再整合一次** . 還記得之前我講過「蝴蝶」的意思嗎?(這裡: htt...

  • 閣愛你一擺中文意思 在 電影狂人-影評情報交流平台 Facebook 的最讚貼文

    2020-10-30 08:33:26
    有 31 人按讚

    【#狂迷投稿】 文:Mikeru Lo —「幻愛‧蝴蝶(上)」
    🦋 🦋 🦋 🦋🦋 🦋 🦋 🦋 🦋 🦋 🦋 🦋
    上次的Sharing中,我講了「蝴蝶」兩個字。
    .
    **有部分內容可能會有朋友聽過,但是我怕有新朋友未聽過,所以長氣地再整合一次**
    .
    還記得之前我講過「蝴蝶」的意思嗎?(這裡: https://www.facebook.com/groups/498354427638628/permalink/767220520752016)
    .
    還記得幻愛初上映時,因為票房成績理想,所以導演、阿謙以及思韵有到戲院謝票(OT : 有屯門最「著名」的巴黎倫敦紐約米蘭戲院呢XDD)
    .
    在謝票場時,他說在蝴蝶站拍攝,純粹巧合,想留待觀眾自己決定意義。(更有人懷疑那個人是不是我,不是啦,我在9月尾以及10月初才看導演專場XD)
    .
    那麼,我在這拋磚引玉,先說一下吧。
    .
    幻愛中的蝴蝶:
    .
    拍攝的主場景-------蝴蝶站
    阿樂病發那一場身穿白色底蝴蝶衫
    Ending前阿嵐身穿白色底的熊用網捉蝴蝶的長袖衛衣
    .
    我最先的解讀是------莊周夢蝶,蝶夢莊周。
    .
    這個在跟阿姨看完後,我一邊哭一邊跟她討論結局屬真屬假時,最即時的聯想。
    .
    阿樂與欣欣、阿樂與葉嵐的相遇,大多數都在蝴蝶站,除了這個輕鐵站較靜適合拍攝之外,可能還有莊周夢蝶的意思。
    .
    因為這部電影的主題為「真」與「假」,電影中的聲畫也在呈現這樣的感覺。
    .
    莊子夢見蝴蝶後,他就想:不知道是我莊周作夢變成蝴蝶?還是蝴蝶作夢變成莊周?
    .
    (這個說法有很多解讀,這個只是其中一個,以下開放討論~~~)
    .
    因為是莊子做的夢,以他為本體去看,蝴蝶是虛幻;但是,如果以蝴蝶作為本體,是蝴蝶夢到莊子,蝴蝶才是真實的,莊子才是虛幻的。
    .
    在世人以及阿嵐眼中,阿樂心中的欣欣是假的,是情愛妄想的幻覺(幻象似的愛情,始終會消失去~~~~)(我小時候,我媽喜歡聽集錦碟,所以知道XDDD)。
    .
    電影裡的眾人都以「自己」(所謂的「正常人」)的角度看待欣欣,把欣欣當成莊周夢的蝶,認為欣欣是幻覺;但是,誰也沒有從阿樂的角度去看待欣欣。
    .
    欣欣才是真實存在,永遠與他在一起的「人」(莊子)。
    .
    而在欣欣眼中,雖然得知自己在世人眼中是蝴蝶(虛幻),但是阿樂認為她是真確的。
    .
    所以,她就是真的,「蝴蝶」(有欣欣的世界)才是真實的。
    .
    莊周夢蝶為世人對欣欣的印象;蝶夢莊周則為阿樂的欣欣。
    .
    你們呢?你們對於幻愛中的蝴蝶有甚麼聯想?
    .
    在下面留個言,順便睇下我在留言區擺嘅之前作?AwA~~~~~
    .
    (((我先說一個短短地嘅~
    .
    西方有一本小說英文名字是Rebecca,中文名正是蝴蝶夢
    女主角樣貌因為與一個鰥夫之已殁妻相似,但是前妻像葉嵐一樣是交際花,但女主角則像欣欣一樣那麼天使,初時女主角已經被各人認為很像鰥夫已逝之妻,而在穿上前妻衣服後更驚為天人的近似
    也有可是如此,Rebecca的中文戲名才改為蝴蝶夢
    .
    蝴蝶夢這個故事,我最先接觸的是香港電台逢星期六深夜的廣播劇,之後購入40年希治閣黑白版本的DVD(跳快鏡望過.......)
    .
    如果找不到這套2屆第奧斯卡最佳電影來看,不要緊。串流平台最近上了2020年版的蝴蝶夢,可以去看一下這個故事。))))
    .
    ×☝🏽☝️☝🏼多謝投稿!有嘢想講,都歡迎各位投稿分享你嘅睇法~×
    .
    加入狂友fb群組【 #狂氏電影綜合症候群 】
    *// http://bit.ly/32xJWLp //
    直接交流 × 傾講電影有你起頭!
    .
    *追蹤instagram【 madman.movie 】有你著數!
    *// https://www.instagram.com/madman.movie/ //
    *
    *緊貼【 電影狂人-影評情報交流平台 】獲得最新電影資訊!***
    ------------------
    ░電影資訊 ░獨家影評 ░幕後製作 ░戲院優惠
    Fb專頁【 電影狂人-影評情報交流平台 】
    .
    Golden Scene Co. Ltd. - Film 幻愛 Beyond The Dream

  • 閣愛你一擺中文意思 在 皮筋兒 Journey Facebook 的精選貼文

    2019-08-21 08:00:00
    有 46 人按讚


    可以當科普囉~~~
    推一波~

    不過一個人的國家認同以及身分認同當然不能靠文字而已,還是必須看文化背景,也不能單靠血源論定,畢竟生物多樣性、人口遷移是不斷發生的,要求純粹的某個血統是不可能的,這樣太法西斯了~~

    #法西斯主義

    『你知道「電話」一辭是日本語嗎?』

    網路上常常看到有人說:『你不是中國人,你不要用中文!』
    也常常看到有人說:『你是日本人!你不要用中文!去用你的日文!』

    所以同理可證,為了當一個中國人,我們說到 telephone,應該遵古稱法,使用翻譯詞:『德律風』,手機正確名稱應該是『行動德律風』,公共電話應該是『公用德律風』。
    至於『電話』,那可是日本人的用詞,大家說好的不當小日本呢??

    一說到『小日本』這三個字,實在令人啼笑皆非。
    你知道日本的海岸線有多長嗎?海底資源有多豐厚你知道嗎?
    海底資源在地球佔了九成以上,陸地資源僅佔地球的一成。
    中國的海權,在二次大戰之後,早就被南韓、日本、駐台海美軍、菲律賓,越南等國家緊緊牢牢死死的鎖在東海南海這一小片小小的海域裡了。

    龐大遼闊的太平洋,中國佔不到一席之地,賞握不到一吋太平洋海權,你知道這是一件多麼可怕的事情嗎?太平洋佔了地球資源一半以上,光是想到這個數據,有遠見的中國人,腿早就癱軟了好嗎?

    如果你還要用史前不文明時代的角度去看『領地範圍』,然後叫人家『小日本』,我也幫不了你,因為那不是事實,叫你凡事不要只看表面,多瞭解事實的深度,你卻堅持只看表面。

    中國現在最大的困境就是領地內的資源幾乎已經耗盡了,看得到,挖得到的資源,用完就沒有了,這是中國最大的國安問題,中國的問題根本不在日本,也不在台灣,而是在中國內部本身的資源耗竭。

    你說『中國即便被鎖在東海南海又如何?中國是美國的最大債權國!』我也只能大笑,中國人超愛講這句話的,而且到處嚷嚷,你知道美國的國債到底是什麼嗎?為什麼中國人可以買到這麼多美國國債?而美國又為什麼明知道中國在大肆收購美國國債,美國又絲毫不害怕的繼續販賣國債給中國?

    說得這麼複雜,搞得這麼難懂,其實美國國債,就是『美鈔』。
    所謂的『美國國債』,就是『美國鈔票』。
    『鈔票』的本質就是『國家的債權憑證』。
    你拿鈔票來交易,正是因為國家的債權憑證有公信力,所以國際社會接受,尤其是經濟穩定的債權憑證, 國際上的人們越是信賴它,以它作為鈔票去從事交易行為。

    所以,國債沒有這麼複雜,你手頭也許多台灣的國債『新台幣』啊。(對了,怎麼不叫新華幣?為什麼國際通用縮寫是NTD?而不是NCD?這就不解釋了,事實明擺著呢。)

    中國買了這麼多美國國債,說穿了,就是買美金而已,根本不是中國開支票借錢給美國,更不是美國政府拜託中國借錢給美國。而是中國自己為了避險,選擇全世界最穩定的債權憑證-\-\-『美鈔』。中國最主要是為了穩定中國自己的經濟,可不是出手大方,金援美國啊,千萬不要本末倒置了。

    這是部分理性的中國人普遍明白卻又不好意思說的事實,
    更何況『中國所謂是美國最大債權國』,實際上只不過佔有8%而已,這就好像我欠你八塊錢,而你到處在世界各地大聲嚷嚷一樣幼稚滑稽,順便一提,美國第二大債權國,不是別人,就是日本,我們可沒聽過日本動不動就大聲嚷嚷『美國欠我們錢~』啊,因為日本也是為了避險,如此簡單的控制貿易逆差的經貿運作而已。

    美國百分之九十以上的資源都原封不動,而且美國有一半以上的領地是在海底的,全都不肯開採,等待中國資源全數耗盡(中國從上世紀80年代以來,一直是世界工廠,憑著開採中國領地的資源維持這個現象,寅吃卯糧。),你認為美國還在意中國手上有多少美元嗎?仔細用腦袋想一想,眼光看遠一點就知道答案了。

    話說回來,其實台灣、香港、新加坡,中國等華人地區普遍採用日本人發明的『漢語辭彙』(即『和製漢語』,顧名思義,也就是大和民族製造的漢語 ),如果沒有這些日本人發明的漢語辭彙,我們要閱讀和書寫都會造成很大的困難與不方便,如果沒有這些日本人發明的漢語辭彙,上述四大地區的文盲不會大幅降低。

    嚴格來說,沒有日本人發明的『和製漢語』,今天就沒有華人所謂的『白話文』,清末的梁啟超等知識份子大量引進所謂的『和製漢辭』,才有今天的華人常用的『白話文』。因為這些漢語辭彙具備『清楚明瞭』與『文即是意』的先進文明的文字特性,我身為中國文學系的一分子,還是不得不佩服這些創造漢語辭彙的日本人。

    從〖簡明日華辭典』《大新書局版》與『易懂日漢辭典』《五南文化版》中隨意找出有系統的數個例子,以及Google搜尋『和製漢語』,粗糙簡單介紹如下:

    有關於『自然與宗教人文』的詞彙:
    自然,天體,銀河,太陽,宇宙,地球,經緯,軌跡,日間,夜間,森林,草原,世紀,降雨,天氣,氣候,真空,生命,對流,原子,東洋,西洋,祭典,自體,衛星,亞洲,歐洲,風俗,天使,惡魔,女神,怪物,信徒...等等。

    有關於『政治』的詞彙:
    政治,首都,政府,開國,團體,人民,國家,國民,公民,政策,行政,自治,方針,司法,大綱,制度,主權,交通,憲法,改革,革命,解放,幹部,制度,政黨,左翼,右翼,選舉,內閣,運動,自治,共產主義,社會主義,資本主義,民主,民生,民權,共和,階級,復興,計畫,預備,全國,法案,方針,內閣,閣員,政策,權益,大陸,領地,武器,紛爭,責任,安全,宣言,保育,海域...等等。

    有關於『經濟』的詞彙:
    經濟,企業,團體,財團,組織,工業,農業,商業,稅制,總務,金融,財政,財務,財產,業務,收益,收支,均衡,計畫,專門,勞動,生產,保險,銀行,經理,會計,物價,市場,證券,納稅,消費,發展,競爭,景氣,金脈,人脈,年度,資金,改善,派遣,企劃,勤務,民營,郵政,定價,共榮,理事,提供,健全,競爭,販售,補償,公式,保稅,既得,食物,肉類,適應,農場,牧場,互惠...等等。

    有關於『社會』的詞彙:
    自由,人權,社會,民族,同胞,公眾,公共,人口,言語,法人,國籍,家庭,公共,報社,規模,支持,改善,活躍,補助,公正,潮流,位置,紀律,法律,訴訟,被告,義務,權利,勤務,秩序,服務,事業,議論,交通,委員,醫療,手術,警察,污染,問題,共同,平等,男性,女性,父親,母親,兄弟,姊妹,親子,家族,透明,公開,合併,遺產,讓渡,署名...等等。

    有關於『教育』的詞彙:
    教育,育兒,學校,學生,教師,教授,教鞭,課程,教科書,圖書,地圖,能力,資料,想像,文法,實驗,研究,翻譯,實證,科學,文學,語言,醫學,化學,統計,物理,哲學,推理,歷史,地理,心理學,美術,宗教,技術,技法,朗讀,美學,藝術,文化,文藝,文獻,知識,常識,見習,腳本,素材,原稿,版權,出版社,工藝,繪畫,容量,體積,演說,放射...等等。

    有關於『生活』的詞彙:
    牛乳,生活,一般,出品,新聞,廣告,電子,電話,電燈,電報,無線,住所,資源,列車,電器,機器,中古,設備,報社,鋼鐵,顧客,相當,漫畫,動畫,繪畫,入手,作家,記者,日記,備忘錄,食物,脂肪,色彩,公園,雜貨,風景,旅行,季節,氣候,模型,工具,地下室,世界,時間,空間,時代,支持,交通,投稿,玩具,時空,食品,壁紙,今日,明日,昨日,當初,多數,少數,本週,本月,鑑定,年表,除外,設定,取締,事故,葬儀,症狀,原因,假裝,習性,處理,百科,演奏,...等等。

    其他常用的『抽象』詞彙:
    安靜,真相,真實,理論,理想,範圍,基礎,原則,負荷,水準,概念,內容,健康,狀況,背景,整備,時代,世紀,年度,體系,實用,目標,目的,意義,情報,資料,基準,規模,環境,效率,責任,負擔,場面,創意,關係,戀愛,告白,感覺,感情,曖昧,愛情,友情,意識,傳奇,勢態,遺傳,輻射,信號,電波,進化,進度,潮流,半額,全額,嚴重,現代,焦點,腐敗,典型,項目,對象,意見,立場,參加,可愛,福祉,先進,先端,公平,協議,言語,特徵,範圍,系統,認識,成立,發生,發明,發展,創造,有限,構造,實現,實踐,解決,解釋,改善,耐震,檢討,對應,申請,支持,支援,信賴,著手,監視,收斂,誕生,導入,保障,保存,追究,開發,裁判,適應,辯護,反對,說明,證明,比較,分析,假設,存在,補修,肯定,否定,否決,否認,制裁,質疑,疑問,反映,嫌惡,翻案,創作,製作,操作,修正,發揮,達成,擔當,掌握,管理,處理,混合,淘汰,影響,批判,計算,調查,禁止,矜持...等等。

    形容詞的運用:
    可愛『的』,美好『的』,偉大『的』,什麼什麼『的』。
    名詞的構造形式:
    可能『性』,致命『性』,全球『性』,什麼什麼『性』。
    動詞的構造形式:
    自動『化』,電腦『化』,國際『化』,什麼什麼『化』。
    ......太多了,根本數不完,你想得到的,你用得到的形容詞,名詞構造方法,幾乎全都是日本人發明的。

    每下愈況,你會發現,你三句話不離『和製漢語』和日本發明的形容詞用法和各種名詞構造,我們使用日本文法與和製漢語真的是頻繁到極致的地步了。(『每下愈況』是漢成語,也就是中國成語,意思是:『越是往下探討,越能得知事情的根本道理。』所以你知道中文有多難了吧!!這句話根本不是『越來越糟糕』的意思,更不是『每況愈下』,中文裡面根本沒有這個詞,『每況愈下』只是一個將錯就錯的莫名其妙概念,雖然約定俗成有『每況愈下』這個詞,但實在是完全錯誤、毫無邏輯的用詞,各種中文詞典根本就找不到『每況愈下』的典故何在。)

    翻譯漢古文,漢散文,漢詩,漢詞,漢曲,漢小說,如果沒有『和製漢語』的強力輔助,勢必是一件更為複雜艱鉅的浩大工程,身為中國文學系的一份子,有些實話,我必須攤開來講。

    不承認的人,也不要崩潰。
    我常常看到罵人『小日本』的人,光是一句話,就用了三到六個以上的『和製漢詞』,我提出質疑之後,對方就退縮了,完全不知如何辯駁,因為他自己也不知道他罵人『小日本』,也等於罵到自己了,自己本身就是『和製漢語』的愛用者,自己本身就是使用日本語言工具的人,自己本身就是『小日本』文化薰陶者,如何不害羞臉紅呢??

  • 閣愛你一擺中文意思 在 作家事 Facebook 的最佳貼文

    2018-06-23 22:33:50
    有 57 人按讚


    【柏青書評】潮流的海水退了才知道村上春樹沒有褲子穿以及張愛玲賣輸誰



    「日常生活中,一條藍牛仔褲一件毛衣足矣。不過我有我自己的一點點哲學。」村上春樹《國境之南 太陽之西》中主人翁這樣一段自述該也適用於他自己,我們對這位作家的想像似乎就擺盪在兩條褲子之間,要不是短跑運動褲(那同樣適用於馬英九),否則就是牛仔褲(村上春樹的中國譯者林少華談到村上春樹印象,「總是藍色T恤,藍牛仔褲,梳著小男孩的髮型」),我好奇的則是,為什麼每逢慾升,想起薇閣,思及村上,腦中便浮現牛仔褲?村上春樹的牛仔褲印象是怎麼形成的呢?再進一步提問,日本人什麼時候開始穿牛仔褲?又如果文學界要代言牛仔褲,多的是候選人,村上春樹如何讓評審把椅子轉過來?你瞧若讓無賴派的太宰治穿洗白破褲多慵懶,越破越貴才好意思說「生而為人,我很抱歉」,三島由紀夫練起肌肉可不就是直筒Levis501尋尋覓覓硬漢風格代表。


    看了W.大衛・馬克思的著作《洋風和魂》我才知道,牛仔褲在日本流行是上世紀很晚才開始的事情。他考據到,二次戰後隨著美軍進駐日本的,就是這種張力甚大洗到褪色的褲子,他穿在美國大兵身上,通常你只能在黑市或是阿美橫丁的二手市場買到,卻非常搶手。要到六零年代,日本商人才開始想要「國艦國造」,自己做牛仔褲,1965年終於進口大量丹寧布,卻發現自家三菱牌縫紉機連一針都挺不進這頑強的合眾國藍色布料。


    好不容易盼到第一件印上MAKE IN JAPAN的牛仔褲誕生,但自己人不買帳,調查原因,原來民眾想要的,不是這種深藍色、硬巴巴的全新牛仔褲,六零年代日本人心中所謂的「牛仔褲」的形狀,是二手市場所流通,被洗白了、因為長期穿著變得柔軟有延展性的那一種,於是「美國進口的二手貨要一千四百日圓,這些新牛仔褲只賣八百日圓,但二手褲的銷售量還是全新牛仔褲的十倍」,賣得很差啊,沒有辦法,這批商人只好把牛仔褲拿去機洗,試著讓布料變軟,並呈現刷色(「但操作一週後,洗衣工廠的機器竟全數損毀」,你瞧,美帝豈止船尖炮利,連布料都不戰而屈人之兵)。但這樣作卻又被百貨公司退件,西武百貨與伊勢丹百貨的採購人員對牛仔褲廠商說道:「你們先洗過?我們只賣全新商品,你們到底想什麼?」


    是這樣的年代。與其問牛仔褲怎麼在日本被發現,不如問它如何在民眾印象中被重新發明,當刷白取代深藍色,柔軟與皺摺勝過硬挺,舊的反而是新的,曾經戰敗的國家連針尖都打不進戰勝者的一條褲子上,但誰知道有一天,日本會成為輸出牛仔褲精品的大國,你敢說衣櫃裡沒有一條Big John或EdWIN?


    要到六零年代後期,馬克思主義者和警察在街上窄路相逢、學生革命、全共鬥…..那就是村上春樹小說沒寫到的風景,而這一切反抗、虛無,叛逆都集中在一條牛仔褲上。這富有延展性的單寧布成為眾多瘋癲族、日本嬉皮、反抗學生身上的共同點,「政治與反叛的擴大了牛仔褲市場,銷售量從1966年的兩百萬件增加到1969年的七百萬件。」,日本製牛仔褲產量也跟著逐漸提高,牛仔褲正要風行全日本,這年剛從大學離開的村上春樹終於可以套上那將成為他後半生形象的牛仔褲。


    潮流的海水退了才知道村上春樹一開始沒有褲子穿──至少不是穿牛仔褲,我們現在召喚出「藍色T恤,藍牛仔褲」的村上春樹形象並不是一開始就這樣。可服裝確實提供辨認的體系,借用村上春樹小說標題〈起司蛋糕的形狀和我的貧窮〉,對六零年代日本年輕人而言,牛仔褲是一個叛逆的表情,他不只是一件褲子,他成為〈牛仔褲的形狀和我的反抗〉。而在六零年代之後,則成為詮釋村上春樹風格的一個詞彙──無論它代表是隨性?自然?低調?硬漢?──終究成為「牛仔褲的形狀和我的村上春樹」。村上春樹用運動短褲寫小說(關於跑步,我說的其實是….),而用牛仔褲穿出自己的臉。



    這是看W.大衛・馬克思的著作《洋風和魂》讓我思考的事情。


    2.
    1952年海明威寫出《老人與海》,美新處以高價公開徵求中文譯者,譯者「範思平」則要到第三版再刷後才正名:「張愛玲」。華文世界首度遭遇《老人與海》,祖師奶奶相逢老硬漢。考究起來,祖師奶奶替美新處翻譯不少作品,作為推廣美國價值並在文藝上反共,美新處這個龐大的文化翻譯計畫成效如何?那有待台灣文學史研究,但如果只是論業績,單純看台灣人因此有多愛美國?美新處倒可以考慮請教東京美國大使館美國旅遊服務處


    《洋風和魂》談到七零年代《POPEYE》創刊。作為一本潮流雜誌,創刊號聚焦滑板運動、加州,不但在推波助瀾再日本創造一波滑板文化,「《POPEYE》開始關注衝浪文化後,日本衝浪人口躍升全球第三大」,「美國又酷起來了」,NHK民調顯示喜歡美國的日本人,「於1974年,僅有百分之之十八」、「一九七六年上升到百分之二十七」,《POPEYE》雜誌版權頁上一行短短的「本刊承蒙東京美國大使館美國旅遊服務處協助」曾引發一波陰謀論,臆測這是否又是美國中情局策劃的一次強大心理戰,要從時尚層面藉由一本推廣Nike和橄欖球衫的雜誌遙控日本年輕人的心。《Men's Club》雜誌插畫家小林彥泰便打趣說:「美國政府應該在駐日大使館前樹立紀念碑,感謝平凡出版社和《POPEYE》雜誌」。
    祖師奶奶根本不在乎美國有沒有因為他的譯筆受歡迎吧,她自寫《秧歌》


    《赤地之戀》去了。他有他的搭配,講「參差對照」,「讓蔥綠配桃紅」,這是張愛玲的美學風格,不知道是不是也是他的穿衣風格。其實村上春樹寫過一篇散文叫作〈隆美爾將軍和餐車〉:「我為什麼會清楚地記得這無關緊要的一句話呢?是因為顏色搭配得鮮豔。首先是隆美爾將軍穿著筆挺的藏青色綾織毛料軍服、白色桌布、剛剛炸好的狐狸色牛排、薄薄掛幾道奶油的麵條,而車窗外延展的是法國北部遼闊的綠色的田園風光——實際上也許不是這樣,但閱讀時,浮上腦海的,便是如此鮮艷的顏色的搭配。正因為這一點,那些本來沒有特殊意味可言的文章,才會久久留在記憶庫的一隅。我想這不妨稱之為『文章之德』」,這是村上的配色風格,其實也就成為他的寫作風格。他們用寫作穿衣,人們用穿衣寫自己,可就算衝浪風穿得很飄撇,滑板風多寬鬆,其實裡頭層層疊疊,是歷史與文化的內搭。這也是看W.大衛・馬克思的著作《洋風和魂》讓我思考的事情。


    https://www.mirrormedia.mg/story/20180621cul001/