為什麼這篇鐵路地下化英文鄉民發文收入到精華區:因為在鐵路地下化英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者mokamoki (ocean)看板Eng-Class標題[請益] 關於“鐵路地下化”的英文說法...
鐵路地下化英文 在 鄭寶清 Instagram 的最讚貼文
2020-05-04 00:05:02
【蔡英文、鄭文燦、鄭寶清黃金鐵三角✨ 建設黃金大桃園❗️】 寶清今天早上在桃園建國公園舉行「護國保台大樹林競總成立大會」🎊感謝總統府祕書長陳菊、游錫堃前院長、基隆市長林右昌、立法委員吳玉琴,以及民進黨主席卓榮泰、秘書長羅文嘉、副秘書長林飛帆以及桃園市議員黃景熙、李光達、黃家齊、余信憲,以及各位疼惜寶...
板上的各位好,
我想要請問
“鐵路地下化”的英文怎麼說,
台灣是稱這項計畫為Railway Underground Project,
但是我用這個詞去google,都只有顯示台灣的資料。
而我主要是想要找歐洲各大城市把路面鐵路往地底移前、後的資料,
以及產生甚麼相關的影響。
(我剛剛有爬過railway板,但也沒有找到“歐洲”(或其他國家)地下化相關的資料。)
所以我想請問有沒有人知道它的英文說法或這關鍵單字。
(我是想要問他的英文關鍵字,不是問地下化的資料,應該是沒有違反板規...)
感謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.66.26