[爆卦]錯別字例子是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇錯別字例子鄉民發文沒有被收入到精華區:在錯別字例子這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 錯別字例子產品中有17篇Facebook貼文,粉絲數超過8萬的網紅宅媽花花,也在其Facebook貼文中提到, 部落格圖文好讀版寫好了(#我超強) 內文修正了錯別字與不太通順的語句,並且增加了部分文字內容,文字間穿插本書的內頁給大家參考同時降低閱讀難度,感謝大家支持,以下擷取部分內文 ************ 我的第一段認真談的感情就是我的前夫,但他卻在我懷孕期間出軌了,出軌程度確切到哪我不清楚,但這樣...

 同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅曾鈺成,也在其Youtube影片中提到,美國國務卿蓬佩奧(Mike Pompeo)訪問北京,與中國官員的會面充滿「火藥味」,外國傳媒形容雙方的對話,用了harsh、blunt、 sharp、tart、 testy幾個字。以下是這些報道的例子。...

錯別字例子 在 陪學生一起變得更好的英文老師 Instagram 的最佳解答

2020-11-18 17:35:22

後悔當初沒學好英文?教你從零開始學英文!加贈聽歌學英文筆記 - 教你重拾英文實力,聽說寫都兼顧! 將英文學習融入你的生活 - ✅上班/上課通勤:👂聽英文歌 我們就拿Ed Sheeran的 Shape of You 為例子 👍片語:in love with 愛上的意思、going out 出去約會的意...

錯別字例子 在 陪學生一起變得更好的英文老師 Instagram 的最佳解答

2020-04-25 16:36:37

一字多義 - 英文真的很神奇,同一個字會有天差地遠的意思,今天就來看看大家都認識的字會有什麼不同的意思吧! - bear的名詞是「熊」,動詞的話卻有很多其他的意思,第一個是容忍的意思,要請大家見諒包涵的話就可以說Please bear with me. - 第二個很神奇的意思就是「生孩子」,三態為b...

錯別字例子 在 陪學生一起變得更好的英文老師 Instagram 的最讚貼文

2020-04-25 16:36:08

完成式 - 英文的完成式和中文的「已經」在邏輯上有一些差異,滿多人都分不太清楚,今天就來一探究竟吧! - “The singer has died since last week.”這句話從中文理解會是「這名歌手上週已經死了。」但是英文中的”have/has died”會是上週起一直在持續死亡這個動...

  • 錯別字例子 在 宅媽花花 Facebook 的最讚貼文

    2020-10-30 20:37:59
    有 158 人按讚

    部落格圖文好讀版寫好了(#我超強)

    內文修正了錯別字與不太通順的語句,並且增加了部分文字內容,文字間穿插本書的內頁給大家參考同時降低閱讀難度,感謝大家支持,以下擷取部分內文

    ************

    我的第一段認真談的感情就是我的前夫,但他卻在我懷孕期間出軌了,出軌程度確切到哪我不清楚,但這樣的打擊讓我產生陰影,大大影響了離婚之後的感情。我經常害怕伴侶出軌,因此在過去我的感情態度是屬於非常緊迫盯人的。而不幸地,還真的又被我發現了伴侶與其他異性的曖昧對話內容,這讓我更加肯定男人都是不能夠信任的。

    『不可以太相信男朋友』

    這是我面對感情時所選擇的人生型態,而造成這樣的人生型態的則是我所選擇的素材『前夫出軌』、『男朋友跟別人曖昧』;除了發生在自己身上的之外,我也會特別注意到發生在其他人身上的類似情形,例如哪個在眾人面前是完美情人的男性私下經常瞞著女友約炮之類的。

    但明明,鶼鰈情深的例子也大有人在。因為我選擇的人生型態不允許我使用這些素材,因此即便我明白不是每個男人都會跟我的前夫一樣,當我踏入一段新的感情時,我又會自然而然地將伴侶當成是前夫,並且打從心底無法信任他。

    (點圖看全文)

  • 錯別字例子 在 當張仲景遇上史丹佛 Facebook 的最佳貼文

    2020-10-30 08:42:38
    有 300 人按讚

    文學與歷史的重要性 – 養兒育女必須知道的21件中醫知識 題外話

    今天本來想繼續寫一篇「養兒育女」系列的文章,然而,心思被幾件事情觸動,想改來討論和「養兒育女」有關,但不是醫學的題外話。

    最近忙於新書的校訂,非常感謝圓神出版社、方智出版社編輯群及其他同仁的幫忙,我們有許多討論,我也得到了很多反饋。我們遇到了一個難題,那就是現在的讀者大多不太了解歷史,不知道「張仲景」是何許人也,甚至連「東漢」距離當今大約多少年也不清楚。另一方面,現在的讀者也習慣於淺顯白話的文字,稍微有些典故的修辭就搞不清楚了。擧個例子,暢銷書「當孔子遇上哈佛」作者李克明董事長在推薦序文中用到「親炙」兩個字,「親炙」的意思是親自受到教導、親承教誨,譬如「孟子」用到「親炙」兩字:「非聖人而能若是乎?而況於親炙之者乎?」,「紅樓夢」也寫到:「久仰芳名,無由親炙」。然而,編輯們認爲一般讀者很難理解,得改成白話的敘述。而翻開現在的報章雜誌,常常看到錯別字,網路上的文章更不用説,往往文字粗淺、語法錯誤、邏輯顛倒,正確引用經典字句及歷史故事的更是少之又少。

    或許有人會説,這又有什麽關係?語言文字是用來溝通的,只要聽得懂,淺顯雜亂沒有什麽不對,更何況現在是科技時代,數學好、懂電腦就行,文學和歷史根本不重要!

    這其實是大錯特錯的。文學與歷史是人類文明發展的基石,也是人腦運作的核心,用字遣詞直接影響到思維的深度及精準度,而人類思考是建築在過去的經驗上,歷史是人類經驗的宏觀故事。文學和歷史兩者常常相伴相輔,歷史造就了文學,文學記載了過去及現在的故事。給大家一個題目來試一試,仔細觀察自己現在所處的四周,看看眼前的物件及顔色,聽聽耳裡接受的各種聲音,聞聞入鼻的氣味,更重要的是傾聽你心裡對這四周一切的感受,然後,用文字寫下來告訴其他人你看到的、聼到的、聞到的、心裡感受到的思緒。當你對文學及歷史有一定程度的了解,你的敘述就不會只是「前面有張黑色的椅子」、「外面傳來汽車的噪音」等等,你會依循文學與歷史對你的潛移默化,思考四周那些景色、聲音、味道帶給你怎麽樣的感受,精準地轉化你的感受到文字上,讓人好比活生生地被帶到了現場,而這個寫作的過程裡,再次提升你的思維能力,不僅僅局限在文學及歷史方面,對你在數學、科學等其它方面的頭腦運作發展也非常重要。

    我記得小時候上中學時,得背誦很多文章,除了教科書裡所有的文章都得背誦,論語、孟子、詩經等也得背,就連厚厚的「古文觀止」也背上大半本。那個時候每天都抱怨爲什麽要背誦那麽多「沒有用」的東西,然而,這麽多年過去了,我才了解到,那些文學與歷史才是一個人靈魂的根基、思考力的動能,在我跨越的不同領域裡,都有莫大的幫助。其實,在我認識各行各業的大師級人物中,沒有一位對文學、歷史、哲學等人文知識不深感興趣的,也都表示那些看起來「沒有用」的東西是他們成就背後無形的推手。

    回到「養兒育女」的話題,我想表達的是,做父母的不要太功利,急著要小孩子學英文、補數學、上各種不同的才藝班,反而應該培養小孩子閲讀的習慣,多接觸古典文學及歷史。打個比方,無論你學習哪門哪派的功夫,如果沒有足夠的内力,也只會流為表演,無法真的自我防衛或比賽對打。而文學及歷史就像在培養小孩子的内力,雖然十年下來也不一定看得出什麽大差別,當小孩子進入他們的專業領域後,這個内力才是決定他們是否能從「工」「匠」昇華為「師」「家」的主要關鍵。

    任何一個社會或教育系統,如果忽略了古典文學及歷史的教育,這個社會注定走向日本學者大前研一講的「社會群體弱智化」!

    (http://andylee.pro/wp/?p=8992)
    #當張仲景遇上史丹佛

  • 錯別字例子 在 呂如中 Facebook 的最佳貼文

    2020-08-27 08:40:44
    有 246 人按讚

    43說話課-不要亂用成語

    成語好用,言簡意賅,詞句背後的典故清楚豐富,卻僅用極少的字數陳述;如果不確定或不會用,不如別用,把該說的話講明白就好,不然小則被笑誤會,大則誤事或得罪他人.

    近日聽到的多是發音不正確或錯別字,還好,頓了一下就明白對方說什麼,只是當下不知道該不該好心糾正----
    *“這件事真的非常辣手……”(是”棘ㄐㄧ/ ”,一時以為他要點紅油抄手)
    **“視力那麼差,該不會病入高盲了吧!!”(對方完全弄錯原意,原是指各種病症到了非常嚴重地步,不單指眼睛;也許對方一直以為最後一個字唸”盲”,因此誤以為這句話是”高盲”,應該是”病入膏肓”,音ㄏㄨㄤ.其實根本不必使用這樣難的成語)
    ***”一言進出,四馬難追!”(聽了好久才發現哪裡怪怪的,是一言”既出”,駟馬難追,雖然當事人堅持”進出”跟”既出”差不多,但成語就是成語,硬掰就不叫成語了)

    接下來是最近聽到不恰當的用法----
    @”如中哥空穴來風,歌詞填得真好!”(ㄜ…”空穴來風”比喻流言乘隙而入,或憑空捏造不實傳言,絕非讚美.我猜粉絲是指我忽然發想的創意很棒的意思吧?……還是真的在罵我?)
    @@”如中哥的通告回來了,一波未平,一波又起,真替你高興.”(對方到底想說我之前被取消通告的衰事太多?還是恭喜我獲得接二連三的通告?”)
    @@@”以後如中哥夜晚跑步要捕風捉影,小心意義”(……大概猜得到對方關心我的意思! 但“補風捉影” 也是造謠生事之意,另外是小心”翼翼”!)

    例子太多,一時記不得,想到了再分享給大家.

  • 錯別字例子 在 曾鈺成 Youtube 的最佳貼文

    2018-10-31 18:00:08

    美國國務卿蓬佩奧(Mike Pompeo)訪問北京,與中國官員的會面充滿「火藥味」,外國傳媒形容雙方的對話,用了harsh、blunt、 sharp、tart、 testy幾個字。以下是這些報道的例子。

  • 錯別字例子 在 曾鈺成 Youtube 的最佳解答

    2018-07-31 14:42:27

    「出軌」一詞一般指有軌車輛行駛時脫離軌道,亦可用作形容人的言行超出常規,一位局長早前便舉了一個例子,指「出軌」會令人聯想為婚外情。

  • 錯別字例子 在 曾鈺成 Youtube 的精選貼文

    2017-07-11 19:03:57

    尊敬的「尊」與專心的「專」,兩個字的粵音讀法一樣,但普通話發音完全不同,很多人經常混淆,最近便有錯誤例子,而且發生在行政長官林鄭月娥身上,她尊稱國家主席習近平為「專」敬的習主席!

你可能也想看看

搜尋相關網站