[爆卦]重機騎士英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇重機騎士英文鄉民發文收入到精華區:因為在重機騎士英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者atron (代PO)看板SuperBike標題Re: [問題] 重機的英文?時間Sun Sep...

重機騎士英文 在 Nymph Lee???? Instagram 的最佳解答

2021-07-11 08:45:56

社群媒體玻璃心 From「台女の煩惱」散文本 早上起床,睡眼惺忪的我瀏覽著Instagram的最新動態。朋友分享女兒生日,浩浩蕩蕩一行十幾人包下郊外的清幽民宿;我的單身女性友人則上傳了一張剛做完重訓的照片,隱隱約約展露出結實的腹肌。待我無意識地滑完IG,二十分鐘已經過去,嗯,光陰黑洞無誤。 你有...


重車版首PO,鞭小力點@@ 之前有在mobile01上解說過

國外沒有機車這個詞,

scooter:美國政府將速克達定義為具有讓騎士置腳的平台,
或具有讓騎士雙腳靠攏的置腳物以及結構的車種,
所以像偉士牌那種要打檔的一樣叫scooter


bike:泛指跨騎式機車,同腳踏車


motorcycle:泛指較大型跨騎式機車(通常啦)
(英文維基百科也有註明also called a motorbike, bike, or cycle)


mopeds就是所謂的機器腳踏車(有的有附踏板,cc數也很小)


※ 引述《mortte (小默)》之銘言:
: 突然想到的...
: 剛剛把
: 重型機車或重機這名詞的英譯key進字典
: 結果找不到相關的翻譯
: 翻出來的都是重型設備的車= =?
: 有人知道正確解答嗎?
: 哈

--
KSHS9802

http://www.wretch.cc/blog/atron

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.76.219
※ 編輯: atron 來自: 114.43.76.219 (09/26 23:01)
btpenguin :SCOOTER只要前座不用跨坐就符合了 XD 09/26 23:23
juliushan :台灣『超先進』的國家,法規還在稱『機器腳踏車』orz 09/27 00:20
Ariska :天啊我KG95的...是98的小朋友耶!! 09/27 00:27
tifiosi :法規稱我們的重機駕照一律還是汽車駕照 09/27 01:31
tifiosi :可是先"原則允許"汽車行駛高速公路 09/27 01:31
tifiosi :再"例外禁止"大型重型機車行駛高速公路 09/27 01:31
tifiosi :因為在官員的心目中,機車 = 125cc以下的Scooter 09/27 01:32
atron :KG學姊耶!想不到這圈子也有KSKG的真棒! 09/27 18:47
ssupermaxx :我也是KS的 KS9803~ 09/28 02:49
ssupermaxx :我耍笨了 我其實是9403.... 09/28 02:51
a9564208 :簡單三個字:滑板車 09/28 20:38
CAL20 :據我所知在LA考"重機駕照"只要騎個小綿羊去繞一圈 09/29 02:15
CAL20 :加上幾個S turn 你就可以上路了 09/29 02:15
CAL20 :在台灣有人騎車出事可能又會有人幹譙政府把關不公之 09/29 02:16
CAL20 :類的吧~~我認為民族性差很大不能一照辦理拉 09/29 02:16

你可能也想看看

搜尋相關網站