[爆卦]遽讀音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇遽讀音鄉民發文沒有被收入到精華區:在遽讀音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 遽讀音產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過11萬的網紅台灣回憶探險團,也在其Facebook貼文中提到, 一起來解謎!! 【尋人啟事:陳澄波的南方朋友】 基金會的夥伴們在最近的史料整理工作當中,注意到一張個人照,背面以漢文與英文註記了新加坡的地址,似乎說明了這是一個來自南方的朋友。 其實,2017年呂采芷老師發表於《藝術學研究》的一篇論文,曾提及陳澄波在1930年代中期,亦有作品到南...

  • 遽讀音 在 台灣回憶探險團 Facebook 的最佳解答

    2019-04-03 02:39:54
    有 354 人按讚


    一起來解謎!!

    【尋人啟事:陳澄波的南方朋友】
     
    基金會的夥伴們在最近的史料整理工作當中,注意到一張個人照,背面以漢文與英文註記了新加坡的地址,似乎說明了這是一個來自南方的朋友。
     
    其實,2017年呂采芷老師發表於《藝術學研究》的一篇論文,曾提及陳澄波在1930年代中期,亦有作品到南洋群島的檳城參與展覽。這位畫家與戰前南洋的閩系華人社群網絡之間,確實可能存在著一些聯繫關係。
     
    這張老照片,或許提供了一些相關的線索。不過,照片上的一些題字,實在是讓我們有看沒有懂。乾脆貼到臉書,與各位讀者一起腦力激盪、集思廣益囉!
     
    目前,我們約略可以解讀出照片正面題字的頭兩個字是「澄波」,中間似有一個「長」字,更後面似乎是一串日文片假名,最後兩字則可能是「漫繪」。不過,都不是很肯定。
     
    照片背面,漢字註記的地址是「永久通信處→南洋新加坡荷屬○島東○檳榔○源○○」,其後則是三個字的人名,與草書的「收」。人名部分,乍看似乎是「陳炎勤」(「炎」的漢字註記不知道是誰留下的)。我們在1940年代晚期的《南洋商報》上面,也曾找到一個名為「陳炎勤」的記者,但無法找到更多可供比對的線索。
     
    再看英文,最上方的文字是”Mr. C.”,後兩個字應該就是漢文名字的讀音(可能是廈門話的拼音)。接下來三行是地址,其中可解讀出來的資訊是Tandjung以及Riouw(廖內)。雖然google地圖上可找到一些相對應的名字,不過,南洋群島的地理名稱,其實頗為複雜,我們對戰前南洋的地名也不熟悉,難以遽下論斷。英文部分的最後一行,則是”via. Singapore”。
     
    二戰之前的臺灣,確實與東南亞地區的華人社群關係匪淺(有興趣的讀者,可參閱中研院臺史所鍾淑敏老師的研究),陳澄波會有一個來自南洋群島的朋友,也並不是很令人驚訝的事。其實,陳澄波的遺物當中,還留有許多友人贈送的老照片。這些照片背後註記的人名,有許多都能夠在歷史文獻上找到蛛絲馬跡。
     
    老照片的裡裡外外,究竟有什麼樣的故事呢?泛黃影像裡的南方朋友,到底會是誰呢?關於這張相片所拍攝的人物,以及上頭的註記文字,如果你有自己的心得或答案,歡迎留言與我們分享唷!
     
    更多陳澄波:http://chenchengpo.dcam.wzu.edu.tw/
     
    📷PH5_005
    友人。中央研究院臺灣史研究所典藏。
     
    #小編嚴重臉盲
    #不要說老照片了
    #我在路上遇到隔壁鄰居都認不出來
    #誰來做個歷史人物的人臉辨識資料庫啊啊啊
     
    #E小編

你可能也想看看

搜尋相關網站