[爆卦]選擇名詞英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇選擇名詞英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在選擇名詞英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 選擇名詞英文產品中有364篇Facebook貼文,粉絲數超過1,743的網紅時事英文 English News Podcast,也在其Facebook貼文中提到, 「插隊」的各種說法! US 🇺🇸 (排隊的) 隊伍是 👉 line UK 🇬🇧 隊伍是 👉 queue 插隊常見格式是: 動詞 + the + line 或 queue 動詞選擇有: Jump 跳 (US 也用 jump in line) Skip 略過 Cut 切進 (US 也用 cut...

 同時也有19部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅大人學,也在其Youtube影片中提到,有人認為人可以透過學習而進步,有人則認為每個人的能力是天生註定的,你認為是哪一種呢?這集節目 #Bryan 想和大家分享《#心態致勝》這本書,和大家聊聊自己從「定型心態」到「成長心態」之間的轉變。原來只要調整一下心態,就能夠用全新的方法看待世界,甚至開創出自己從沒想過的未來。如果你還不認識「定型心態...

選擇名詞英文 在 劉良成 Instagram 的精選貼文

2021-09-24 16:31:02

/// 用一些文字迎接開學。 —————— 我喜歡上學,學校有人群、知識、考試,我都喜歡且享受,享受一個個目標達成、一疊疊考卷收走、一張張成績單發下,或者僅僅是一群有相同目標的人坐在教室裡,那種氛圍就讓我覺得療癒。 趁著大家重拾書本的這幾天,分享一些讀書的心得。思考了一下,理科不是所有人都用得到,...

選擇名詞英文 在 LeedsMayi Instagram 的最佳解答

2021-09-24 17:18:55

今天我想要來分享一下,我在教英文的時候一個很重要的核心理念。這可能是很多學生在被我教過多年之後還是會記得我,甚至都過了快20年以後居然還拍影片提到我的原因之一😝😝😝 但其實真的要說,我這種思想應該是我總體人生的處世哲學,一個整個貫穿英語教學以及我平時在江湖走跳的處事哲學。那就是做一件事情的意義到底在...

選擇名詞英文 在 一剎 Atmoment Instagram 的最讚貼文

2021-09-16 09:45:59

#一剎#Atmoment_tw 《微雷》 昨天和c小姐一起看完了《我不是藥神》這部電影,當初看到劇名以為是中國的肥皂喜劇,卻在電影落幕後留下哽咽的淚,但或許裡面還是參雜了讓人輕鬆的成分吧,在一點一絲鋪陳的絕望中間,還能摸到了一絲逃生的線,也或許把它當作喜劇看待也是可以的,畢竟我們也只是陪哭與陪...

  • 選擇名詞英文 在 時事英文 English News Podcast Facebook 的最讚貼文

    2021-09-30 14:24:34
    有 9 人按讚

    「插隊」的各種說法!

    US 🇺🇸 (排隊的) 隊伍是 👉 line
    UK 🇬🇧 隊伍是 👉 queue

    插隊常見格式是:
    動詞 + the + line 或 queue

    動詞選擇有:
    Jump 跳 (US 也用 jump in line)
    Skip 略過
    Cut 切進 (US 也用 cut in line)

    這樣就可以排列組合出多種說法了!💪

    繼續延伸...
    插隊的人是 queue / line + 動詞er ,如 line jumper, queue cutter, line skipper

    插隊狀況 #名詞 是 line / queue + 動詞ing, 如 queue jumping, line cutting, queue skipping

    更多解釋在 #時事英文ep57
    ⛽️ UK fuel crisis: 英國爆恐慌搶油 多處無油 站外大排長龍
    🔗 收聽連結: https://ssyingwen.com/ssep57

  • 選擇名詞英文 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-29 20:00:33
    有 713 人按讚

    【小孩直接叫父母的名字,你能接受嗎?】

    延續前幾天關於稱謂的話題
    在明白稱謂不過是個代名詞
    以及隱藏在稱謂當中的權力、責任與期待後
    我不禁問自己:

    「那我可以接受孩子直接叫我的名字嗎?」

    坦白說,當我開始想像孩子直接叫我的名字時
    我的確有被冒犯的感覺
    甚至覺得怎麼可以沒大沒小
    但我也明白這樣的感受
    來自於長期被教育下的結果
    就像有一道封印刻在腦中,跟你說不可以這樣
    或是應該要那樣,但,真相與真理是什麼?
    這讓我想到另一則故事

    「有一個非常貧窮的家庭
     雖然窮,但一家人非常的相親相愛
     每天粗茶淡飯卻過得很幸福
     母親每週都會預備一頓豐盛的餐點
     而餐桌上都會有一條新鮮又肥嫩的魚
     開動後,母親總是先將魚頭夾進自己的碗裡
     孩子們以為母親愛吃魚頭
     還會主動幫忙夾魚頭給母親
     母親只是笑笑地說謝謝
     後來孩子們長大了
     因著努力的學習與打拼而有一番成就
     生活品質相對也改善許多
     孩子們紀念著母親一直以來的付出
     於是準備了豐盛的一桌菜來招待母親
     其中有一鍋滿滿的魚頭,是為母親特別預備的
     而當這一鍋魚頭端到母親面前時
     母親的表情非常錯愕,大家感到疑惑
     在孩子們的詢問下才知道
     原來母親並不愛吃魚頭
     而是為了將魚肉留給孩子們
     選擇先將肉少刺多的魚頭吃掉」

    這個故事提醒了我
    我的想法與認知不一定完全正確
    如同聖經裡說的

    「若有人以為自己知道什麼
     按他所當知道的,他仍是不知道。」
    - 哥林多前書 8:2

    蘇格拉底也說
    「我只知道一件事,那就是我什麼都不知道。」

    所以我很喜歡去質疑自己原有的想法與觀點
    並且透過不同的角度去思考、微調甚至是修正

    拉回小孩直呼成人名字這件事

    在我原有的觀點中
    直接稱呼比自己年長對象的姓名
    就等同於沒禮貌、沒教養
    就連我的舅舅一直以來都表示
    可以叫他的英文名字就好
    我也從來「不敢」這樣叫,還是以舅舅稱呼他
    深深刻印在腦中的觀點與認知限制了我的行動
    階級制度、縱向關係,以及人有長幼尊卑之分
    已烙印在我的生命裡
    當我擁有這樣的觀點
    我就無法落實真正的平等在親子關係中

    要突破,就需要有新觀點的加入
    與舊觀點碰撞激起火花,最後整合成新的方向

    我想起有認識一對母女,他們一同都在教會服事
    女兒也都是直接叫媽媽的英文名字
    會覺得沒禮貌嗎?
    完全不會! 反而覺得還隔外的親切零距離
    同時也想到國外很多家庭成員
    也會直接以名字稱呼彼此

    所以這件事沒有絕對的對或錯
    完全是跟文化和習慣有關
    再來探討那被冒犯的感受來自於何處?
    以下為我腦中各種想法進行辯論的小劇場🧕🏻🆚👸🏻

    🧕🏻「被冒犯是因為被小孩叫名字感覺不被尊重」
    👸🏻「不被尊重的感受來自於什麼樣的觀點?」
    🧕🏻「因為我比較大,在家中地位比較高
    所以需要被尊重」
    👸🏻「所以小孩比較小,就不需要被尊重嗎?」
    🧕🏻「話不能這樣說,這是兩件事」
    👸🏻「所以你覺得小孩叫你的名字
    會帶給你威脅是嗎?」
    🧕🏻「是的」
    👸🏻「威脅到你的什麼呢?」
    🧕🏻「權威」
    👸🏻「所以小孩叫你的名字
    會讓你有被降階的感覺是嗎?」
    🧕🏻「好像是」
    👸🏻「降階不好嗎?」
    🧕🏻「人都想往高處爬阿,當然希望自己擁有權威」
    👸🏻「不過往下走一步
    就能與孩子站在平行的位置」
      也能與孩子更靠近、更親密」
    🧕🏻「好像也是」
    👸🏻「放棄權威不容易
    但能換得與孩子更多的連結
      你,願意嗎?」

    當我突破心防的封印
    (這時好想學庫洛魔法使大喊:封印解除!)
    再次想像小孩叫我名字時
    那種被冒犯與不舒服的感覺就消失了

    於是,身為實踐派的我當然展開行動

    👩🏻「從今天開始,你們可以叫我瑋玲喔!」
    🧒🏻「媽媽」
    👧🏻「瑋玲」
    👩🏻「恩,要叫媽媽或叫瑋玲都可以」
    🧒🏻「媽媽」
    👧🏻「瑋玲」

    喬伊一開始完全不敢叫我的名字
    只有在玩遊戲時敢 (老師點名學生的遊戲)
    而唯可完全沒障礙,叫得非常的順口
    我從一開始的接受,到現在能享受
    喜歡孩子叫我名字的那份親暱感
    也覺得自己好像變年輕了 (誤)
    解除封印讓我感覺很自在也很自由

    同時孩子們還是最喜歡叫我媽媽
    稱謂不再是枷鎖,而是重新連結
    脫去當中的權威,回歸為那份獨有的關係

    「媽媽,是專屬於我的代名詞
     也代表著無人可取代的身分」

    稱謂沒有不好,只需要重新檢視
    讓稱謂沒有束縛,只有歸屬❤️

  • 選擇名詞英文 在 報時光UDNtime Facebook 的最佳解答

    2021-09-29 09:08:26
    有 838 人按讚

    【第一隻感應刷卡手機】 #信用卡藏在背蓋後
     
    你知道中華電信曾推出屬於自己的手機嗎?
     
    2006年中華電信攜手多普達及微軟,結合電信服務、手機硬體和軟體系統三方,打造了第一支高階PDA手機CHT9000,瞄準金字塔頂端客層,訴求成為個人的行動商務助理。
     
    CHT9000擁有側滑鍵盤,內建200萬畫素相機及視訊前鏡頭,搭載Windows Mobile 5.0系統,有Wi-Fi與藍芽功能,並支援Push Mail和RSS即時新聞。
     
    隔年中華電信更與中國信託及VISA合作,在CHT9000的背蓋上置入感應式晶片,成為國內第一隻感應式刷卡手機,也為後續推展NFC技術做鋪墊。
     
    #好久沒聽到PDA這個名詞
    #你還買過什麼神奇的手機
    #報時光UDNtime
      
    歷史新聞

    【2006-06-29/民生報/B4版/財富世代╱數位生活】
     
    智慧型手機 震撼價
    中華客製化新手機 12300元上市
     
    【記者祁安國╱報導】中華電信第一支客製化PDA手機「CHT9000 3G」昨日上市,採用Dopod 838同款機型,不過最低售價12,300元,比Dopod 838的25,800元便宜一半以上,也創PDA手機售價新低,對國內PDA手機市場投下一震撼彈。
    中華電信這支「CHT9000 3G」手機,機蓋前印製中華電信「CHT」英文縮寫字樣,是一支可以取代筆記型電腦的高階手機,同時支援Push Mail和RSS即時新聞,不僅超越Blackberry黑莓機的功能,更是一部具有迷你鍵盤,可當電腦使用的手機。
    中華電信董事長賀陳旦表示,CHT9000可說是一支獨一無二的3G手機,結合中華電信、多普達、微軟三方的優勢,創造出電信、手機、軟體相互整合的結晶。
    中華這支客製化手機單機售價25,800元,搭配183型要19,600 元,但若是選擇1683型再選配中華mPro950型方案,只要12,300元,創高階PDA手機售價新低。
    面對中華電信超低優惠的攻勢,令其他PDA手機業者嚴陣以待,樂觀者認為若中華這5萬支都導入市場,並大受歡迎時,勢必會讓智慧型手機市場擴增;悲觀的業者卻認為,這5萬支PDA手機進入市場後,將讓高價的PDA手機市場更難販賣。
         
    【2007-01-11/經濟日報/C3版/焦點話題】
     
    全台第一支 手機就是信用卡
    中華電與中信宏達電合作 瞄準商務人士 
     
    【記者費家琪╱台北報導】中華電信(2412)、中國信託、VISA國際組織與宏達電(2498),今(11)日將合作推出全台第一支感應式刷卡手機,在一支手機中有行動電話用戶識別卡與信用卡,用戶可以在上千家店面用手機進行感應式刷卡消費。中華電信下週也要與華碩合作推出內建華為科技3.5G行動寬頻上網的筆記本型電腦,這是華碩今年首款VIsta平台的新產品。
    中華電今天將與中國信託、VISA國際組織、宏達電合作,在CHT9000的手機上,新加裝一片附有信用卡晶片的背蓋,限量100支,瞄準商務精英人士,採預購方式銷售,這是第一支手機加裝信用卡功能的產品,未來也不排除加裝在其他多款手機上。
    調查機構的資料顯示,全球行動電子商務營收自2000年的40億美元成長至2005年的2,100億美元,目前台灣行動電子商務的市場2005年約有130億元。

  • 選擇名詞英文 在 大人學 Youtube 的精選貼文

    2021-09-13 08:30:01

    有人認為人可以透過學習而進步,有人則認為每個人的能力是天生註定的,你認為是哪一種呢?這集節目 #Bryan 想和大家分享《#心態致勝》這本書,和大家聊聊自己從「定型心態」到「成長心態」之間的轉變。原來只要調整一下心態,就能夠用全新的方法看待世界,甚至開創出自己從沒想過的未來。如果你還不認識「定型心態」和「成長心態」這兩個名詞,不妨聽聽看這集節目,或許會對你有些幫助。

    《心態致勝:全新成功心理學》
    https://www.books.com.tw/products/0010838441

    【本集節目由 VoiceTube Vclass 贊助播出】
    Vclass 線上募資語言課程網站《30堂萬用會議英文情境課|一次搞懂職場必學英文》
    課程購買連結|https://bit.ly/38HpCva
    募資優惠|只到 9/30 23:59
    大人學專屬優惠碼|darenvclass(→結帳輸入再折 200 元)

    有什麼問題想問Joe跟Bryan嗎? 提問&合作信箱:podcast@ftpm.com.tw
    如果你喜歡我們的節目,歡迎贊助我們:https://bit.ly/3kskVsZ

    ➡大人學網站:https://www.darencademy.com/
    ➡大人學Facebook:https://www.facebook.com/darencademy/
    ➡大人學Instagram:https://www.instagram.com/da.ren.cademy/

    #Podcast
    ↓↓↓選擇下方任一連結,手機隨時收聽🎧↓↓↓
    ➡Apple Podcast:https://apple.co/2TfttZE
    ➡Spotify:https://spoti.fi/32LoD9Q
    ➡Google Podcast:http://bit.ly/2PAUogg
    ➡KKBOX:https://bit.ly/3orkOQr
    ➡喜馬拉雅:http://bit.ly/2vtVl32
    ➡大人學報名網站:http://bit.ly/35z1ebV

    【大人學】App下載
    iOS:https://apple.co/30vADNp
    Android:https://bit.ly/2YmreVI

  • 選擇名詞英文 在 ezManager Youtube 的最讚貼文

    2021-05-17 10:46:33

    陳時中部長這兩天直播也說到的topdown這是什麼概念??
    :: Bottom-Up、Top-Down的策略用在投資 , 教育, 企業管理上,分別會如何呈現?
    (投資採用Bottom-Up的策略更關注選股;教學採用Top-Down的策略更適合學英文或外語)
    ::IBM,FB,紐約時報都在用的Bottom Up Approach由下往上管理法,與 相反的Top Down由上往下方法 各自的優缺利弊, 適合哪一種團隊組織呢?我們個人又可以如何應用?
    ::增加我們看事情的角度與思考邏輯
    ::鼓勵員工多參與決策,幫助團隊信任感與士氣up!

    #國外商管類 讀書會,Great Managers are made, not born. 管理職人、熱愛學習的夥伴們,用一杯茶的時間,減少眼力腦力轉換成本,內化成你的獨門攻略。

    ★ 本集私語:
    歡迎加入我們讀書會一起交流分享 (FB私密社團加入需填email,若被拒絕請再寫一次即可)

    ★ 優惠活動:
    感謝先樂音響商品贊助 [佳樂CAROL-920s] 外銷品動圈式超心型麥克風 (本集使用)。有興趣可參考-不專業三款mic實測與 團購優惠85折 youtu.be/rUovXlLWftQ (RODE podmic / CAROL 920s / 鐵三角 ATR 2100x-USB )

    ★ 本集重點摘錄:
    這個名詞Top Down vs Bottom-Up Approach 早期主要是用在程式設計 與解決問題的技巧。
    「由上而下Top Down 」或「由下而上Bottom Up」這兩種解題方法,有時個別套用便可解決問題,有時則是在思考模式採取「由上而下」,把問題先分析、拆解之後,再採取「由下而上」的方式完成整體實作。

    我們今天來看這種邏輯應用到了投資策略 以及 教學模式與 管理模式上,三種不同面向/三種維度的應用案例,
    最後我們會分享這兩種應用在管理上的利弊,這樣幫助我們活絡自己的管理思維,商業思維,以及看事情的角度!

    主管們也可以想想怎樣的搭配是對自己的組織最好的,也會舉出個人過往的案例分享。
    每家公司都是獨一無二的,並具有自己的文化,在做出任何範圍的決策時都需要考慮這一文化。


    以下問題可以幫助您得出以下結論:
    貴公司如何實施目標設定?
    各級員工是否感到與公司的總體使命和目標聯繫在一起?
    員工對工作和職責擁有什麼所有權?
    領導層如何與團隊溝通?

    這些問題可以指導您選擇最適合您的組織及其需求的管理風格。

    ★ 本集提到的過往重點:,
    Ep25.讀書會 的 00:11:30
    Ep19.管理學名詞 微觀管理


    ★ 本集分點章節:

    (00:00:14) 本集大綱
    (00:01:03) Hans168199聽友留言
    (00:01:29) 本集開始
    (00:05:09) 應用在管理領域,兩者優缺點
    (00:12:21) 使用哪種管理法的自評問題/兩者混合模式
    (00:13:00) 面對不想參與決策的員工,事後又很多抱怨


    ★ 本集補充資料

    Top Down vs Bottom Up Approach: Which is Best for Your Organization?|Task https://reurl.cc/9ZjaMn

    =====================
    Music C.C. by Chester Bea Arthur -Folk Physics / Free Sound Effects https://lihi1.cc/QIOep

    @同步更新至
    Spotify|Google podcast|Firstory|KKbox|SoundOn|Pressplay| Youtube |TuneIn|MixerBox|Himalaya|CastBox ....等28平台

    @節目鼓勵與反饋請到Apple Podcast 給五顆星留言& 記得訂閱
    :: 如果您喜歡,請贊助鼓勵我們繼續製作節目💰 https://lihi1.cc/s1mES (50秒影片教學, lihi1.cc/N8vYt )
    @活動: 一日之星|報名當來賓|Podcaster聯盟接案推廣計畫 https://lihi1.cc/C3EEF
    @如果你也想開始做自己的podcast ,歡迎使用 Firstory 的邀請碼W-B23W9K可得小額啟動基金

    ★ 本集快問快答:

    如果你已有你個人的優勢識別答案,歡迎加入我們讀書會一起交流分享、彼此砥礪喔
    以上都來這網址分享 https://lihi1.cc/tZCUD 或 FB社團

    @ 歡迎分享

    1. 你為何會當上主管?

    2. 你是幾歲當上主管?

    3. 留下一句主管真心話



    @你也想要有一個公司以外的交流成長小組、經驗轉換&彼此支持嗎? 免費加入 讀書會群組

    :: IG:www.instagram.com/ezmanagergo

    :: FB社團: https://lihi1.cc/NOlrM



    @合作接洽 ezmanagerGo@gmail.com (不分大小寫)



    :: 上Youtube搜尋「怎麼給星評分」一分鐘教學影片,或點這 https://lihi1.cc/N8vYt (分享給你沒在聽podcast的親友)

  • 選擇名詞英文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的精選貼文

    2021-03-05 17:00:17

    #Skullgirls #BigBand #Story
    Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事

    影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢

    並且 所有遊戲內的特殊名詞與姓名皆不翻譯
    為了保留最原始的發音
    並使觀眾能更清楚辨識哪些是遊戲裡有其他含意的特殊詞
    所有特殊名詞與姓名皆保留英文
    如有任何問題歡迎留言告知

    -----名詞與註解-----

    Big Band講話總有種老式偵探片的主角自白的感覺XD
    有很多說法都很少見,卻也超有味道的,大家可以特別去留意看看喔!

    0:38 "be on the take" 是有收賄或貪污的意思喔

    1:43 "lit(light) up like a Christmas tree" 是一種還蠻有畫面的比喻方式
    「像顆點亮的聖誕樹一樣」,聖誕樹很閃亮嘛~所以這個比喻是指光彩奪目的東西
    或用來形容一個人笑得燦爛,表現出開心的樣子等等

    2:02 Big Band說 "maybe catch a show"
    "catch a show" 算是蠻普遍的說法,就是去找場表演看
    動詞用catch(抓住)所以沒聽過的人可能會覺得蠻新奇的
    那對應下一句
    Cerebella說 "The show caught you!"
    就是在反過來用Big Band的說詞回嗆他
    Cere知道Big Band只是在找借口隨便忽悠,所以才反嗆說我抓到你想搞事了
    這種恰好對應到特殊說法的回嗆在Skullgirls裡面還蠻常見的
    例如Valentine戰鬥開場的嗆聲"Time for your physical." 就有機會觸發Cerebella的"Time for your curtain call." (押韻

    2:21 Big Band說的"This just ain't my scene." 這種說法Eliza在她的個人劇情裡面也講過
    簡單來說就是「這不是我的場」,看當下情境來解讀,可以是「我不參與這種場的」或是「我不是要找這個」等意思

    3:58 "One-man band? More like one-man army!"
    Big Band的身體被改造成包含許多樂器的武器,所以說Big Band是一人樂隊完全正確XD
    One-man army是指那種像超人一樣的戰鬥人員,一人抵一支軍隊
    在「降士神通」這部卡通裡,就有人說裡面的「愛和大將軍」覺醒後有如一人大軍(英文版用的是一樣的說法

    4:24 我稍微解釋一下為啥Big Band會說這是圈套
    因為當初他會來調查賭場就是因為Theonite訊號,顯然這龐大的訊號肯定是人為的
    因為數據上來說這種程度的訊號天然的來源一定是Skullgirl,但他被調虎離山了

    4:55 從台詞可以看出Double知道Big Band是曾經差點死掉的人被改造成的半機械兵器

    5:03 之所以沒有直接翻譯成「變身成你的樣子」是為了配合原文,Double說 "cloaked in your form."
    cloak是斗篷,當動詞通常是指披上某樣東西,所以Double的說法其實更接近是「披著偽裝成你的外皮」

    6:05 很棒的嗆聲OuOb,我們在畫面上註解了

    8:30 Peacock說的"exit stage left"是一種很少見又很有趣的說法
    就是「在不被注意的情況下偷偷溜走」的概念,蠻俏皮的,很符合Peacock的人設跟說話方式

    9:49 Peacock本身就是個很神奇的人,雖然她也是改造士兵,但她自己把自己的攻擊方式變得非常卡通化,詳細可以去看我們的Peacock個人劇情翻譯
    所以這裡她才這麼說
    (Peacock真正的能力其實只有打開空間傳送跟手上的眼睛雷射,其他花樣都是她自己延伸發明的)

    10:37 從這裡可以看出Big Band其實很想退出第一線了,更可以從他片尾的自述聽出這點

    10:58 "can't swing a dead cat in 某地點 without hitting 某事物"
    沒辦法在某個地方甩一隻死掉的貓咪而不去打到...,這種說法最一開始的典故只是用來形容空間很狹小
    例如巷子這類的地方,如果有其他人在你沒辦法甩一隻死貓而不去碰到其他人,所以後來被拿來抽換詞面就是形容很容易碰見... 或是空間很小

    11:05 Tinman(錫人)其實就是綠野仙蹤那個錫人沒錯,這個名詞後來常常被拿來說機器人或是外表有金屬的人
    外貌上來說Big Band確實蠻金屬外皮的

    之所以會被誤會也可能是因為Medici底下的怪人也不少... Medici跟Labs底下的改造士兵都還蠻奇特的... 可以說是能輕鬆看出來

    13:01 Irvin說的"spare you the song and dance." 就是不跟你長篇大論或是細細解釋了

    13:55 又是個少見的說法,"Can it"其實就是類似好了閉嘴的意思

    15:17 Skullgirls是少女在向Skull Heart許願完畢之後會變成的東西,隨著當事人逐漸失去自我意識,Skullgirl就會越強

    19:10 ~ 19:15
    "IS here" 跟 "WAS here"
    非常棒的英文口語例子,只有一個字的時態改變就能非常棒的呈現出整體意思
    這在英文裡面非常常見喔!

    20:01 "The Last Hope"的更多資訊可以看我們頻道的Skullgirls Mobile Valentine Origin劇情影片
    那個影片也有解釋為何Valentine選擇叛變

    23:13 "Nothing personal" 這個說法我也很推薦大家記一下,非常常見
    字面上的意思就是「沒有私事」,很適合撂狠話的時候說「我就公事公辦而已喔」的概念

    25:33 又是一個很棒的雙關梗,因為當下必須看懂才有趣所以我補在螢幕上了

    26:19 同上

    26:42 同上上

    27:39 這句話真的超有老式電影自白的味道的
    "It's not what it used to be, but neither am I."「這裡不再是以往的樣子,但我也一樣」

    27:46
    感謝Bilibili的觀眾「及川黑阿婆」告知
    Peacock是說"Defective Comics" (殘缺人士漫畫集)
    (因為Peacock跟Big Band其實都有損失身體器官並被機械取代)
    這樣一來後面Big Band說我不想搶妳風頭的玩笑就更有意思了



    影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們


    遊戲官方網站:
    http://skullgirls.com/

    Skullgirls Steam網站:
    http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/


    希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

你可能也想看看

搜尋相關網站