[爆卦]這裡翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇這裡翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在這裡翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 這裡翻譯產品中有73篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, #食譜 #透明 #甜點 #翻譯 來!吃完的派給大家看一下~ 開玩笑的,這是今年夏天日本流行的透明甜點,看出來了嗎?其實日本流行透明甜點已經有好一段時間了,尤其在推特上面可以看到不少人分享,甚至還出了一本書《透明甜點 世界最美麗的食譜》,有興趣可以看看。 這次的檸檬塔圖片跟食譜源自與以下網站,這...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Vivziepop #HELLUVABOSS 我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop 贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫! 贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREO...

這裡翻譯 在 每天為你讀一首詩 Instagram 的最佳解答

2021-07-16 16:23:22

ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ 埔心過閉斯中壢 無位好坐个後生人尖共下 歡喜謔天東南亞母語交流 區間車一路國際化 ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ 有一個細阿哥坐地泥 孤悽細細聲唱自家个歌 成時看出正打開 一下那又關項起來个門 ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ 有三個細阿妹 頭那毛挏緊花色个布巾 笑緊講厥等个家鄉話 用青春來換 轉去起屋个風光 ...

  • 這裡翻譯 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-05 19:09:45
    有 783 人按讚

    #食譜 #透明 #甜點 #翻譯

    來!吃完的派給大家看一下~

    開玩笑的,這是今年夏天日本流行的透明甜點,看出來了嗎?其實日本流行透明甜點已經有好一段時間了,尤其在推特上面可以看到不少人分享,甚至還出了一本書《透明甜點 世界最美麗的食譜》,有興趣可以看看。

    這次的檸檬塔圖片跟食譜源自與以下網站,這裡翻譯給大家參考,希望大家也能做出漂亮夢幻的透明甜點。

    網站:https://karapaia.com/archives/52292388.html

    ■材料(成品約15×6cm大小 製作約30分)

    (蜂蜜漬檸檬)
    ・黃檸檬1個 切片
    ・蜂蜜 50ml左右

    (塔皮)
    ・餅乾 (常見的小餅乾即可240g)
    ・無鹽奶油 80g
    ・檸檬汁 兩小匙

    (檸檬打發鮮奶油)
    ・鮮奶油 200ml
    ・煉乳 30g
    ・檸檬汁 兩小匙
    ・檸檬皮 兩小匙

    (透明部分)
    ・寒天 20g
    ・細白糖 30g
    ・水 500g
    ・檸檬汁 兩小匙

    (裝飾用)
    ・薄荷葉
    ・檸檬薄片
    ・食用銀色亮球

    ■器具
    ・蛋糕模型15×6cm 底部可拆圓形 1個
    ・鍋
    ・可裝食物的塑膠袋 2枚
    ・桿麵棍
    ・保鮮膜
    ・杯子 1個
    ・碗 4個 其中一個約鍋子大小
    ・打蛋器
    ・矽膠刮刀
    ・圓形湯杓
    ・擠花袋
    ・濾茶杓

    ■作法
    ・餅乾包兩層塑膠袋,用桿麵棍輕輕的敲碎。
    ・在剛剛的餅乾碎中放進融化的奶油,接著再放入檸檬汁。
    ・利用保鮮膜成形,再將餅乾碎鋪在蛋糕模上,利用杯底壓平,做成蛋糕外殼型,冷藏兩到三個小時。
    ・鮮奶油加入煉乳打成八分發,再拌入檸檬汁跟檸檬皮,放在擠花袋裡,冰在冰箱備用。
    ・用鍋子將水煮沸,切換弱火,放入寒天跟細白糖,分兩三次放入。
    ・在溶的時候讓水微微沸騰,接著放入檸檬汁後關火。
    ・將煮好的寒天液放到碗中,約是到手觸碰也不覺得熱的程度。
    ・把醃漬好的蜂蜜檸檬放到已經冰到硬的塔皮上。
    ・把剛剛煮好的寒天液倒一些到塔皮裡,蓋過醃漬好的蜂蜜檸檬即可,再放到冷藏裡冰15分鐘。
    ・再拿出來把剩下的寒天液倒進去,注意氣泡,可用牙籤戳破,接著冷藏2~3小時。
    ・完全成形後就可以自由裝飾囉。

    透明檸檬塔就完成囉!(用軟水,然後一定要用細白糖才夠透明,先溶寒天才能加檸檬汁喔~)

  • 這裡翻譯 在 食物鏈 Facebook 的最讚貼文

    2021-06-10 15:37:45
    有 76 人按讚

    #斯佩爾特主粉小麥硬種完成的黑芝麻酸種大麵包
    #芍藥寫真
    #德國新冠疫情的處理方式及現況 
    發文: http://foodchainunme.blogspot.com/2021/06/sourdough-spelt-bread-recipe.html

    其實那天拍了今年開花的芍藥之後發現它們開花開得好快. 所以我就決定要來個縮時攝影....
    你應該有看過李子柒的縮時植物長大的影片....
    告訴你~ 很不好拍.
    因為會有風會有雨而且還會有太陽太大後它就只會開一半的困擾...
    所以這幾天我的手機都是放外面然後還得用延長線接著手機( 怕沒電, 第一次就是這種情況) 然後發現上述原因( 不是一次發生) 所以可能這個計劃就宣告失敗.
    影響的還不只是如此. 我也只有一個手機. 所以本來要準備的吐司都沒得攝影照相. 我每次都有告訴自己這是最後一次... 但一直到今天早上我還是不死心. 直到老爺催說再不去就遲到打不了針我才放棄!
    還好早上我有烤了這麼一個蠻滿意的麵包.
    這次的斯佩爾包特成分如下
    1. Dinkelmehl 630( 斯佩爾特低礦物粉) 72%
    2. Dinkelvollkornmehl * 斯佩爾特全穀粉) 28 %
    3. 水 70% Fermentolyse + 5%+ 2%
    4. 小麥高筋粉餵養硬種( 50%水量)20%
    5. 鹽 2%
    6. 芝麻 5%

    一直以來都習慣用手持攪拌機打麵粉. 不打到薄膜出現只成團. 斯佩爾特我習慣用盆內輕柔翻摺.
    所以我就不會放那種玻璃方皿. 原盆發酵.

    大約也是發酵約4.5小時. 中間整圓休息30分鐘. 整形後放發酵籃室溫休息30分鐘後才3度冰箱冷藏8小時.
    這次用的割線方法是之前有介紹過的Double scoring.
    來幾張切面.

    接下來談一下標題中的目前德國新冠疫情:

    我最近常看到臉書上有人去打針的照片. 本來想也跟著老爺幫老爺做一下這樣的服務XD 結果整個打針的場地到處貼滿不准拍照用手機的警告標誌.
    覺得蠻好的. 因為本來就是一個應該要嚴謹慎重的地方. 現場還有軍人也在維持秩序.

    先是給醫生評估問話. 才領著去打針. 整個都是在一個室內運動場裡完成的. 很多人覺得德國一定大家都打疫苗了. 但其實不然, 因為當初政府錯估形勢. 所以預定的疫苗不夠. 雖然追加了. 但還得等. 所以在放寬打針的人群分類上直到昨天才開始全民都可以施打( 問題是, 之前的前三類人有的還沒搶到位. 所以最近應該很亂)

    今天開始就可以下載一個App( 不過下周才可以使用)
    可以顯示你的疫苗證明. 之後就可以通行歐洲. ( 但得在你打過第二輪時才能拿到或是讓中心寄發給你) 七月一日起歐洲的通行應該就比較無阻.
    因為目前德國只批准四種疫苗
    BioNTech (Comirnaty®)
    Moderna ( COVID-19 Vaccine Moderna®)的兩種 mRNA 疫苗及 阿斯利康 (Vaxzevria®) 和 Janssen-Cilag

    所以當打了俄羅斯疫苗的匈牙利人進入德國還是得出示快篩陰性證明
    這是德國電視台今天的新聞:( 新聞上說已經有近47%人口接種第一劑, 真的?!!!)

    https://www1.wdr.de/nachrichten/themen/coronavirus/corona-impfpass-impfausweis-eu-100.html

    值得一提的是我跟老爺都沒有這裡的疫苗接種黃卡. 去排隊時才知道連老人都有😱😱😱 我小孩因為當初大部分都在台灣接種疫苗. 所以有帶寶寶手冊來這裡翻譯. 請家醫看過後填上補發... 我覺得這種疫苗接種手冊真的不分老少應該都要有. 人家都開始要做電子疫苗卡. 台灣的疫苗接種好像只管小孩. 但實際上是很需要終身的做法. 例如我女兒就被催打麻疹疫苗. 這是可以" 懷孕" 年齡的女生都必須要有的. 我當初只是因為準備懷孕所以半年前施打是不對的.應該要有個固定的施打日. 如果你問很多結婚懷孕的婦女誰有做這件事( 準備懷孕三個月前打麻疹疫苗( 目前有人說是四周. 但為什麼不從長計議)) 應該不是全部. 但麻疹還是一個很" 常見" 的病毒感染. 它對於胎兒及產婦的影響非常巨大. 孕前期及後期都是. ( 又長舌了)

    萊比錫所屬的薩克森邦有很多的施打地點. 但是你可以看到app. 的顯示. 除了第一天有位以外其他的日期都是掛蛋!

    不過, 所謂的群體免疫目前好像也感覺到了... 這是目前各邦的感染狀況. ( 螢幕中文翻譯截圖自 Robert koch Institute) 一起來讀德國的數據. 這是今天早上的( 六月十日) 數據. 因為以中文直接翻譯所以還是需要修正一下上面的註解.
    第一個數字就是總感染人數. 與遇標記的區別指的是我們所謂的校正回歸. 案件在過去七天. 指的是過去七天內的總發病人數. 七天發病是指每十萬人口的感染人數. 這個與整個社會的封城與否有關.
    如果超過100則是類似封城的狀態. 包含餐廳不能開. 22:00~5:00 宵禁. 指允許單, 雙人或是家人的聚會活動. 除非必須處理的事項( 要有公司給的通勤證明) 才可以出外上班. 否則只能在家上班.

    其實薩克森邦的感染人數真的很多. 不過因為已經大幅降低. 大家都開始躁動. 昨天我上完班去市中心轉車. 整個就是非常歡樂( 足球季!) ... 雖然我已經打疫苗. 不過效力應該還沒出現. 所以還是得乖乖等. 打完疫苗後. 可以去下載疫苗護照. 進非超市或是必要的藥妝店等. 就可以出示不需要先去檢驗是否陰性.

    萊比錫的市區是商店林立眾多的地方. 目前商店都還是有限制進入人數. 剛剛說的非必要生活用品商店則需要出示COVID陰性證明. 所以在城的周圍就有這樣的免費檢測站. 這附近有至少4個. 我覺得非常好. 因為你必須要給資料. 當然也讓數據庫有進展. 目前應該很多人都有風險app. 也就是你把手機開藍芽就可以知道附近是不是高風險( 有沒有感染者) 在. 德國是一個重視人權的國家. 不會把感染到的人上板子釘. 更沒有辦法讓你肉搜. 甚至你去這樣免費的檢測地點. 也可以選擇要不要讓政府登記結果. 之前公司有" 規定" 每周要檢測一次(公司有快篩組)但有趣的是, 你不需要告知結果. 這種自由心證的國家才是真正落實民主. 因為要有一定的素養才可能達到真正的民主. 雖然我們說正常人都知道. 但生活中真的有蠻多不正常的人. 這也是我們應該要學著去妥協或是去幫助改變的事. 記得一年多前大家都在謾罵戴口罩. 到現在變成使用FFP2等醫療用口罩. 疫苗已經發明了. 真的, 我都熬過來了. 你也可以!
    WFH 時. 一起來玩玩酸種. 或是找個線上課程做運動. ( 今天早上比較早起, 五點到院子裡躺下去之後才知道蚊子蠻多的~~~ 趕緊轉移到家裡面😅😅😅. 所以說家裡蹲比較好!

    #德疫誌

  • 這裡翻譯 在 茲茲堡小日子 Windy in Würzburg Facebook 的最讚貼文

    2021-01-15 21:47:54
    有 187 人按讚

    快來挑戰💪🏻 7句舌頭斷掉的德文繞口令🤪

    繞口令的德文是Zungenbrecher,Zunge是舌頭👅,Brecher則是破壞者🪓,所以這個字直翻的意思是”舌頭破壞者”,有沒有很可怕哈哈😣,這次挑選了七句經典的德文繞口令,簡單翻譯一下,並按照難度排列,準備好挑戰看看了嗎💪🏻

    難度 🌟
    Acht alte Ameisen aßen am Abend Ananas.
    八隻老螞蟻🐜晚上吃鳳梨🍍。
    (找這個繞口令的時候找到一張很密集恐懼的螞蟻圖,這句不算太難吧?嫌太簡單嗎?請繼續挑戰😜)

    難度 🌟🌟
    Kleine Kinder können keinen Kaffee kochen und keine kleinen Kirschkerne kauen.
    小孩不能煮咖啡☕️和咀嚼小櫻桃核🍒。
    (ㄎㄎㄎㄎㄎㄎundㄎㄎㄎㄎㄎ)

    難度 🌟🌟
    Lilo liebt lila Luftballons. Lina dagegen kann lila Luftballons nicht leiden.
    里羅喜歡紫色氣球🎈,里娜相反的不喜歡紫色氣球。


    難度 🌟🌟🌟
    In einem Schokoladenladen laden Ladenmädchen Schokolade aus. Ladenmädchen laden in einem Schokoladenladen Schokolade aus.
    在巧克力店裡女店員卸下巧克力🍫,女店員在巧克力店卸下巧克力。
    (我覺得這是這一系列裡最可愛的繞口令🥰)

    難度 🌟🌟🌟
    Schnecken erschrecken, wenn sie an Schnecken schlecken, weil zum Schrecken vieler Schnecken, Schnecken nicht schmecken.
    蝸牛🐌怕怕,當舔到蝸牛的時候。因為對很多蝸牛來說,蝸牛不好吃。
    (這應該是一段蝸牛互相殘殺的故事😅)

    難度 🌟🌟🌟🌟
    Fischers Fritz fischt frische Fische. Frische Fische fischt Fischers Fritz. 
    漁夫弗里茲捕新鮮的魚🐟,新鮮的魚被漁夫弗里茲捕。
    (第二句是倒裝喔!我覺得這句蠻難講的,很舌頭打結🤪)

    難度 🌟🌟🌟🌟🌟
    Sieben Schneeschipper schippen sieben Schippen Schnee. Sieben Schippen Schnee schippen sieben Schneeschipper.
    七個鏟雪工鏟了七個鏟子的雪❄️。七個鏟子的雪被七個鏟雪工鏟。
    (第二句也是倒裝喔!在從來沒有念順過的情況下,決定頒給它難度五顆星🏆)

    唸完這些繞口令,不知道大家的舌頭有沒有被Zungenbrecher破壞掉?本來有考慮想來錄音看看,結果自己都唸不順哈哈哈實在太丟臉,放棄😂

    你還知道哪些有夠難唸的德文繞口令嗎?歡迎留言補充🙋🏻‍♀️也歡迎找你的朋友一起挑戰💪🏻

    最後,如果覺得這些實在太簡單,難不倒你,那請挑戰看看Rhabarberbarbara,它實在太長了,篇幅有限,所以沒有在這裡翻譯給大家😅
    超級難的德文繞口令連結🤪
    https://www.youtube.com/watch?v=gG62zay3kck&ab_channel=winmic7

    ❗️小小提醒:歡迎使用“分享”功能分享我的貼文,但請避免直接使用圖片或內文,需要使用文章的內容或是發想,還請經過我的同意喔(寫文章畫圖也是很花費心力的)

    茲茲堡小日子IG➡️windyinwuerzburg

    還有一系列德文同場加映
    七種有趣的德文狀聲詞🇩🇪 https://reurl.cc/pmdAMd
    德文版動物叫聲🐶 https://reurl.cc/MdYDdX
    十個最可愛的德文單字🍭 https://reurl.cc/2gx34a
    十個最美的德文單字🌹 https://reurl.cc/A8Mede
    那些拼湊起來很有趣的德文字之一🤣https://goo.gl/o5VLAr
    賣萌德文 https://reurl.cc/d5QjDg
    老鼠德文 https://reurl.cc/z8e69V
    豬豬德文🐷 https://reurl.cc/MRyKk
    貓貓德文😽https://reurl.cc/O3e2D
    身體德文👩‍⚕https://reurl.cc/z8dzOQ
    我最喜歡的德文複合字們🇩🇪https://reurl.cc/4m1kYX

    我的中德line貼圖⬇️
    [這是一個中文和德文的貼圖2]
    https://line.me/S/sticker/8761805
    [這是一個中文和德文的貼圖]
    https://line.me/S/sticker/1416551
    我的德國旅遊圖文書---心德筆記在這裡⬇️
    博客來連結👉 https://goo.gl/qPRLhy
    誠品連結👉https://goo.gl/xY7hbc
    各大網路及部分實體通路皆有上架喔😀

    #茲茲堡小日子windyinwürzburg #茲茲堡小日子德文教書日誌 #手繪 #德國留學 #歐洲 #交換學生 #德國 #德文 #學德文 #deutsch #德文小教室 #茲茲堡小日子一系列德文 #繞口令 #德文繞口令 #Zungenbrecher

  • 這裡翻譯 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的精選貼文

    2020-11-01 20:46:56

    #Vivziepop #HELLUVABOSS
    我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
    I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop

    贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
    贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano

    原影片網址(Original Video Link):
    https://www.youtube.com/watch?v=el_PChGfJN8

    這次的影片由大麻煩翻譯組和栗奇共同製作
    栗奇的個人頁面:
    https://www.facebook.com/ricky.furry.908

    感謝他陪我們搞這個搞了一整天! 這個人英文好又繪畫畫OuO/
    之前的Bad Luck Jack也是他翻譯的喔! 大家可以去他的頁面看看!

    封面是也栗奇大大做的喔!

    註解區:

    (這次的客戶Mayberry女士真的有夠雖... 被綠失控下了地獄後還要被活著的小三嘲諷...)

    1:58 感謝 "Jia Fang" 觀眾告知Mayberry女士應該是說"Don't forget to do your times table(乘法表)."
    這裡我以為老師是在交代學生要記得做時間規劃 (Time table), 但被這位觀眾這麼一說之後我覺得乘法表更合理了, 畢竟是幼教老師, 因此這裡應該要是Times table才對

    2:05 她說"And still get sent down here with all the Hitlers and Epsteins of the world."
    兩個名詞分別是歷史上著名人物的名字,背後的涵義就是他們做過最衝擊性的事情
    希特勒是納粹種族主義曾大屠殺的人,Epstein是曾經強暴過少女的富豪
    兩個都是不好的意象

    2:44 這個女的是說"found peace"
    一般而言,我們說希望瘋子能find peace,是希望她能夠平靜下來(放下)並找到自己的安寧
    但... 她說的女瘋子(這次的客戶)已經自殺了,中文裡的找到安寧比起放下,更接近回歸正常心靈的感覺
    因此我們這裡翻譯成希望她安息(死後的安寧)

    3:23 辦公室的緊急按鈕真的很靠北
    還有個是Ghost,身在地獄還會怕鬼喔XD

    3:29
    Millie應該是說"our only held hand" (幫忙拿東西的手)
    我們這裡一直沒聽出這個字, 一開始我們第一個字都聽成Hell
    太糾結第一個字了所以後來把它解讀成"hell ham" (地獄的電話人員)
    但held hand比較合理, 接著下一句Loona諷刺的說 "我還真是被寵愛呢" 就合邏輯了

    5:41 "Snooze, you lose!"
    這句"打盹你就輸嘍" 就是類似你錯過/猶豫/等太久 就沒嘍
    的意思

    8:29 他把"Anyway" 改成 "Anyhoo" 來說了
    後者是參了貓頭鷹的叫聲

    9:27
    "Come to drag me and my candle hell."
    Me and my candle(蠟燭) 這個說法應該是取自另一種說詞
    人的蠟燭 = 那個人的左右手/助理/或身旁的人
    典故似乎是因為以前的工匠要有別人在旁邊幫忙拿蠟燭照明,而有了這種說法
    這個女的的殺人助理就是她家人,因此為了流暢我們翻譯成家人

    10:17 她用的詞是"thy"
    是古英文的"you"或"your"

    12:18 "wank-off" 另一種說法的打手槍
    說法非常多種呢,這只是其一而已



    希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

  • 這裡翻譯 在 Dd tai Youtube 的最讚貼文

    2020-02-02 08:00:00

    演奏:奧地利維也納愛樂樂團   Play: Wiener Philharmoniker   
    指揮:(印度)祖賓•梅塔    Conductor: Mr.Zubin Mehta
    1.(奧)約翰•施特勞斯 - 維也納的血統 J. Strauss - Wiener Blut (Waltz)
    2.(俄)彼得•伊裡奇•柴可夫斯基 - 1812序曲 Peter Ilitch Tchai–kovsky - Overture 1812
    3.(英)愛德華•威廉•埃爾加 - 尼洛德慢板 (選自《謎語變奏曲》) Edward William Elgar - Nimrod Adagio (Variations on an Original Theme “Enigma”)

    1.圓舞曲之王,小約翰·施特勞斯(Johann Strauss 1825-1899),寫了一首《維也納氣質圓舞曲》 Wiener Blut waltz ,這個Blut 英文是Blood,如果照字面翻譯應是血液,血統等意思,這裡翻譯成氣質實在太妙,和希臘醫生的體液造就性情的說法相吻合,還有把氣質這個詞還原為人的本性,特點,再不要被裝腔作勢來混餚視聽。1837年,奧地利的維也納發生了極為嚴重的經濟危機,各企業公司紛紛倒閉,失業人數大大增加。為了讓人們振作起來,走出對命運和生活悲觀失望的情緒,小約翰施特勞斯創作了這首《維也納氣質圓舞曲》,像一陣清新的風,像一股熱血的暖流,告訴維也納人們,振作血液裡與生俱來的樂觀和堅強,困難必將過去,光明必將來臨。由七首風格各不相同的圓舞曲組成了這首非凡的“維也納氣質”。是美泉宮(Schloss Schönbrunn)音樂會必演的曲目。說起愛國的樂曲,蕭邦和拉赫曼尼諾夫的作品是夜不能寐,有家不能歸的思念和悲天憫人。西貝柳斯在《芬蘭頌》裡展現的是莊嚴壯闊,神聖的感情。我們引以為傲的《黃河》更多的是洶湧澎拜,一瀉千里的氣魄。而這首《維也納氣質圓舞曲》卻處處流露出骨子裡的優越,高貴,自豪。
    2.《1812序曲》(降E大調序曲「1812」,作品第49號)是柴科夫斯基於1880年創作的一部管弦樂作品。為了紀念1812年庫圖佐夫帶領俄國人民擊退拿破崙大軍的入侵,贏得俄法戰爭的勝利。該作品以曲中的炮火聲聞名,在一些演出中——尤其是戶外演出——曾起用真的大炮。該序曲於1882年8月20日在莫斯科救世主大教堂首演。在「2005 Classical Spectacular」的演出中,《1812序曲》最後一段的場景。
    曲目開始時出現一個深廣的主題,代表著俄羅斯廣袤的領土和無限風光。後來樂曲進入發展部,一個侵略性的主題代表著法軍的入侵。再次轉到一個進行曲,表達的是俄羅斯人武裝上前線,準備抵抗侵略者。後來激烈的主體衝突描繪了殘酷的戰爭。裡面被扭曲的馬賽曲代表著法軍。後來,俄國人贏得了戰爭的勝利,俄國國歌在炮聲鐘聲中把樂曲推至最高潮。
    3.回顧十七世紀起的音樂發展,自普賽爾(Henry Purcell, 1659-95)之後,英國幾乎沒有其他舉足輕重的作曲家;直到艾爾加(Edward Elgar, 1857-1934)的出現,才為英國在十九、二十世紀的音樂發展增添了燦爛丰采。艾爾加出生於英國鄉間小城,父親在當地開了一間音樂店。由於環境使然,艾爾加從小對於音樂就很有興趣,能夠演奏鋼琴,小提琴,還能吹低音管與作曲。艾爾加並沒有受過正式的音樂教育,但依靠自學,他努力地開啟自己的音樂創作大門。1899年創作的《謎語變奏曲》(Enigma Variations, Op. 36),讓這位作曲家首獲極大的成功。

  • 這裡翻譯 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳解答

    2019-07-16 01:28:56

    #DarkDeception #Steam #Pacman #Horror #Secrets

    Dark Deception (黑暗詭計) 是Steam平台上的一款免費遊戲
    沒錯 你沒看錯! 免費 而且品質真的不錯!
    遊戲內容類似吃豆人(或稱小精靈)
    在迷宮中蒐集水晶碎片並逃離怪物的追殺

    註解區:
    0:46 大家看到Group meetings and therapy一定會困惑一下
    Therapy沒問題 就是療程, 但前面的group meetings是... 小組會議?
    好像有點上下文不連貫呢
    沒錯, 因為這裡確實不是單純字面上的解讀"小組會議"
    不知道大家會不會在歐美電影或美劇中留意到一種"互助團體"
    亞洲似乎比較少有這種東西
    一群人聚在一起, 互相給予勉勵來撐過某些東西
    最常出現的像是「戒酒」,「戒賭」,「走出至親去世的傷痛」, 「如何接納家中的同性戀成員」 等
    總之就是一群人聚在一起, 互相分享自己的故事以及開脫心境的方式, 互相勉勵走出難關
    因此我們這裡翻譯成「互助團體」來盡可能呈現出這個東西
    1:20 這裡的英文原文其實「超有感覺」XD
    閱讀起來真的很有畫面, 電影裡罪大惡極的犯人被收押的時候, 警局外一定會有一堆記者想搶新聞搶採訪搶頭條
    然後這時候, 犯人的辯護律師搭著高級轎車出現在大門, 記者一窩蜂衝上去想採訪, 然而律師一臉嚴肅又不失職場老手威嚴的快步避開記者, 一語不發的走進法院(或警局)
    大概就是這樣的畫面XD

    2:04 如同我上面的註解
    這裡的英文也是相當有趣
    "You can't change... what you are"
    有兩個小細節值得留意, 第一個是這個微妙的停頓, 代出了這個噴漆的調調
    「你沒辦法改變... 你自己是誰」
    第二個是這裡用"What you are" 而不是 "Who you are"
    這裡我也特別想了一下
    我想這個安排也是故意的
    所以我才說中文傳達含意的可能沒有英文的那麼完整
    如果他只是說"You can't change who you are" 那我們可能會想到, 啊就是說不能自己亂改自己的身分想假裝別人之類的, 你就是你, 你沒辦法改變「你就是你」的事實

    然而這裡卻用了語調更強烈的"What you are"
    我覺得可以多延伸解釋, 解釋成「你無法改變
    你的身分 你做過的事 你已經做的那些讓你成為今天的你的事」
    而這些將會永遠跟著你

    我問翻譯組的人的時候, Lemon說了句「牛牽到北京還是牛」
    似乎也有那麼一點這種感覺呢OuO


    此影片是第三章節背影的部分物件翻譯剪輯剪輯, 若是對遊戲內容感興趣
    歡迎上網搜尋, 有很多Youtuber被嚇得亂七八糟遊玩影片(誤

    後續章節我們也會繼續更新!

    也希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

    Dark Deception Steam網站:
    https://store.steampowered.com/app/332950/Dark_Deception/

    片尾音樂來源:
    Track: Janji - Heroes Tonight (feat. Johnning) [NCS Release]
    Music provided by NoCopyrightSounds.
    Watch: https://www.youtube.com/watch?v=3nQNiWdeH2Q
    Free Download / Stream: http://ncs.io/ht

你可能也想看看

搜尋相關網站