雖然這篇賴和詩作鄉民發文沒有被收入到精華區:在賴和詩作這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 賴和詩作產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅葉慶元律師(葉狀師),也在其Facebook貼文中提到, 【指由為冉】 知錯能改,善莫大焉。 知錯硬掰,惡莫大焉。 我愛賴和,愛自由,也愛自然 我不是台灣文學古典詩的專家,但是愛賴和,到處推廣這位好作家,韓國釜山大學現文室計畫翻譯賴和《蛇先生》,正是我推薦,並與譯者不斷討論,更謝謝國立臺灣文學館「臺灣文學翻譯出版補助」,讓「20世紀臺灣經典小說...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過110萬的網紅少康戰情室,也在其Youtube影片中提到,本集精彩內容: ◆深澳燃煤擁空汙、中油觀塘壞藻礁 蔡政府秀下限?藍委擋深澳電廠阻賴揆上台 乾淨煤說X話騙很大?橘委嗆:你是賴神非神棍 賴揆”乾淨煤”話術騙人?新北環保局怒台電在愚民嗎 陷賴揆、全民於不義?詹順貴指能源局長、台電總經理 錯給賴揆不全資訊?環保署不顧空品、藻礁 自甘墮落變經濟部環保科?中...
賴和詩作 在 每天為你讀一首詩 Instagram 的最讚貼文
2021-09-10 21:54:06
陳黎〈舌頭〉 我把一節舌頭放在她的鉛筆盒裡。是以,每次她打開筆盒,要寫信給她的新戀人時,總聽到囁嚅不清的我的話語,像一行潦草的字,在逗點與逗點間,隨她新削好的筆沙沙作響。然後她就停了下來。她不知道那是我的聲音,她以為從上次見面後不曾在她耳際說話的我,已永遠保持沉默了。她又寫了一行,發現那個筆劃繁多...
賴和詩作 在 Kristin Instagram 的最佳解答
2021-09-16 04:59:57
《派特森》Jim Jarmusch ⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀ 關於理想生活的藍圖,有人夢想出人頭地,有人立志環遊世界,有人追求恬淡自適,有人安於平凡踏實。《派特森》的派特森從周一到周日,每天看似一成不變複製貼上的生活中,他隨時保持詩人敏銳的五感,留心周遭細微的風吹草動,帶著外冷內熱的感性適時寄情文字,似乎...
賴和詩作 在 每天為你讀一首詩 Instagram 的精選貼文
2021-07-11 08:51:39
雪白的牆 ◎梁小斌 媽媽, 我看見了雪白的牆。 早晨, 我上街去買蠟筆, 看見一位工人 費了很大的力氣, 在為長長的圍牆粉刷。 他回頭向我微笑, 他叫我 去告訴所有的小朋友: 以後不要在這牆上亂畫。 媽媽, 我看見了雪白的牆。 這上面曾經那麼骯髒, 寫有很多粗暴的字。 媽媽,你也...
-
賴和詩作 在 少康戰情室 Youtube 的精選貼文
2018-03-20 22:36:42本集精彩內容:
◆深澳燃煤擁空汙、中油觀塘壞藻礁 蔡政府秀下限?藍委擋深澳電廠阻賴揆上台 乾淨煤說X話騙很大?橘委嗆:你是賴神非神棍 賴揆”乾淨煤”話術騙人?新北環保局怒台電在愚民嗎 陷賴揆、全民於不義?詹順貴指能源局長、台電總經理 錯給賴揆不全資訊?環保署不顧空品、藻礁 自甘墮落變經濟部環保科?中油觀塘案衝擊大潭藻礁 非核搞到棄生態失健康?電價4月起漲3% 打臉蔡英文說好的不漲電價呢?
◆卡管潑糞爆料、褒揚令標準不一 蔡政府看顏色辦事?管中閔臉書引辛絲波卡詩作 諷卡管大戲來自仇恨?管中閔貼”仇恨”透露不滿心情 反擊赴陸兼職疑雲?教授批台大護航管中閔 解散遴委會循司法解決?卡管大戲演2個多月 打倒管爺台大也奄奄一息?褒揚令頒李敖、洛夫不頒余光中 政治顏色說了算?鄭麗君呈請總統頒李敖、洛夫褒揚令 政治算計?
◆雙城論壇仍卡關 兩岸人事新局無助縮小台海鴻溝?柯文哲怨李文輝被擋 蔡政府怕柯P又搞兩岸一家親?陳明通駁未申請 雙城論壇卡卡北市、蔡政府踢皮球?習近平:與台灣同胞分享陸發展機遇 統戰軟硬兼施?習近平:每寸領土絶對不能分割 堅壁清野台獨勢力?外交部高調回嗆習近平說三道四 蔡英文兩岸硬著陸?陳明通:陳主委無法回答陳教授問題 換位置換腦袋?陳明通切割”陳主委”和”陳教授” 說兩岸會通才有鬼?
◆郝龍斌喊話籲重發敬老金 柯文哲當面回絕不賞臉?柯P歸功前市長撇選舉考量 同台郝龍斌搶泛藍票?訪辜寬敏、見宋楚瑜、會王金平 柯文哲想藍綠通吃?柯P被爆說:姚立明拒收50萬某人收了 用錢買關係?蕭亞譚爆柯P曾拿50萬給中央官員 張景森中箭?柯P扯薪資又說姚立明沒有拿 行色匆匆啟人疑竇?某某人被指收了柯文哲的錢 蔡政府藏了柯P內應?
今日來賓:
立法委員(民) 郭正亮
資深媒體人 蘭 萱
前總統府副秘書長 羅智強
前台北市副市長 李永萍
資深媒體人 唐湘龍
✔密切鎖定【少康戰情室】快來訂閱➔http://bit.ly/2fXdOIH
每週一至週五21:00至22:00 TVBS 56台首播
●按讚粉絲頁:http://bit.ly/2fMs1us
賴和詩作 在 葉慶元律師(葉狀師) Facebook 的精選貼文
【指由為冉】
知錯能改,善莫大焉。
知錯硬掰,惡莫大焉。
我愛賴和,愛自由,也愛自然
我不是台灣文學古典詩的專家,但是愛賴和,到處推廣這位好作家,韓國釜山大學現文室計畫翻譯賴和《蛇先生》,正是我推薦,並與譯者不斷討論,更謝謝國立臺灣文學館「臺灣文學翻譯出版補助」,讓「20世紀臺灣經典小說韓文翻譯出版計畫」通過,相關作品才能在韓國知萬知出版社出版。
昨天討論手稿事,只為了求真而已,這些年來我信奉林語堂先生說:「對現實作冷靜超遠的旁觀,諷刺每趨於酸腐,去其酸辣,而後達到沖淡心境,便成幽默。」所以在臉書上,少談公共事務,縱使有,幽默對之,切勿酸腐,以免所愛之事,無法獲致共識。
回到主題,有學者與專家說:「自自冉冉」用台語念,應是『自自然然』吧?自然的幸福身,相對於不自然的拘束身,這也應該是合理的吧?」(見張耀仁 自自冉冉 歡喜新春)一文,似乎不少討論,也都如此談。
各位不妨上網,查一查「然然」和「冉冉」的台語讀音,是否相同? 冉發(liam),然發(jiân),看來是不同的。有空大家可以檢索「Tw-Ch台文中文辭典」http://ip194097.ntcu.edu.tw/q/q.asp,增進台語能力。
如就客語發音探究,「自然」的發音,四縣音(cii55 ien11)、海陸音(cii33 rhan55)、大埔音(cii53 rhen113)、饒平音(cii24 rhan55)、詔安音(cu55 rhen53)、南四縣(cii55 ian11)。而「冉」的發音,四縣音(ngiam24)、海陸音(ngiam53)、大埔音(ngiam33)、饒平音(ngiam11)、詔安音(ngiam31)、南四縣(ngiam24)。(參看教育部「台灣客家語常用詞辭典」
http://hakka.dict.edu.tw/hakkadict/index.htm)。稍微花一點功夫比較,就可以知道兩字不同。
退一萬步說,賴和醫師寫作草稿時,先用「諧音」取字。那麼我想說,既然考證出賴和「原意」是「自自然然」,那我也很喜悅,正式印刷時,就應以此四字為準。
無論如何,我景仰的台灣文學學會理事長向陽建議,我全數支持:
一、總統府選擇賴和詩作,彰顯對台灣文學的重視,應該給予肯定。
二、擇定選本來自賴和基金會所出,難以苛責。
三、既經台文館館長貼文指出,就宜接受指正,無需辯解。
四、此刻,總統府最該處理的是:收回錯誤春聯,立即重印原詩兩句「自自由由幸福身,歡歡喜喜過新春」。如此才能彰顯總統府的虛心和行政效率,而為國人所信賴,萬勿以事小而不為!
我想說,我愛賴和,愛自由,也愛自然。