為什麼這篇豬英文拼音鄉民發文收入到精華區:因為在豬英文拼音這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!發信人"schumy" <[email protected]>...
豬英文拼音 在 尼克。泰國。流浪看 Nick. Thai. Look. Instagram 的精選貼文
2020-09-21 06:09:30
【#泰國人怎麼說 吹咩?】 พาสปอร์ตเล่มนี้สวยวะ How do we say 「吹咩」 in Thai? 話說某政權強推惡法,然後在電視台黃金時段不停宣傳該惡法的「好」,而立法要的其實是事前諮詢,而不是事後宣傳。然後又以防止聚眾為由不讓人民投票,卻又大肆宣傳要全民去作病毒檢查...
hello,
日本摔角選手豬木日文的英文拼音 - 應該不是太難的問題吧
還有日本摔角選手馬場的英文拼音
謝謝
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: natsubeauty (失火的天堂) 看板: NIHONGO
標題: Re: 豬木日文的英文拼音
時間: Sun Jul 20 22:08:34 2003
※ 引述《"schumy" <[email protected]>, 看板: NIHONGO》之銘言:
: hello,
: 日本摔角選手豬木日文的英文拼音 - 應該不是太難的問題吧
inoki
: 還有日本摔角選手馬場的英文拼音
: 謝謝
: → ReciteDebate:馬場的發音是"BaBa" :) 推 140.112.25.148 07/20
--
穿著邋遢的人,是走路的違章建築。
穿上我最美的衣服,我是這城市一個沒有地址的景點
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.216.43.160
> -------------------------------------------------------------------------- <
發信人: [email protected] (----我想改運----), 看板: NIHONGO
標 題: Re: 豬木日文的英文拼音
發信站: 中央情報局 (Sun Jul 20 21:39:55 2003)
轉信站: ptt!ctu-reader!ctu-peer!news.nctu!news.csie.ncyu!CIA
※ 引用【"schumy" <[email protected]>】的話:
: hello,
: 日本摔角選手豬木日文的英文拼音 - 應該不是太難的問題吧
: 還有日本摔角選手馬場的英文拼音
: 謝謝
豬木 i no ki
馬場 ba ba
--
▌ ▁▌ ▌▁ ▌|情報員標號: sw70-143-120.adsl.seed.net.tw |局中| ◤
▌ ▌ ▌▃ ▌|隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情| ◣
> -------------------------------------------------------------------------- <
發信人: "schumy" <[email protected]>, 看板: NIHONGO
標 題: Re: 豬木日文的英文拼音
發信站: The South African Internet Exchange (Sun Jul 20 22:12:53 2003)
轉信站: ptt!ctu-reader!ctu-peer!news.nctu!freebsd.ntu!enews.sgi.com!news.tele.
> : 日本摔角選手豬木日文的英文拼音 - 應該不是太難的問題吧
> : 還有日本摔角選手馬場的英文拼音
> : 謝謝
>
> 豬木 i no ki
>
> 馬場 ba ba
聽起來好像很奇怪... 是暱稱嗎?
謝謝你/妳的回答
> -------------------------------------------------------------------------- <
發信人: [email protected] (Chubby Rain), 看板: NIHONGO
標 題: Re: 豬木日文的英文拼音
發信站: KKCITY (Sun Jul 20 23:08:31 2003)
轉信站: ptt!ctu-reader!ctu-peer!news.nctu!freebsd.ntu!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!n
※ 引述《[email protected] (schumy)》之銘言:
> > 豬木 i no ki
> > 馬場 ba ba
> 聽起來好像很奇怪... 是暱稱嗎?
> 謝謝你/妳的回答
如果你要的是完整的話....
安東尼奧豬木:Antonio INOKI
巨人馬場:Giant BABA
--
┌─────◆KKCITY◆─────┐ ╱ ╱  ̄ ▌ ̄  ̄ ╲╱ BBS 城邦
│ bbs.kkcity.com.tw │ ╲ ╲ ╴ ▌ ▌ ▏ KK免費撥接
└──《From:210.85.180.247 》──┘ http://www.kkcity.com.tw/freeisp/
> -------------------------------------------------------------------------- <
發信人: "schumy" <[email protected]>, 看板: NIHONGO
標 題: Re: 豬木日文的英文拼音
發信站: The South African Internet Exchange (Sun Jul 20 23:08:31 2003)
轉信站: ptt!ctu-reader!ctu-peer!news.csie.ncyu!news.ncyu!news.ccu!news.nsysu!S
> > : 日本摔角選手豬木日文的英文拼音 - 應該不是太難的問題吧
> > : 還有日本摔角選手馬場的英文拼音
> > : 謝謝
> >
> > 豬木 i no ki
> >
> > 馬場 ba ba
>
> 聽起來好像很奇怪... 是暱稱嗎?
>
> 謝謝你/妳的回答
在 google 上查了一下 查到 "inoki"
看其他的問題大家也都在字中加空格 為甚麼? 比較好唸?
> -------------------------------------------------------------------------- <
發信人: [email protected] (甜蜜的愛情), 看板: NIHONGO
標 題: Re: 豬木日文的英文拼音
發信站: 不良牛牧場 (Mon Jul 21 00:06:36 2003)
轉信站: ptt!ctu-reader!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!freebsd.ntu!bbs.ee
※ 引述《"schumy" <[email protected]>, 看板: Japanese》之銘言:
: > 聽起來好像很奇怪... 是暱稱嗎?
: > 謝謝你/妳的回答
: 在 google 上查了一下 查到 "inoki"
: 看其他的問題大家也都在字中加空格 為甚麼? 比較好唸?
因為日文的音是這樣發的!
--
╭──── Origin:<不良牛牧場> bbs.badcow.com.tw (210.200.247.200)─────╮
│ ↘ Welcome to SimFarm BBS -- From : [203.204.149.166] │
╰◣◣◢ ◢◢《不良牛免費撥接→電話:40586000→帳號:zoo→密碼:zoo》 ◣◣◢ ─╯