[爆卦]請 聯絡 我 日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇請 聯絡 我 日文鄉民發文收入到精華區:因為在請 聯絡 我 日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者stanly166 (阿嚕嚕)看板Japan_Travel標題[問題] 收到看不懂日文的mail...

請 聯絡 我 日文 在 ユです、甜點師日本語學習中 Instagram 的最佳解答

2021-09-16 10:21:57

. 早安~ 我有時候也會有這種記憶錯頻的感覺耶 明明記得吃過飯了 還是覺得好餓喔😅 #日文單字 #日文自學 #日本語勉強 #日文 #學日文 #垃圾話 #日文日常實用 #筆記 #にほんご #yuchill #甜點師日本語學習中 #請慢用 雑談(ざつだん):瞎聊 呑み仲間(のみなかま)酒友 勘違...


大家好,由於小弟看不懂日文,需要請各位大大幫忙解惑 ^^"

小弟於今年10/4~10/10去日本東京自助一趟

今天收到一封來自日本的mail,內容如下:

有靠google稍微翻譯看一下,似乎是要退款?

高速バス予約サイト「発車オーライネット」を運営しております
株式会社工房と申します。

10月20日にWEBサイトにてご予約、お取り消しをいただきました
東京シャトルのご返金におきまして、弊社側にて返金額を誤って
データ送信を行っていることが発覚いたしました。
結果、お客様にご返金すべき金額が不足しております。

以下の金額の返金額を本日追加させていただきました。
お客様には、御迷惑をお掛けし、申し訳ございませんが、
ご理解をいただきますようお願いいたします。

11月5日時点の返金額 800円(お一人分のみ返金すみ)
11月6日追加の返金処理 2,400円

返金額においたは、お一人様あたり100円の取消料が含んでおります。
(バス代金は900円、お取り消し料100円、ご返金が800円)

その他ご不明な点がございましたらお問い合わせくださいませ。
今後とも発車オ~ライネットならびに高速バスのご利用を
心よりお待ちしております。

(株)工房 サポートセンター 森田
営業時間: 7時~22時
Email: [email protected]
発車オ~ライネット http://www.j-bus.co.jp/


請問各位大大,他主要的內容是說明什麼呢?
我可以做些什麼處理呢?
如果他要退款給我,會怎麼退給我呢?我需要提供些什麼資料嗎?
謝謝各位的解惑 ^^

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.219.41.181
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1415343189.A.B3E.html
mayegg: 他們退款給你 但退錯金額 所以11/6又補退了一筆給你 11/07 15:03
erinou: 他說他一開始不小心弄錯只有退1人800円(扣除手續費100円 11/07 15:04
erinou: 現在又退2400円 如果有問題再提出 但信裡沒有提到提供資 11/07 15:05
RZSR: 如果你是用信用卡付錢的話,他應該會直接刷退回信用卡裡 11/07 15:23
cyora: 需看您當初如何付款的,信中並沒提到要您提供資料,有問題 11/07 15:24
cyora: 可寫信問,用簡單英文應該也可以。 11/07 15:24
stanly166: 太感謝各位大大了,小弟先前是用信用卡刷卡,所以是會 11/07 15:26
stanly166: 退回到我的信用卡帳戶嚕?如果是那就比較簡單嚕 11/07 15:27
Xkang: 哇 好多敬語 日本人的書信果然很慎重 11/07 15:36
leonjapan: 客人一定用敬語 以客為尊 11/07 15:58
Xkang: 個人訂票訂房如果有疑問寫日文問對方時 只敢用"敬體" 11/07 16:11
Xkang: 而不敢亂用"靜語"XD 11/07 16:11

你可能也想看看

搜尋相關網站